Browse Source

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (278 of 278 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/
kirisameSoup 1 year ago
parent
commit
97554eaa2d
1 changed files with 15 additions and 13 deletions
  1. 15 13
      searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po

+ 15 - 13
searx/translations/zh_Hant_TW/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,13 +16,14 @@
 # nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
 # nonepork <ptohrek@gmail.com>, 2023.
 # proton-penguin <cgshyuankai@proton.me>, 2023.
+# kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-11-11 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-14 17:44+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-04 03:38+0000\n"
+"Last-Translator: kirisameSoup <kirisoup@skiff.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
 "projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
 "Language: zh_Hant_TW\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.13.1\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "HTTP 協議錯誤"
 
 #: searx/webutils.py:37
 msgid "network error"
-msgstr "網錯誤"
+msgstr "網錯誤"
 
 #: searx/webutils.py:38
 msgid "SSL error: certificate validation has failed"
@@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "頻道"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:104
 msgid "radio"
-msgstr "radio"
+msgstr "廣播電台"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:106
 msgid "bitrate"
@@ -392,7 +393,8 @@ msgstr "Tor 網路檢測"
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
-msgstr "該外掛程式檢查請求的位址是否是 Tor 出口節點,並通知使用者是否是;像 check.torproject.org,但來自 SearXNG。"
+msgstr "該外掛程式檢查請求的位址是否是 Tor 出口節點,並通知使用者是否是;類似 check."
+"torproject.org,但來自 SearXNG。"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:62
 msgid ""
@@ -425,7 +427,7 @@ msgstr "找不到頁面"
 #: searx/templates/simple/404.html:6
 #, python-format
 msgid "Go to %(search_page)s."
-msgstr " %(search_page)s。"
+msgstr "訪問 %(search_page)s。"
 
 #: searx/templates/simple/404.html:6
 msgid "search page"
@@ -500,7 +502,7 @@ msgstr "已代理"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
-msgstr "開始再 GitHub 上提交問題"
+msgstr " GitHub 上提交問題"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
@@ -516,7 +518,7 @@ msgstr "如果你的站點是公開訪問, 請在問題報告中附上你的 U
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
-msgstr "在GitHub上提交包含上述信息的新問題"
+msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的新問題"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:65
 msgid "No HTTPS"
@@ -896,7 +898,7 @@ msgstr "置中對齊"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "搜尋結果置顯示於網頁中間。"
+msgstr "搜尋結果置顯示於網頁中間。(Oscar 佈局)"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
 msgid ""
@@ -1191,15 +1193,15 @@ msgstr "磁力連結"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "torrent file"
-msgstr "torrent 檔案"
+msgstr "種子檔案"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 msgid "Seeder"
-msgstr "播種者"
+msgstr "做種用戶"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 msgid "Leecher"
-msgstr "接收者"
+msgstr "下載用戶"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 msgid "Filesize"