Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (230 of 230 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/
Joan Montané 3 years ago
parent
commit
53d0f115e2
1 changed files with 10 additions and 8 deletions
  1. 10 8
      searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po

+ 10 - 8
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -8,18 +8,19 @@
 # jmontane, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-01 02:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n"
 "Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
+">\n"
 "Language: ca\n"
-"Language-Team: Catalan "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12\n"
 "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "en servidor intermediari"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
-msgstr ""
+msgstr "Envieu un tiquet a Github que inclou la informació anterior"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 msgid "No HTTPS"
@@ -749,13 +750,15 @@ msgstr ""
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
 msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr ""
+msgstr "URL per a recuperar les preferències en un altre navegador"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:413
 msgid ""
 "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 "preferences across devices."
 msgstr ""
+"Indicar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-se "
+"per a sincronitzar preferències entre aparells."
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 msgid ""
@@ -1304,4 +1307,3 @@ msgstr "amaga el vídeo"
 
 #~ msgid "Get image"
 #~ msgstr "Obtén la imatge"
-