|
@@ -9,20 +9,22 @@
|
|
|
# Gerard Oliva Viñas <oliva3032001@gmail.com>, 2022.
|
|
|
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
|
|
|
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
|
|
+# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
|
|
|
+">\n"
|
|
|
"Language: ca\n"
|
|
|
-"Language-Team: Catalan "
|
|
|
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
|
@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "accés denegat"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:188
|
|
|
msgid "server API error"
|
|
|
-msgstr "error en la API del servidor"
|
|
|
+msgstr "error en l'API del servidor"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:363
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
@@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
|
-msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig de les URL retornades"
|
|
|
+msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
|
msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
@@ -400,7 +402,7 @@ msgstr "No s'ha trobat la pàgina"
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
|
|
#, python-format
|
|
|
msgid "Go to %(search_page)s."
|
|
|
-msgstr "Vés a %(search_page)s."
|
|
|
+msgstr "Ves a %(search_page)s."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:6
|
|
|
msgid "search page"
|
|
@@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "pàgina de cerca"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
-msgstr "Sobre Nosaltres"
|
|
|
+msgstr "Quant a"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
|
|
msgid "Donate"
|
|
@@ -479,17 +481,16 @@ msgstr "Enviar un nou problema a GitHub"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
|
|
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
|
|
-msgstr "Si us plau revisa si ja hi ha un problema amb aquest motor a GitHub"
|
|
|
+msgstr "Comproveu si ja hi ha cap problema amb aquest motor a GitHub"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
|
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
|
|
-msgstr "Confirmo que no hi ha un bug relacionat amb el problema que he trobat"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Confirmo que no hi ha un problema relacionat amb el problema que he trobat"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Si aquesta és una instància pública, si us plau especifica la URL al "
|
|
|
-"report del bug"
|
|
|
+msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a l'informe d'error"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
|
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
|
@@ -835,8 +836,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
|
|
"leaking data to the clicked result sites."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Nota: si indiqueu configuracions personalitzades en la URL de cerca podeu"
|
|
|
-" reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels "
|
|
|
+"Nota: si indiqueu configuracions personalitzades en l'URL de cerca, podeu "
|
|
|
+"reduir-ne la privadesa i filtrar dades, en fer clic en els llocs dels "
|
|
|
"resultats."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
|
@@ -864,8 +865,8 @@ msgid ""
|
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
|
"track you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per "
|
|
|
-"a rastrejar-vos."
|
|
|
+"Aquestes galetes només són per a la vostra comoditat. No les usem per a "
|
|
|
+"rastrejar-vos."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
|
|
|
msgid "Save"
|
|
@@ -1406,4 +1407,3 @@ msgstr "amaga el vídeo"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Scores per result"
|
|
|
#~ msgstr "Valoració segons el resultat"
|
|
|
-
|