Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 82.5% (203 of 246 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/id/
Taufik Hidayat 3 years ago
parent
commit
57fb7a9196
1 changed files with 224 additions and 192 deletions
  1. 224 192
      searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po

+ 224 - 192
searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -8,358 +8,375 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-05 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Taufik Hidayat <tfkhdyt@pm.me>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
+"id/>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 
 #: searx/webapp.py:164
 msgid "files"
-msgstr ""
+msgstr "berkas"
 
 #: searx/webapp.py:165
 msgid "general"
-msgstr ""
+msgstr "umum"
 
 #: searx/webapp.py:166
 msgid "music"
-msgstr ""
+msgstr "musik"
 
 #: searx/webapp.py:167
 msgid "social media"
-msgstr ""
+msgstr "media sosial"
 
 #: searx/webapp.py:168
 msgid "images"
-msgstr ""
+msgstr "gambar"
 
 #: searx/webapp.py:169
 msgid "videos"
-msgstr ""
+msgstr "video"
 
 #: searx/webapp.py:170
 msgid "it"
-msgstr ""
+msgstr "teknologi"
 
 #: searx/webapp.py:171
 msgid "news"
-msgstr ""
+msgstr "berita"
 
 #: searx/webapp.py:172
 msgid "map"
-msgstr ""
+msgstr "peta"
 
 #: searx/webapp.py:173
 msgid "onions"
-msgstr ""
+msgstr "onion"
 
 #: searx/webapp.py:174
 msgid "science"
-msgstr ""
+msgstr "sains"
 
 #: searx/webapp.py:178
 msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "otomatis"
 
 #: searx/webapp.py:179
 msgid "light"
-msgstr ""
+msgstr "terang"
 
 #: searx/webapp.py:180
 msgid "dark"
-msgstr ""
+msgstr "gelap"
 
 #: searx/webapp.py:184
 msgid "timeout"
-msgstr ""
+msgstr "waktu habis"
 
 #: searx/webapp.py:185
 msgid "parsing error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan penguraian"
 
 #: searx/webapp.py:186
 msgid "HTTP protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan protokol HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:187
 msgid "network error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan jaringan"
 
 #: searx/webapp.py:189
 msgid "unexpected crash"
-msgstr ""
+msgstr "kegagalan yang tak terduga"
 
 #: searx/webapp.py:196
 msgid "HTTP error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:197
 msgid "HTTP connection error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:203
 msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan proksi"
 
 #: searx/webapp.py:204
 msgid "CAPTCHA"
-msgstr ""
+msgstr "CAPTCHA"
 
 #: searx/webapp.py:205
 msgid "too many requests"
-msgstr ""
+msgstr "terlalu banyak permintaan"
 
 #: searx/webapp.py:206
 msgid "access denied"
-msgstr ""
+msgstr "akses ditolak"
 
 #: searx/webapp.py:207
 msgid "server API error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan server API"
 
 #: searx/webapp.py:399
 msgid "No item found"
-msgstr ""
+msgstr "Item tidak ditemukan"
 
 #: searx/engines/qwant.py:198
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber"
 
 #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan tidak valid, tolong ubah pengaturan Anda"
 
 #: searx/webapp.py:539
 msgid "Invalid settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan tidak valid"
 
 #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
 msgid "search error"
-msgstr ""
+msgstr "kesalahan pencarian"
 
 #: searx/webapp.py:731
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr ""
+msgstr "{minutes} menit yang lalu"
 
 #: searx/webapp.py:733
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr ""
+msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
 
 #: searx/webapp.py:856
 msgid "Suspended"
-msgstr ""
+msgstr "Ditangguhkan"
 
 #: searx/answerers/random/answerer.py:65
 msgid "Random value generator"
-msgstr ""
+msgstr "Penghasil nilai acak"
 
 #: searx/answerers/random/answerer.py:66
 msgid "Generate different random values"
-msgstr ""
+msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
 
 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
 msgid "Statistics functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
 
 #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
 msgid "Compute {functions} of the arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Menghitung {function} dari argumen-argumen"
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:155
 msgid "Get directions"
-msgstr ""
+msgstr "Mendapatkan arah-arah"
 
 #: searx/engines/pdbe.py:90
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr ""
+msgstr "{title} (USANG)"
 
 #: searx/engines/pdbe.py:97
 msgid "This entry has been superseded by"
-msgstr ""
+msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
 
 #: searx/engines/pubmed.py:78
 msgid "No abstract is available for this publication."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
 
 #: searx/engines/qwant.py:200
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Saluran"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "Mengonversi string-string menjadi inti-inti hash yang berbeda"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "inti hash"
 
 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 msgid "Hostname replace"
-msgstr ""
+msgstr "Ganti nama host"
 
 #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 msgstr ""
+"Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan "
+"pada nama host"
 
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
 msgid "Infinite scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Gulir tak terbatas"
 
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 msgstr ""
+"Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah halaman "
+"saat ini"
 
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 msgid "Open Access DOI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Buka Access DOI rewrite"
 
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 msgstr ""
+"Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang akses-terbuka dari "
+"publikasi saat tersedia"
 
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
 msgid "Search on category select"
-msgstr ""
+msgstr "Mencari berdasarkan pilihan kategori"
 
 #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 msgid ""
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 "multiple categories. (JavaScript required)"
 msgstr ""
+"Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
+"memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:19
 msgid "Self Informations"
-msgstr ""
+msgstr "Informasi Diri"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:20
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "contains \"user agent\"."
 msgstr ""
+"Menampilkan IP Anda jika query-nya adalah \"ip\" dan user agent Anda jika "
+"query-nya mengandung \"user agent\"."
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
 msgid "Tracker URL remover"
-msgstr ""
+msgstr "Menghilangkan URL pelacak"
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr ""
+msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
 
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
 
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 msgid ""
 "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 msgstr ""
+"Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim ("
+"Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau halaman "
+"hasil untuk mendapatkan bantuan."
 
 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Halaman tidak ditemukan"
 
 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
 #, python-format
 msgid "Go to %(search_page)s."
-msgstr ""
+msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
 
 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
 msgid "search page"
-msgstr ""
+msgstr "halaman pencarian"
 
 #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
 msgid "about"
-msgstr ""
+msgstr "tentang"
 
 #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
 msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan lanjut"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:55
 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Tutup"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:57
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 #: searx/templates/simple/results.html:47
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan!"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
 msgid "Powered by"
-msgstr ""
+msgstr "Dipersembahkan oleh"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 msgstr ""
+"sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
 msgid "Source code"
-msgstr ""
+msgstr "Kode sumber"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
 msgid "Issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Pelacak masalah"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
 #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
 msgid "Engine stats"
-msgstr ""
+msgstr "Statistik mesin"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:89
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
 #: searx/templates/simple/base.html:58
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 msgid "Public instances"
-msgstr ""
+msgstr "Instansi umum"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
 msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Hubungi pemelihara instansi"
 
 #: searx/templates/oscar/languages.html:2
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa"
 
 #: searx/templates/oscar/languages.html:4
 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences.html:120
 msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa bawaan"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:23
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 msgid "magnet link"
-msgstr ""
+msgstr "link magnet"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:24
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "torrent file"
-msgstr ""
+msgstr "berkas torrent"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
 #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
 #: searx/templates/simple/macros.html:41
 msgid "cached"
-msgstr ""
+msgstr "di-cache"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
 #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
 #: searx/templates/simple/macros.html:41
 msgid "proxied"
-msgstr ""
+msgstr "di-proksi"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
@@ -368,38 +385,38 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:282
 #: searx/templates/simple/preferences.html:320
 msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Mengizinkan"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:139
 msgid "broken"
-msgstr ""
+msgstr "rusak"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:141
 msgid "supported"
-msgstr ""
+msgstr "didukung"
 
 #: searx/templates/oscar/macros.html:143
 msgid "not supported"
-msgstr ""
+msgstr "tak didukung"
 
 #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
 msgid "preferences"
-msgstr ""
+msgstr "pengaturan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
 #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Tanpa HTTPS"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
 msgid "Number of results"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah hasil"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 msgid "Avg."
-msgstr ""
+msgstr "Rata-rata"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
@@ -410,89 +427,89 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 #: searx/templates/simple/results.html:50
 msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
 #: searx/templates/oscar/stats.html:70
 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 #: searx/templates/simple/stats.html:70
 msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Median"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
 #: searx/templates/oscar/stats.html:76
 #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 #: searx/templates/simple/stats.html:76
 msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
 #: searx/templates/oscar/stats.html:82
 #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 #: searx/templates/simple/stats.html:82
 msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
 #: searx/templates/simple/preferences.html:101
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Pengaturan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
 #: searx/templates/simple/preferences.html:107
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Umum"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
 msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilan Pengguna"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
 #: searx/templates/simple/preferences.html:234
 msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privasi"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
 #: searx/templates/simple/preferences.html:274
 msgid "Engines"
-msgstr ""
+msgstr "Mesin"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
 #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Query-query khusus"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
 #: searx/templates/simple/preferences.html:355
 msgid "Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "Cookie"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
 #: searx/templates/simple/preferences.html:110
 msgid "Default categories"
-msgstr ""
+msgstr "Kategori bawaan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
 #: searx/templates/simple/preferences.html:117
 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 msgid "Search language"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa pencarian"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
 #: searx/templates/simple/preferences.html:126
 msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa apa yang Anda pilih untuk pencarian?"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
@@ -503,45 +520,45 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:145
 #: searx/templates/simple/preferences.html:286
 msgid "SafeSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Pencarian aman"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
 #: searx/templates/simple/preferences.html:153
 msgid "Filter content"
-msgstr ""
+msgstr "Menyaring konten"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 msgid "Strict"
-msgstr ""
+msgstr "Ketat"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 #: searx/templates/simple/preferences.html:149
 msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Menengah"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 #: searx/templates/simple/preferences.html:150
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
 #: searx/templates/simple/preferences.html:131
 msgid "Autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "Perlengkapan otomatis"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
 #: searx/templates/simple/preferences.html:140
 msgid "Find stuff as you type"
-msgstr ""
+msgstr "Cari hal saat Anda mengetik"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
 #: searx/templates/simple/preferences.html:159
 msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr ""
+msgstr "Access DOI resolver terbuka"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
 #: searx/templates/simple/preferences.html:169
@@ -549,81 +566,83 @@ msgid ""
 "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 "required)"
 msgstr ""
+"Mengalihkan ke versi akses-terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
+"plugin)"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 #: searx/templates/simple/preferences.html:173
 msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Token mesin"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
 #: searx/templates/simple/preferences.html:177
 msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
 #: searx/templates/simple/preferences.html:184
 msgid "Interface language"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa tampilan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
 #: searx/templates/simple/preferences.html:192
 msgid "Change the language of the layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ubah bahasa dari tata letak"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
 #: searx/templates/simple/preferences.html:197
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
 #: searx/templates/simple/preferences.html:205
 msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr ""
+msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
 msgid "Choose style for this theme"
-msgstr ""
+msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
 msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Gaya"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
 msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
 msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara bawaan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
 #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "Menyala"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
 #: searx/templates/simple/preferences.html:225
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Mati"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
 #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 msgid "Results on new tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Hasil pada tab baru"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
 #: searx/templates/simple/preferences.html:228
 msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Buka link hasil pada tab browser baru"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
 #: searx/templates/simple/preferences.html:237
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metode"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
 msgid ""
@@ -631,35 +650,38 @@ msgid ""
 "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 msgstr ""
+"Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
+"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">pelajari "
+"lebih lanjut mengenai metode request</a>"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
 #: searx/templates/simple/preferences.html:249
 msgid "Image proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proksi gambar"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
 #: searx/templates/simple/preferences.html:256
 msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr ""
+msgstr "Meng-proksi hasil gambar melalui SearXNG"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
 #: searx/templates/simple/preferences.html:252
 #: searx/templates/simple/preferences.html:264
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Diaktifkan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
 #: searx/templates/simple/preferences.html:253
 #: searx/templates/simple/preferences.html:265
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Dimatikan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
 #: searx/templates/simple/preferences.html:261
 msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "Query pada judul halaman"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 #: searx/templates/simple/preferences.html:268
@@ -667,14 +689,16 @@ msgid ""
 "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 "can record this title"
 msgstr ""
+"Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung query mu. Browser Anda "
+"dapat merekam judul ini"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
 msgid "Allow all"
-msgstr ""
+msgstr "Izinkan semua"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
 msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Matikan semua"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
@@ -682,25 +706,25 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:283
 #: searx/templates/simple/stats.html:28
 msgid "Engine name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama mesin"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Jalan pintas"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
 msgid "Selected language"
-msgstr ""
+msgstr "Bahasa yang dipilih"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences.html:287
 msgid "Time range"
-msgstr ""
+msgstr "Rentang waktu"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
@@ -708,13 +732,13 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 #: searx/templates/simple/stats.html:31
 msgid "Response time"
-msgstr ""
+msgstr "Waktu respons"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
 #: searx/templates/simple/preferences.html:289
 msgid "Max time"
-msgstr ""
+msgstr "Waktu maksimum"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
@@ -722,41 +746,41 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
 #: searx/templates/simple/stats.html:32
 msgid "Reliability"
-msgstr ""
+msgstr "Keandalan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Query"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
 #: searx/templates/simple/preferences.html:321
 msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Kata kunci"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
 #: searx/templates/simple/preferences.html:322
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
 #: searx/templates/simple/preferences.html:323
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Deskripsi"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
 #: searx/templates/simple/preferences.html:324
 msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Contoh"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
 #: searx/templates/simple/preferences.html:327
 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
 #: searx/templates/simple/preferences.html:338
 msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Ini adalah daftar plugin."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
 #: searx/templates/simple/preferences.html:357
@@ -764,21 +788,23 @@ msgid ""
 "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 "computer."
 msgstr ""
+"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan pada "
+"komputer mu."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
 #: searx/templates/simple/preferences.html:358
 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Dengan daftar itu, kamu dapat menilai ketransparanan SearXNG."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
 #: searx/templates/simple/preferences.html:363
 msgid "Cookie name"
-msgstr ""
+msgstr "Nama Cookie"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
 #: searx/templates/simple/preferences.html:364
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Nilai"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
 #: searx/templates/simple/preferences.html:385
@@ -786,6 +812,8 @@ msgid ""
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 "this data about you."
 msgstr ""
+"Pengaturan ini disimpan pada cookie mu, ini memungkinkan kami untuk tidak "
+"menyimpan data ini tentang mu."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
@@ -793,11 +821,13 @@ msgid ""
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 "track you."
 msgstr ""
+"Cookie-cookie ini menyajikan satu-satunya kenyamanan mu, kami tidak "
+"menggunakan cookie ini untuk melacak mu."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
 #: searx/templates/simple/preferences.html:376
 msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Cari URL dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
 #: searx/templates/simple/preferences.html:380
@@ -805,210 +835,212 @@ msgid ""
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "leaking data to the clicked result sites."
 msgstr ""
+"Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian bisa mengurangi "
+"privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang diklik."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
 #: searx/templates/simple/preferences.html:390
 msgid "save"
-msgstr ""
+msgstr "simpan"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
 #: searx/templates/simple/preferences.html:392
 msgid "back"
-msgstr ""
+msgstr "kembali"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
 #: searx/templates/simple/preferences.html:391
 msgid "Reset defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Atur ulang bawaan"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
 msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr ""
+msgstr "Mesin-mesin tak bisa mengambil hasil"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
 msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Saran-saran"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:74
 msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "Link"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
 msgid "Search URL"
-msgstr ""
+msgstr "Cari URL"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
 msgid "Download results"
-msgstr ""
+msgstr "Download hasil"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:95
 msgid "RSS subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Berlangganan RSS"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:104
 msgid "Search results"
-msgstr ""
+msgstr "Hasil pencarian"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:109
 #: searx/templates/simple/results.html:116
 msgid "Try searching for:"
-msgstr ""
+msgstr "Mencoba mencari:"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:162
 #: searx/templates/oscar/results.html:187
 #: searx/templates/simple/results.html:182
 msgid "next page"
-msgstr ""
+msgstr "halaman selanjutnya"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:169
 #: searx/templates/oscar/results.html:180
 #: searx/templates/simple/results.html:165
 msgid "previous page"
-msgstr ""
+msgstr "halaman sebelumnya"
 
 #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
 #: searx/templates/simple/search.html:8
 #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
 msgid "Search for..."
-msgstr ""
+msgstr "Mencari..."
 
 #: searx/templates/oscar/search.html:8
 #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
 msgid "Start search"
-msgstr ""
+msgstr "Mulai pencarian"
 
 #: searx/templates/oscar/search.html:9
 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 msgid "Clear search"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan pencarian"
 
 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Bersihkan"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:4
 msgid "stats"
-msgstr ""
+msgstr "statistik"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
 msgid "Scores"
-msgstr ""
+msgstr "Skor"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
 msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "Jumlah hasil"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
 msgid "Scores per result"
-msgstr ""
+msgstr "Skor per hasil"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
 msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Memproses"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Peringatan"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
 msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Pengecualian"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Pesan"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
 msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Persentase"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
 msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Nama berkas"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fungsi"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kode"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
 msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "Pemeriksa"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
 msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "Tes gagal"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
 msgid "Comment(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Komentar"
 
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 msgid "Anytime"
-msgstr ""
+msgstr "Kapan saja"
 
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 msgid "Last day"
-msgstr ""
+msgstr "Kemarin"
 
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 msgid "Last week"
-msgstr ""
+msgstr "Minggu kemarin"
 
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 msgid "Last month"
-msgstr ""
+msgstr "Bulan kemarin"
 
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 msgid "Last year"
-msgstr ""
+msgstr "Tahun kemarin"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
 msgid "Heads up!"
-msgstr ""
+msgstr "Kepala ke atas!"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 msgid "It look like you are using SearXNG first time."
-msgstr ""
+msgstr "Nampaknya kamu menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
 msgid "Information!"
-msgstr ""
+msgstr "Informasi!"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
 msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr ""
+msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang terdefinisikan"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
 #: searx/templates/simple/stats.html:24
 msgid "There is currently no data available. "
-msgstr ""
+msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6