Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hant/
Markus Heiser 2 years ago
parent
commit
4ad75b6e4a
1 changed files with 10 additions and 11 deletions
  1. 10 11
      searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po

+ 10 - 11
searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-04 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: GooGuJiang <gu@gmoe.cc>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-05 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
 "searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant_TW\n"
@@ -273,20 +273,19 @@ msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
-msgstr "无法读取该图像网址。这可能是由于不支持的文件格式造成的。TinEye只支持JPEG、PNG"
-"、GIF、BMP、TIFF或WebP的像。"
+msgstr "無法存取該圖像網址。這可能是因為不支援的文件格式造成的。TinEye只支持JPEG、PNG"
+"、GIF、BMP、TIFF或WebP的像。"
 
 #: searx/engines/tineye.py:46
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
-msgstr "图像信息过少,无法找到匹配的内容。TinEye需要一个基本的视觉细节水平来成功识别"
-"匹配。"
+msgstr "圖片訊息量過少,無法找到相符的結果。TinEye需要一個更基礎的圖片細節以成功辨識"
+"相符的結果。"
 
 #: searx/engines/tineye.py:52
 msgid "The image could not be downloaded."
-msgstr "无法下载该图像。"
+msgstr "圖片無法下載。。"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -302,7 +301,7 @@ msgstr "主機名替換"
 
 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
-msgstr "重寫結果的主機名或基於主機名移除結果"
+msgstr "重寫結果的主機名或在此主機名移除結果"
 
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。
 
 #: searx/plugins/self_info.py:20
 msgid "Self Informations"
-msgstr "自身息"
+msgstr "自身息"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:21
 msgid ""
@@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "若搜尋字串爲「ip」則顯示您的 IP,而若是「user agent」
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:25
 msgid "Tor check plugin"
-msgstr "Tor 網檢測"
+msgstr "Tor 網檢測"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:28
 msgid ""