|
@@ -15,22 +15,23 @@
|
|
|
# Uzakmo <Uzakmo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
# ganoci <ganoci@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
# madnomad <madnomad@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
+# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
+"searxng/hr/>\n"
|
|
|
"Language: hr\n"
|
|
|
-"Language-Team: Croatian "
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -507,9 +508,9 @@ msgid ""
|
|
|
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
|
|
" WebP."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Nije moguće učitati sliku sa URL-a. Moguće da je u pitanju neispravan "
|
|
|
-"format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i "
|
|
|
-"WebP formata."
|
|
|
+"Nije moguće učitati sliku sa URL-a. Moguće da je u pitanju neispravan format "
|
|
|
+"dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP "
|
|
|
+"formata."
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -572,8 +573,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
|
|
"contains \"user agent\"."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako "
|
|
|
-"upit sadrži \"user agent\"."
|
|
|
+"Prikazuje vašu IP adresu ako je upit \"ip\" i vaš korisnički agent ako upit "
|
|
|
+"sadrži \"user agent\"."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:28
|
|
|
msgid "Your IP is: "
|
|
@@ -1150,8 +1151,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Napomena: određivanje prilagođenih postavki u URL-u za pretraživanje može"
|
|
|
-" smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije "
|
|
|
+"Napomena: određivanje prilagođenih postavki u URL-u za pretraživanje može "
|
|
|
+"smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije "
|
|
|
"rezultata."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
|
@@ -1163,8 +1164,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
|
"preferences across devices."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Navođenje prilagođenih postavki u URL-u može se koristiti za "
|
|
|
-"sinkronizaciju postavki na svim uređajima."
|
|
|
+"Navođenje prilagođenih postavki u URL-u može se koristiti za sinkronizaciju "
|
|
|
+"postavki na svim uređajima."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
msgid "Copy preferences hash"
|
|
@@ -1231,16 +1232,16 @@ msgid ""
|
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
|
"this data about you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne "
|
|
|
-"spremamo podatke o Vama."
|
|
|
+"Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne spremamo "
|
|
|
+"podatke o Vama."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
|
"track you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi "
|
|
|
-"Vas pratili."
|
|
|
+"Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi Vas "
|
|
|
+"pratili."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
|
|
msgid "Save"
|
|
@@ -2004,4 +2005,3 @@ msgstr "sakrij video"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "dummy"
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
-
|