|
@@ -9,18 +9,19 @@
|
|
|
# Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>, 2022.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Greek <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>"
|
|
|
+"\n"
|
|
|
"Language: el_GR\n"
|
|
|
-"Language-Team: Greek "
|
|
|
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/el/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
|
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "ερωταπαντήσεις"
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "repos"
|
|
|
-msgstr "Αποθηκευτήρια"
|
|
|
+msgstr "αποθετήρια"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -136,12 +137,12 @@ msgstr "Αυτόματα"
|
|
|
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "light"
|
|
|
-msgstr "φως"
|
|
|
+msgstr "φωτεινό"
|
|
|
|
|
|
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "dark"
|
|
|
-msgstr "σκούρο"
|
|
|
+msgstr "σκοτεινό"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:165
|
|
|
msgid "timeout"
|
|
@@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Σφάλμα σύνδεσης HTTP"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:184
|
|
|
msgid "proxy error"
|
|
|
-msgstr "Σφάλμα διακομιστή"
|
|
|
+msgstr "Σφάλμα διακομιστή μεσολάβησης"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:185
|
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
|
|
-msgstr "Απέδειξε πως είσαι άνθρωπος"
|
|
|
+msgstr "CAPTCHA"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:186
|
|
|
msgid "too many requests"
|
|
@@ -206,15 +207,15 @@ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
|
-msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις,παρακαλώ ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
|
|
+msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:534
|
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
|
-msgstr "Άκυρες-εσφαλμένες ρυθμίσεις"
|
|
|
+msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
|
|
|
msgid "search error"
|
|
|
-msgstr "λάθος αναζήτησης"
|
|
|
+msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:733
|
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:735
|
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
|
-msgstr "{ώρες} ώρα(-ες), {λεπτά} λεπτό(-ά) πριν"
|
|
|
+msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:861
|
|
|
msgid "Suspended"
|
|
@@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Λειτουργίες στατιστικής"
|
|
|
|
|
|
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
|
-msgstr "Υπολογισμός {συναρτήσεις} των παραμέτρων"
|
|
|
+msgstr "Υπολογισμός {functions} των παραμέτρων"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
|
|
|
msgid "Get directions"
|
|
|
-msgstr "Πάρε οδηγίες"
|
|
|
+msgstr "Πάρτε οδηγίες"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:103
|
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
|
-msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει ανασταλλεί από"
|
|
|
+msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
|
|
msgid "No abstract is available for this publication."
|
|
@@ -289,15 +290,15 @@ msgstr "Αποτυχία μεταφόρτωσης εικόνας."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
|
-msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές επιτομές κατακερματισμού."
|
|
|
+msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συναρτήσεις κατατεμαχισμού."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
|
|
msgid "hash digest"
|
|
|
-msgstr "επιτομή κατακερματισμού"
|
|
|
+msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
|
|
msgid "Hostname replace"
|
|
|
-msgstr "Αντικατάσταση ονόματος συστήματος"
|
|
|
+msgstr "Αντικατάσταση hostname"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Αντικατάσταση με DOI ανοιχτής πρόσβασης"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "Με την υποστήριξη του"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
|
|
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "μια ανοικτή μηχανή μετα-αναζήτησης που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
|
|
msgid "Source code"
|
|
@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr "Πολιτική απορρήτου"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
@@ -490,6 +491,8 @@ msgstr ""
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Εάν πρόκειται για μια δημόσια σελίδα (SearXNG instance), παρακαλούμε "
|
|
|
+"αναφέρετε τη διεύθυνση URL στην αναφορά σφάλματος"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
|
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
|
@@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "Φιλτράρισμα περιεχομένου"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
|
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Επιλυτής DOI ανοικτής πρόσβασης"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -713,7 +716,7 @@ msgstr "Διαμεσολάβιση φόρτωσης αποτελεσμάτων
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
|
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ερώτημα στον τίτλο της σελίδας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -732,13 +735,12 @@ msgid "Currently used search engines"
|
|
|
msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
|
|
"engines listed here via bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά "
|
|
|
-"μπορείτε να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
|
|
|
+"Αυτή η καρτέλα δεν εμφανίζεται για τα αποτελέσματα αναζήτησης, αλλά μπορείτε "
|
|
|
+"να αναζητήσετε τις μηχανές που παρατίθενται εδώ μέσω bangs."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
|
@@ -798,7 +800,6 @@ msgid "Examples"
|
|
|
msgstr "Παραδείγματα"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
|
|
-#, fuzzy
|
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
|
msgstr "Αυτός είναι ο κατάλογος των ενοτήτων άμεσης απάντησης του SearXNG."
|
|
|
|
|
@@ -852,22 +853,28 @@ msgid ""
|
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
|
"preferences across devices."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να "
|
|
|
+"χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις συσκευές."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
|
|
"this data about you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Αυτές οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στα cookies σας, με αυτόν τον τρόπο δεν "
|
|
|
+"χρειάζεται να αποθηκέυονται στους δικούς μας διακομιστές."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
|
"track you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Αυτά τα cookies υπάρχουν αποκλειστικά για την εξυπηρέτησή σας, δεν τα "
|
|
|
+"χρησιμοποιούμε για να σας παρακολουθούμε."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Αποθήκευση"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
|
|
|
msgid "Reset defaults"
|
|
@@ -875,7 +882,7 @@ msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Πίσω"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
|
|
msgid "Answers"
|
|
@@ -904,7 +911,7 @@ msgstr "Σύνδεσμος αναζήτησης"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:96
|
|
|
msgid "Download results"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:120
|
|
|
msgid "Try searching for:"
|
|
@@ -912,19 +919,19 @@ msgstr "Δοκιμάστε αναζήτηση για:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:152
|
|
|
msgid "Back to top"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Επιστροφή στην κορυφή"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
|
|
msgid "Previous page"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Προηγούμενη σελίδα"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:187
|
|
|
msgid "Next page"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Επόμενη σελίδα"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
|
|
msgid "Display the front page"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Εμφάνιση της αρχικής σελίδας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
|
@@ -934,12 +941,12 @@ msgstr "Αναζήτηση για..."
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
|
|
msgid "clear"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "καθαρισμός"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:11
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "αναζήτηση"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
|
msgid "There is currently no data available. "
|
|
@@ -947,71 +954,71 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
|
|
msgid "Scores"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Βαθμολογίες"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
|
|
msgid "Result count"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Σύνολο"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
|
|
msgid "HTTP"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTP"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
|
|
msgid "Processing"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Επεξεργασία"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
|
|
msgid "Warnings"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Προειδοποιήσεις"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Σφάλματα και εξαιρέσεις"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
|
msgid "Exception"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Εξαίρεση"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Μήνυμα"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
|
|
msgid "Percentage"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ποσοστό"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
|
|
msgid "Parameter"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Παράμετρος"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
|
|
msgid "Filename"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Όνομα αρχείου"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
|
|
msgid "Function"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Συνάρτηση"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
|
|
msgid "Code"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Κώδικας"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:128
|
|
|
msgid "Checker"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ελεγκτής"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
|
|
msgid "Failed test"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Αποτυχημένη δοκιμή"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:132
|
|
|
msgid "Comment(s)"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Σχόλιο(α)"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
|
|
msgid "Anytime"
|
|
@@ -1039,7 +1046,7 @@ msgstr "Πληροφορίες!"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
|
|
|
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "προς το παρόν, δεν έχουν οριστεί cookies."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
|
@@ -1048,6 +1055,7 @@ msgstr "Οι μηχανές δε μπορούν να φέρουν αποτελέ
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
|
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Παρακαλώ, προσπαθήστε ξανά αργότερα ή βρείτε ένα άλλο instance του SearXNG."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
|
|
msgid "Sorry!"
|
|
@@ -1072,15 +1080,15 @@ msgstr "απόκρυψη πολυμέσων"
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
|
|
msgid "This site did not provide any description."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Αυτός ο ιστότοπος δεν παρείχε καμία περιγραφή."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Μορφή"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
|
|
msgid "Engine"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Μηχανή"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
|
|
msgid "View source"
|
|
@@ -1088,7 +1096,7 @@ msgstr "Προβολή πηγής"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
|
|
msgid "address"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "διεύθυνση"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
|
msgid "show map"
|
|
@@ -1108,11 +1116,11 @@ msgstr "Αρχείο torrent"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
|
msgid "Seeder"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Seeder"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
|
|
|
msgid "Leecher"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Leecher"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
|
|
msgid "Filesize"
|
|
@@ -1120,23 +1128,23 @@ msgstr "Μέγεθος αρχείου"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
|
|
msgid "Bytes"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Bytes"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
|
|
|
msgid "kiB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "kiB"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "MiB"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
|
|
|
msgid "GiB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "GiB"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
|
|
|
msgid "TiB"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "TiB"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
|
|
|
msgid "Number of Files"
|
|
@@ -1394,4 +1402,3 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
|
#~ msgstr "Μια χακέψιμη μεταμηχανή αναζήτησης , που σέβεται την ιδιωτικότητα"
|
|
|
-
|