|
@@ -27,20 +27,22 @@
|
|
# syobon <syobon@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
# syobon <syobon@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
# cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
# cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
# ayame30 <ayame30@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
# ayame30 <ayame30@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
|
+# anmoti <anmoti@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
|
-"PO-Revision-Date: 2025-04-11 15:12+0000\n"
|
|
|
|
-"Last-Translator: ayame30 <ayame30@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-06-20 16:21+0000\n"
|
|
|
|
+"Last-Translator: anmoti <anmoti@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
|
+"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
|
+"searxng/ja/>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
-"Language-Team: Japanese "
|
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
|
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -303,122 +305,122 @@ msgstr "風速"
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Clear sky"
|
|
msgid "Clear sky"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "澄んだ空"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
msgid "Cloudy"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "曇り"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Fair"
|
|
msgid "Fair"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "晴天"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Fog"
|
|
msgid "Fog"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "濃霧"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy rain and thunder"
|
|
msgid "Heavy rain and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "大雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
|
msgid "Heavy rain showers and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいにわか雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy rain showers"
|
|
msgid "Heavy rain showers"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいにわか雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy rain"
|
|
msgid "Heavy rain"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "大雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
|
msgid "Heavy sleet and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "みぞれを伴う雷雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
|
msgid "Heavy sleet showers and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "みぞれを伴う激しいにわか雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy sleet showers"
|
|
msgid "Heavy sleet showers"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいみぞれのにわか雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy sleet"
|
|
msgid "Heavy sleet"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいみぞれ"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy snow and thunder"
|
|
msgid "Heavy snow and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "大雪と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
|
msgid "Heavy snow showers and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいにわか雪と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy snow showers"
|
|
msgid "Heavy snow showers"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "激しいにわか雪"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
msgid "Heavy snow"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "大雪"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light rain and thunder"
|
|
msgid "Light rain and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light rain showers and thunder"
|
|
msgid "Light rain showers and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小雨のにわか雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light rain showers"
|
|
msgid "Light rain showers"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小雨のにわか雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light rain"
|
|
msgid "Light rain"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light sleet and thunder"
|
|
msgid "Light sleet and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小みぞれと雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
|
msgid "Light sleet showers and thunder"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小みぞれのにわか雨と雷"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light sleet showers"
|
|
msgid "Light sleet showers"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小みぞれのにわか雨"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
msgid "Light sleet"
|
|
msgid "Light sleet"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "小みぞれ"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#. WEATHER_CONDITIONS
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -2253,4 +2255,3 @@ msgstr "動画を隠す"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
#~ msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
|
#~ msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
|
|
-
|
|
|