|
@@ -13,19 +13,19 @@
|
|
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 16:29+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 07:09+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
|
|
|
-"\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2024-04-28 18:18+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
+"searxng/bg/>\n"
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
-"Language-Team: Bulgarian "
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "радио"
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "tv"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "телевизия"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "Вечер"
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Feels like"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Усеща се като"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Humidity"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Влажност"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -236,47 +236,47 @@ msgstr "Обяд"
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Pressure"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Налягане"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sunrise"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Изгрев"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sunset"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Залез"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Temperature"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Температура"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "UV index"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "UV индекс"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Visibility"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Видимост"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Вятър"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "subscribers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Абонати"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "posts"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Публикации"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -286,12 +286,12 @@ msgstr ""
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "comments"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Коментари"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "user"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Потребител"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -301,17 +301,17 @@ msgstr ""
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "points"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Точки"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "title"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Заглавие"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "author"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Автор"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:330
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
@@ -1910,4 +1910,3 @@ msgstr "скрий видеото"
|
|
|
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
|
|
|
#~ "други ключови думи или търсете в "
|
|
|
#~ "повече категории."
|
|
|
-
|