|
@@ -12,24 +12,25 @@
|
|
|
# Salif Mehmed <mail@salif.eu>, 2023.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2023-09-29 07:07+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
+"searxng/bg/>\n"
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
-"Language-Team: Bulgarian "
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "without further subgrouping"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "без подгрупиране"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "въпроси и отговори"
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "repos"
|
|
|
-msgstr "репозитории"
|
|
|
+msgstr "репозиторита"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -325,11 +326,11 @@ msgstr "Нощ"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
|
|
msgid "Book rating"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Рейтинг на книги"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/zlibrary.py:131
|
|
|
msgid "File quality"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Качество на файл"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
@@ -388,16 +389,18 @@ msgid ""
|
|
|
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
|
|
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Не можe да се изтегли списъка с mаршрутизатори/рутери на Tor от: "
|
|
|
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
|
|
"{ip_address}"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "В момента използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:86
|
|
|
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "В момента не използваш Tor и твоят IP адрес е: {ip_address}"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
|
|
msgid "Tracker URL remover"
|
|
@@ -523,11 +526,11 @@ msgstr "Виж грешката и я докладвай"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
|
|
msgid "!bang for this engine"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "!bang за тази търсачка"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
|
|
msgid "!bang for its categories"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "!bang за категориите"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
|
@@ -724,7 +727,7 @@ msgstr "Свали резултатите"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
|
|
msgid "Messages from the search engines"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Съобщения от търсачките"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
@@ -755,7 +758,7 @@ msgstr "Основен език"
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
|
|
msgid "Auto-detect"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Автоматично разпознаване"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
|
@@ -820,23 +823,23 @@ msgstr "Съжалявам!"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
|
msgid "No results were found. You can try to:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Няма намерени резултати. Може да опитате да:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
|
msgid "Refresh the page."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Опресни страницата"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
|
|
msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Направете друго търсене или изберете друга категория (по-отгоре)."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
|
|
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Сменете използваната търсачка от Предпочитания:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
|
|
msgid "Switch to another instance:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Премини на друг сървър:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
|
@@ -935,16 +938,20 @@ msgstr "Дигитален идентификатор на обекти с от
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
|
|
|
msgid "Select service used by DOI rewrite"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Изберете услуга използвана от \"Идентификатор на дигитален обект“ (DOI) "
|
|
|
+"пренаписване"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
|
|
"these engines by its !bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Този раздел несъществува в потребителския интерфейс, но може да търсиш със "
|
|
|
+"следните търсачки по !bangs."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
|
|
msgid "!bang"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "!bang"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
|
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
@@ -952,7 +959,7 @@ msgstr "Поддържка на избраният език"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
|
|
msgid "Weight"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Тегло"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
|
|
msgid "Max time"
|
|
@@ -988,17 +995,20 @@ msgstr "Назад"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
|
|
msgid "Hotkeys"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Клавишни комбинации"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
|
|
msgid "Vim-like"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Подобно на Vim"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
"key on main or result page to get help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Навигирай резултати чрез клавишни комбинации (необходим е JavaScript). За "
|
|
|
+"помощ натисни клавиша \"h\" на главната страница или на страницата с "
|
|
|
+"резултатите."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
@@ -1023,6 +1033,8 @@ msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
|
|
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Избери автоматично разпознаване, за да може SearXNG да разпознае езика на "
|
|
|
+"който пишеш."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
@@ -1030,7 +1042,7 @@ msgstr "HTTP Метод"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
|
|
|
msgid "Change how forms are submitted"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Промени как формуларите да бъдат изпращани"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
|
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
@@ -1100,7 +1112,7 @@ msgstr "Промени езика на оформлението"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
|
|
|
msgid "repo"
|
|
|
-msgstr "репозитории"
|
|
|
+msgstr "репозитори"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
|
|
msgid "show media"
|
|
@@ -1169,11 +1181,11 @@ msgstr "Дигитален идентификатор на обекти"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
|
|
msgid "ISSN"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "ISSN"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
|
|
msgid "ISBN"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "ISBN"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
|
|
msgid "PDF"
|
|
@@ -1646,4 +1658,3 @@ msgstr "скрий видеото"
|
|
|
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
|
|
|
#~ "други ключови думи или търсете в "
|
|
|
#~ "повече категории."
|
|
|
-
|