Browse Source

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 100.0% (266 of 266 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/
return42 2 years ago
parent
commit
1a88b07727
1 changed files with 12 additions and 8 deletions
  1. 12 8
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po

+ 12 - 8
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-10 10:37+0000\n"
-"Last-Translator: artnay <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-17 13:37+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "without further subgrouping"
-msgstr ""
+msgstr "Ilman lisäryhmitystä"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 #: searx/searxng.msg
@@ -389,6 +389,8 @@ msgid ""
 "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 msgstr ""
+"Lopetuspisteiden luettelo Tor-verkon poistumisreiteistä ei voitu ladata "
+"osoitteesta: https://check.torproject.org/exit-addresses"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:78
 msgid ""
@@ -536,11 +538,11 @@ msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!bang tälle hakukoneelle"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang sen kategorioille"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 #: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -947,17 +949,19 @@ msgstr "Open Access DOI -selvitin"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
 msgid "Select service used by DOI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse palvelu, jota käytetään DOI:n uudelleenkirjoituksessa"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 msgid ""
 "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 "these engines by its !bangs."
 msgstr ""
+"Tätä välilehteä ei ole käyttöliittymässä, mutta voit tehdä haun näillä "
+"moottoreilla käyttämällä niiden erikoismerkkejä (!bangs)."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
 msgid "!bang"
-msgstr ""
+msgstr "!bang"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
 msgid "Supports selected language"
@@ -1158,7 +1162,7 @@ msgstr "Tägit"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 msgid "DOI"
-msgstr ""
+msgstr "DOI"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 msgid "ISSN"