Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 97.7% (256 of 262 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bg/
vynaaa 2 years ago
parent
commit
1c031f5eb8
1 changed files with 22 additions and 16 deletions
  1. 22 16
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po

+ 22 - 16
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -7,13 +7,14 @@
 # ubone <van_ds_ff@mail.bg>, 2016-2017
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 # NxOne14 <kiril2315@gmail.com>, 2022.
+# vynaaa <stefanovpower@abv.bg>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-20 07:00+0000\n"
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-11 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: vynaaa <stefanovpower@abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
 "bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "мрежова грешка"
 
 #: searx/webapp.py:168
 msgid "SSL error: certificate validation has failed"
-msgstr ""
+msgstr "SSL грешка: проверката на сертификата е неуспешна"
 
 #: searx/webapp.py:170
 msgid "unexpected crash"
@@ -275,6 +276,8 @@ msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
+"{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до "
+"{lastCitationVelocityYear}"
 
 #: searx/engines/tineye.py:40
 msgid ""
@@ -301,19 +304,19 @@ msgstr "Снимката не може да бъде смъкната."
 
 #: searx/engines/wttr.py:101
 msgid "Morning"
-msgstr ""
+msgstr "Сутрин"
 
 #: searx/engines/wttr.py:101
 msgid "Noon"
-msgstr ""
+msgstr "Обяд"
 
 #: searx/engines/wttr.py:101
 msgid "Evening"
-msgstr ""
+msgstr "Вечер"
 
 #: searx/engines/wttr.py:101
 msgid "Night"
-msgstr ""
+msgstr "Нощ"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -448,7 +451,7 @@ msgstr "С подкрепата на"
 
 #: searx/templates/simple/base.html:64
 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
-msgstr ""
+msgstr "отворена метатърсачка, уважаваща поверителността на потребителя"
 
 #: searx/templates/simple/base.html:65
 msgid "Source code"
@@ -627,7 +630,7 @@ msgstr ""
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Жетони на търсачката"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 msgid "Access tokens for private engines"
@@ -711,6 +714,9 @@ msgid ""
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 msgstr ""
+"Промяна на начина на подаване на формуляри, <a href=\"http://en.wikipedia."
+"org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
+">научете повече за методите на заявка</a>"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 msgid "Image proxy"
@@ -1123,31 +1129,31 @@ msgstr "скрий картата"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 msgid "Published date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата на публикуване"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Издател"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Етикети"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 msgid "DOI"
-msgstr ""
+msgstr "Дигитален идентификатор на обекти"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 msgid "ISSN"