Browse Source

Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 90.2% (342 of 379 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/
alexgabi 6 days ago
parent
commit
2a775a9f1d
1 changed files with 19 additions and 19 deletions
  1. 19 19
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

+ 19 - 19
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -14,21 +14,22 @@
 # alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-12 15:39+0000\n"
-"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-10 21:58+0000\n"
+"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/eu/>\n"
 "Language: eu\n"
-"Language-Team: Basque "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -291,57 +292,57 @@ msgstr "Haizea"
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Clear sky"
-msgstr ""
+msgstr "Oskarbi"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "Hodeitsu"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Fair"
-msgstr ""
+msgstr "Ederra"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "Lainoa"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Zaparrada trumoitsua"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Euri zaparradak eta trumoiak"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "Zaparradak"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain"
-msgstr ""
+msgstr "Euri trinkoa"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Elurbustia eta trumoiak"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "Elur busti trinkoa eta trumoiak"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "Elurbusti trinkoa"
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
@@ -2284,4 +2285,3 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proxyan gordeta"
-