Browse Source

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (322 of 322 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/
alexgabi 1 year ago
parent
commit
079ba625b4
1 changed files with 36 additions and 35 deletions
  1. 36 35
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

+ 36 - 35
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,20 +11,22 @@
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
 # alexgabi <alexgabi@disroot.org>, 2023, 2024.
+# alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-11 04:54+0000\n"
-"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@disroot.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-02 12:18+0000\n"
+"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/eu/>\n"
 "Language: eu\n"
-"Language-Team: Basque "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -75,7 +77,7 @@ msgstr "irratia"
 #. CATEGORY_NAMES['TV']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "tv"
-msgstr ""
+msgstr "tb"
 
 #. CATEGORY_NAMES['IT']
 #: searx/searxng.msg
@@ -175,22 +177,22 @@ msgstr "Honi buruz"
 #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Average temp."
-msgstr ""
+msgstr "Batez besteko tenp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
-msgstr ""
+msgstr "Lainotua"
 
 #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Baldintza"
 
 #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Current condition"
-msgstr ""
+msgstr "Uneko baldintza"
 
 #. WEATHER_TERMS['EVENING']
 #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@@ -200,22 +202,22 @@ msgstr "Arratsaldean"
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
-msgstr ""
+msgstr "Gustura sentitzen da"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Humidity"
-msgstr ""
+msgstr "Hezetasuna"
 
 #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Max temp."
-msgstr ""
+msgstr "Gehienezko tenp."
 
 #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Min temp."
-msgstr ""
+msgstr "Gutxienezko tenp."
 
 #. WEATHER_TERMS['MORNING']
 #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
@@ -235,82 +237,82 @@ msgstr "Eguerdian"
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Pressure"
-msgstr ""
+msgstr "Presioa"
 
 #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sunrise"
-msgstr ""
+msgstr "Egunsentia"
 
 #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Ilunabarra"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Temperature"
-msgstr ""
+msgstr "Tenperatura"
 
 #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "UV index"
-msgstr ""
+msgstr "UV indizea"
 
 #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Visibility"
-msgstr ""
+msgstr "Ikusgarritasuna"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Wind"
-msgstr ""
+msgstr "Haizea"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
-msgstr ""
+msgstr "harpidedunak"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "posts"
-msgstr ""
+msgstr "mezuak"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "active users"
-msgstr ""
+msgstr "erabiltzaile aktiboak"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "comments"
-msgstr ""
+msgstr "iruzkinak"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "erabiltzailea"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "community"
-msgstr ""
+msgstr "komunitatea"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "puntuak"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "izenburua"
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "author"
-msgstr ""
+msgstr "egilea"
 
 #: searx/webapp.py:330
 msgid "No item found"
@@ -573,7 +575,7 @@ msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik"
 
 #: searx/plugins/unit_converter.py:10
 msgid "Convert between units"
-msgstr ""
+msgstr "Bihurtu unitateak"
 
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
@@ -1143,11 +1145,11 @@ msgstr ""
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 msgid "Enable all"
-msgstr ""
+msgstr "Gaitu dena"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
 msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Desgaitu dena"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
 msgid "!bang"
@@ -1900,4 +1902,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
 #~ "ez dugu emaitzarik aurkitu. Mesedez "
 #~ "beste kontsulta bat egin edo bilatu "
 #~ "kategoria gehiagotan."
-