Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (246 of 246 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/
tents 2 years ago
parent
commit
8f68b20673
1 changed files with 21 additions and 12 deletions
  1. 21 12
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po

+ 21 - 12
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,18 +16,19 @@
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-13 15:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
 "Last-Translator: tents <remendne@pentrens.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
+"ja/>\n"
 "Language: ja\n"
-"Language-Team: Japanese "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.10.3\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -155,7 +156,6 @@ msgid "timeout"
 msgstr "タイムアウト"
 
 #: searx/webapp.py:166
-#, fuzzy
 msgid "parsing error"
 msgstr "解析エラー"
 
@@ -278,16 +278,20 @@ msgid ""
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 msgstr ""
+"この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考"
+"えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしていま"
+"す。"
 
 #: searx/engines/tineye.py:46
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
-msgstr ""
+msgstr "画像がマッチするものが多すぎます。TinEyeは基本的に視覚情報の詳細が一致するこ"
+"とで成功しやすいです。"
 
 #: searx/engines/tineye.py:52
 msgid "The image could not be downloaded."
-msgstr ""
+msgstr "この画像はダウンロードはできません。"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -337,27 +341,33 @@ msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに \"user
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:25
 msgid "Tor check plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Tor 確認プラグイン"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:28
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 msgstr ""
+"このプラグインはsearxngからTOR exit node にアドレスを要求したとき、check."
+"torproject.orgサイトのように、ユーザーに通知します。"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:62
 msgid ""
 "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 "unreachable."
 msgstr ""
+"TOR exit node のリスト(https://check.torproject.org/exit-"
+"addresses)に到達できません。"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:78
 msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "TORを利用しています。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます : "
+"{ip_address}."
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:84
 msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
-msgstr ""
+msgstr "TORを利用していません。あなたのIPアドレスはここから来ていると思われます: "
+"{ip_address}."
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -1359,4 +1369,3 @@ msgstr "動画を隠す"
 
 #~ msgid "preferences"
 #~ msgstr "設定"
-