|
@@ -10,7 +10,7 @@
|
|
|
# Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>, 2023.
|
|
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
|
|
|
# Hudobni Volk <hudobni.volk@tuta.io>, 2023.
|
|
|
-# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
+# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
|
|
# cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# Hudobni Volk <hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
@@ -20,8 +20,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Hudobni Volk "
|
|
|
-"<hudobnivolk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Slovenian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/sl/>\n"
|
|
|
"Language: sl\n"
|
|
@@ -593,16 +592,16 @@ msgid ""
|
|
|
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
|
|
|
-"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak "
|
|
|
-"preko SearXNG-ja."
|
|
|
+"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko "
|
|
|
+"SearXNG-ja."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
|
|
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s "
|
|
|
-"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
+"Seznama izhodnih točk Tor ni bilo mogoče prenesti s https://"
|
|
|
+"check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -1265,8 +1264,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
"key on main or result page to get help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Po rezultatih se pomikajte s hitrimi tipkami (potreben je JavaScript). Za"
|
|
|
-" pomoč na glavni strani ali strani z rezultati pritisnite tipko \"h\"."
|
|
|
+"Po rezultatih se pomikajte s hitrimi tipkami (potreben je JavaScript). Za "
|
|
|
+"pomoč na glavni strani ali strani z rezultati pritisnite tipko \"h\"."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
msgid "Image proxy"
|