Browse Source

Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 96.6% (321 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/
mystery-z 2 years ago
parent
commit
9c83b4ee11
1 changed files with 7 additions and 4 deletions
  1. 7 4
      searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po

+ 7 - 4
searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,13 +11,14 @@
 # eaglclaws <eaglclaws@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # seonghobae <seonghobae@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# mystery-z <mystery-z@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: eaglclaws <eaglclaws@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Last-Translator: mystery-z <mystery-z@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -585,14 +586,16 @@ msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
-"이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 "
-"SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
+"이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 "
+"check.torproject.org와 같이 SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:61
 msgid ""
 "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 "https://check.torproject.org/exit-addresses"
-msgstr "https://check.torproject.org/exit-addresses 에서 토르 출구 노드를 다운로드 받는데 실패하였습니다"
+msgstr ""
+"https://check.torproject.org/exit-addresses 에서 토르 출구 노드를 다운로드 "
+"받는데 실패하였습니다"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:77
 msgid ""