|
@@ -30,13 +30,14 @@
|
|
|
# AhmetHakki1 <ahmethakki1@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# Cookie_Monster <cookie_monster@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# zbbhzdaajc <zbbhzdaajc@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
+# musabustun <musabustun@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2025-07-19 08:08+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: zbbhzdaajc <zbbhzdaajc@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-07-30 09:09+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: musabustun <musabustun@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/tr/>\n"
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
@@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "Yağmurlu ve gök gürültülü"
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Rain showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yağmur sağanakları ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -403,57 +404,57 @@ msgstr "Hafif karla karışık yağmur"
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sleet and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Karla karışık yağmur ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sleet showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Karla karışık yağmur ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sleet showers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Karla karışık yağmur"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sleet"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Karla karışık yağmur"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Şiddetli karla karışık yağmur ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Şiddetli karla karışık yağmur ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy sleet showers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Şiddetli karla karışık yağmur"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy sleet"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yoğun karla karışık yağmur"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Light snow and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hafif kar ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Light snow showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hafif kar yağışı ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Light snow showers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hafif kar yağışı"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -463,17 +464,17 @@ msgstr "Hafif kar yağışı"
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Snow and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kar ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Snow showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kar yağışı ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Snow showers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kar yağışı"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -483,22 +484,22 @@ msgstr "Kar"
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy snow and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yoğun kar ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yoğun kar yağışı ve gök gürültüsü"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy snow showers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yoğun kar yağışı"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yoğun kar yağışı"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
|
|
#: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
|
|
@@ -759,6 +760,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
|
|
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Dizileri farklı hash özetlerine dönüştürür. Kullanılabilir işlevler: md5, "
|
|
|
+"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
|
|
msgid "hash digest"
|
|
@@ -771,6 +774,8 @@ msgstr "Sunucu adı eklentisi"
|
|
|
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
|
|
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Ana bilgisayar adlarını yeniden yazın ve ana bilgisayar adına göre sonuçları "
|
|
|
+"kaldırın veya önceliklendirin."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
@@ -1168,7 +1173,7 @@ msgstr "Eş Anlamlılar"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
|
|
|
msgid "Feels Like"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hissedilen"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
|
|
|
msgid "Answers"
|
|
@@ -1348,7 +1353,7 @@ msgstr "Otomatik tamamlama"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
|
|
msgid "Show possible queries as you type"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yazarken olası sorguları göster"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
|
|
msgid "Center Alignment"
|
|
@@ -1356,7 +1361,7 @@ msgstr "Ortaya hizalama"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
|
|
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Sonuçları sayfanın ortasında göster (Oscar düzeni)."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -1368,7 +1373,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
|
|
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Bu liste ile SearXNG'nin şeffaflığını değerlendirebilirsiniz."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
|
|
msgid "Cookie name"
|
|
@@ -1431,6 +1436,8 @@ msgid ""
|
|
|
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
|
|
"these engines via !bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Bu sekme kullanıcı arayüzünde mevcut değildir, ancak !bangs aracılığıyla bu "
|
|
|
+"motorlarla arama yapabilirsiniz."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
|
|
msgid "Enable all"
|
|
@@ -1469,10 +1476,14 @@ msgid ""
|
|
|
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
|
|
"this data about you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Bu ayarlar çerezlerinizde saklanır. Bu sayede sizinle ilgili bu verileri "
|
|
|
+"saklamamız gerekmez."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
|
|
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Bu çerezler yalnızca sizin rahatlığınız için kullanılır; sizi takip etmek "
|
|
|
+"için kullanmayız."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
|
|
msgid "Save"
|
|
@@ -1508,7 +1519,7 @@ msgstr "Görsel vekil sunucu"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
|
|
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "SearXNG aracılığıyla proxy görüntü sonuçları"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
@@ -1519,6 +1530,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
|
|
"current page"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Mevcut sayfanın en altına kaydırıldığında bir sonraki sayfayı otomatik "
|
|
|
+"olarak yükle"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
|
|
msgid "What language do you prefer for search?"
|
|
@@ -1552,11 +1565,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
|
|
msgid "Results in new tabs"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Sonuçlar yeni sekmelerde"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
|
|
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Sonuç bağlantılarını yeni tarayıcı sekmelerinde aç"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
|
|
msgid "Filter content"
|
|
@@ -1571,6 +1584,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
|
|
" multiple categories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Bir kategori seçildiğinde hemen arama yapın. Birden fazla kategori seçmek "
|
|
|
+"için devre dışı bırakın."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
@@ -1578,7 +1593,7 @@ msgstr "Tema"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
|
|
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "SearXNG'nin düzenini değiştirin"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
|
|
msgid "Theme style"
|