Browse Source

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 98.7% (328 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/
Anonymous 4 months ago
parent
commit
a6d60c1b44
1 changed files with 31 additions and 30 deletions
  1. 31 30
      searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po

+ 31 - 30
searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -22,21 +22,22 @@
 # sygmamess <sygmamess@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # ahmetax <ahmetax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # ulsaa <ulsaa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
+# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-26 08:08+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/tr/>\n"
 "Language: tr\n"
-"Language-Team: Turkish "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/tr/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -513,9 +514,9 @@ msgid ""
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 msgstr ""
-"Görsel bağlantısı okunamadı. Bu desteklenmeyen bir dosya uzantısı "
-"yüzünden olabilir. TinEye sadece JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF veya WebP "
-"uzantılı görselleri destekliyor."
+"Görsel bağlantısı okunamadı. Bu desteklenmeyen bir dosya uzantısı yüzünden "
+"olabilir. TinEye sadece JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF veya WebP uzantılı "
+"görselleri destekliyor."
 
 #: searx/engines/tineye.py:51
 msgid ""
@@ -566,8 +567,8 @@ msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 msgstr ""
-"Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek"
-" ödeme ekranlarını önle"
+"Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek "
+"ödeme ekranlarını önle"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:9
 msgid "Self Information"
@@ -723,18 +724,19 @@ msgstr "GitHub'a Yeni bir hata göndeymeye başlayin"
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 msgstr ""
-"Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol"
-" ediniz"
+"Lütfen Github üzerinden bu tarayıcı hakkında devam eden sorunları kontrol "
+"ediniz"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr "Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum"
+msgstr ""
+"Karşılaştığım hata ile ilgili süregelen bir hata bulunmadığını onaylıyorum"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgstr ""
-"Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata "
-"raporunda belirtin"
+"Eğer bu bir bulut üzerinde bir bilgisayar ise lütfen URL'yi hata raporunda "
+"belirtin"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -1162,8 +1164,8 @@ msgid ""
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "leaking data to the clicked result sites."
 msgstr ""
-"Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç "
-"sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
+"Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç sitelerine "
+"veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 msgid "URL to restore your preferences in another browser"
@@ -1174,8 +1176,8 @@ msgid ""
 "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 "preferences across devices."
 msgstr ""
-"Tercihler URL'sinde özel ayarları belirtmek, cihazlar arasında senkronize"
-" etmek için kullanılabilir."
+"Tercihler URL'sinde özel ayarları belirtmek, cihazlar arasında senkronize "
+"etmek için kullanılabilir."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1242,16 +1244,16 @@ msgid ""
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 "this data about you."
 msgstr ""
-"Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu "
-"verileri saklamamamıza izin verir."
+"Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu verileri "
+"saklamamamıza izin verir."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 msgid ""
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 "track you."
 msgstr ""
-"Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu "
-"çerezleri kullanmayız."
+"Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu çerezleri "
+"kullanmayız."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
 msgid "Save"
@@ -1296,8 +1298,8 @@ msgstr "Sonsuz kaydırma"
 #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 msgstr ""
-"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik "
-"olarak yükle"
+"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik olarak "
+"yükle"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
 msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1326,8 +1328,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 "can record this title"
 msgstr ""
-"Bu etkinleştirildiği zaman sonuç sayfasının başlığı arama sonuçlarınızı "
-"da içerir. Tarayıcınız bu başlığı kaydedebilir"
+"Bu etkinleştirildiği zaman sonuç sayfasının başlığı arama sonuçlarınızı da "
+"içerir. Tarayıcınız bu başlığı kaydedebilir"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 msgid "Results on new tabs"
@@ -2016,4 +2018,3 @@ msgstr "görüntüyü gizle"
 
 #~ msgid "dummy"
 #~ msgstr ""
-