Browse Source

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (332 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/
Anonymous 4 months ago
parent
commit
bac5c6987b
1 changed files with 24 additions and 24 deletions
  1. 24 24
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

+ 24 - 24
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,23 +19,24 @@
 # danielszewczuk <danielszewczuk@users.noreply.translate.codeberg.org>,
 # 2024.
 # kkrawczyk <kkrawczyk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
+# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-10 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: kkrawczyk "
-"<kkrawczyk@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
-"Language-Team: Polish "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
-"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
-"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
+"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
+"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
 "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -513,8 +514,8 @@ msgid ""
 " WebP."
 msgstr ""
 "Nie można odczytać obrazu z tego adresu URL. Może być to spowodowane "
-"nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w "
-"formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP."
+"nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w formatach "
+"JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP."
 
 #: searx/engines/tineye.py:51
 msgid ""
@@ -567,8 +568,8 @@ msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 msgstr ""
-"Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, "
-"gdy są dostępne"
+"Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, gdy "
+"są dostępne"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:9
 msgid "Self Information"
@@ -727,13 +728,14 @@ msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr "Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu"
+msgstr ""
+"Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgstr ""
-"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu "
-"dotyczącego tego błędu"
+"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu dotyczącego "
+"tego błędu"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -1137,8 +1139,8 @@ msgid ""
 "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 "computer."
 msgstr ""
-"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje "
-"na twoim komputerze."
+"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje na "
+"twoim komputerze."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@@ -1161,9 +1163,8 @@ msgid ""
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "leaking data to the clicked result sites."
 msgstr ""
-"Uwaga: określanie ustawień niestandardowych w adresie URL wyszukiwania "
-"może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z "
-"wyników."
+"Uwaga: określanie ustawień niestandardowych w adresie URL wyszukiwania może "
+"zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z wyników."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 msgid "URL to restore your preferences in another browser"
@@ -1327,8 +1328,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 "can record this title"
 msgstr ""
-"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. "
-"Twoja przeglądarka może widzieć ten tytuł"
+"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. Twoja "
+"przeglądarka może widzieć ten tytuł"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 msgid "Results on new tabs"
@@ -2018,4 +2019,3 @@ msgstr "ukryj wideo"
 
 #~ msgid "dummy"
 #~ msgstr ""
-