Browse Source

[translations] Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.0% (250 of 255 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/
Markus Heiser 3 years ago
parent
commit
a8b23af9f0
1 changed files with 41 additions and 39 deletions
  1. 41 39
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

+ 41 - 39
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -6,20 +6,21 @@
 # Artur <artur@komoter.pl>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-07 13:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
 "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
+"\n"
 "Language: pl\n"
-"Language-Team: Polish "
-"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
-"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
-"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
+"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
+"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 
 #: searx/webapp.py:165
@@ -72,35 +73,35 @@ msgstr "aplikacje"
 
 #: searx/webapp.py:178
 msgid "dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "słowniki"
 
 #: searx/webapp.py:179
 msgid "lyrics"
-msgstr ""
+msgstr "teksty piosenek"
 
 #: searx/webapp.py:180
 msgid "packages"
-msgstr ""
+msgstr "pakiety"
 
 #: searx/webapp.py:181
 msgid "q&a"
-msgstr ""
+msgstr "q&a"
 
 #: searx/webapp.py:182
 msgid "repos"
-msgstr ""
+msgstr "repozytorium"
 
 #: searx/webapp.py:183
 msgid "software wikis"
-msgstr ""
+msgstr "dokumentacja aplikacji"
 
 #: searx/webapp.py:184
 msgid "web"
-msgstr ""
+msgstr "web"
 
 #: searx/webapp.py:189
 msgid "auto"
-msgstr "autonatycznie"
+msgstr "automatycznie"
 
 #: searx/webapp.py:189
 msgid "light"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr "odmowa dostępu"
 
 #: searx/webapp.py:215
 msgid "server API error"
-msgstr ""
+msgstr "błąd serwera API"
 
 #: searx/webapp.py:402
 msgid "No item found"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Oblicz {functions} argumentów"
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:156
 msgid "Get directions"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż wskazówki"
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
@@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "Kanał"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "wartość hash"
 
 #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 msgid "Hostname replace"
@@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Publiczne instancje"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
 msgid "Contact instance maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
 
 #: searx/templates/oscar/languages.html:2
 msgid "Language"
@@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "P95"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Test sprawdzający zakończony niepowodzeniem: "
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
 #: searx/templates/simple/preferences.html:101
@@ -602,12 +603,12 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 #: searx/templates/simple/preferences.html:173
 msgid "Engine tokens"
-msgstr ""
+msgstr "Tokeny wyszukiwarek"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
 #: searx/templates/simple/preferences.html:177
 msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr ""
+msgstr "Tokeny dostępu do prywatnych wyszukiwarek"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
 #: searx/templates/simple/preferences.html:184
@@ -712,7 +713,7 @@ msgstr "Wyłączone"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
 #: searx/templates/simple/preferences.html:261
 msgid "Query in the page's title"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 #: searx/templates/simple/preferences.html:268
@@ -737,6 +738,8 @@ msgid ""
 "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 "engines listed here via bangs."
 msgstr ""
+"Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale "
+"możesz ich używać przez bangs."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
@@ -813,7 +816,7 @@ msgstr "Przykłady"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
 #: searx/templates/simple/preferences.html:341
 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr ""
+msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
 #: searx/templates/simple/preferences.html:352
@@ -832,7 +835,7 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
 #: searx/templates/simple/preferences.html:372
 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
 #: searx/templates/simple/preferences.html:377
@@ -951,11 +954,11 @@ msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
 #: searx/templates/oscar/search.html:9
 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 msgid "Clear search"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść wyszukiwanie"
 
 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Wyczyść"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:4
 msgid "stats"
@@ -967,7 +970,7 @@ msgstr "Wyniki"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
 msgid "Result count"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość wyników"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
 msgid "Scores per result"
@@ -975,7 +978,7 @@ msgstr "Wyniki na rezultat"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
 msgid "HTTP"
@@ -1182,7 +1185,7 @@ msgstr "Data"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
 msgid "Get image"
@@ -1251,11 +1254,11 @@ msgstr "Interfejs użytkownika"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:208
 msgid "Theme style"
-msgstr ""
+msgstr "Styl motywu"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:216
 msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:275
 msgid "Currently used search engines"
@@ -1272,25 +1275,25 @@ msgstr "Odpowiedzi"
 #: searx/templates/simple/search.html:9
 #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 msgid "clear"
-msgstr ""
+msgstr "wyczyść"
 
 #: searx/templates/simple/search.html:10
 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "wyszukaj"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 msgid "This site did not provide any description."
-msgstr ""
+msgstr "Ta strona nie podała żadnego opisu."
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 msgid "Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukiwarka"
 
 #~ msgid "request exception"
 #~ msgstr "wyjątek w żądaniu"
@@ -1418,4 +1421,3 @@ msgstr ""
 #~ "search results but you can search "
 #~ "the engines listed here via bangs."
 #~ msgstr ""
-