|  | @@ -9,30 +9,31 @@
 | 
	
		
			
				|  |  |  # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Project-Id-Version:  searx\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Project-Id-Version: searx\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"PO-Revision-Date: 2022-04-13 11:17+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Last-Translator: Michal Kuncl <michal.kuncl@gmail.com>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Language-Team: Czech <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Language: cs\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Language-Team: Czech "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "MIME-Version: 1.0\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "others"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "ostatní"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "other"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "ostatní"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -97,42 +98,42 @@ msgstr "aplikace"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "dictionaries"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "slovníky"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "lyrics"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "texty písní"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "packages"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "balíčky"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "q&a"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "otázky a odpovědi"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "repos"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "repozitáře"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "software wikis"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "softwarové wikipédie"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "web"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "web"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. STYLE_NAMES['AUTO']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "auto"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "automaticky"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "tmavý"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:169
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "timeout"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "čas vypršel"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:170
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "parsing error"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "chyba parsování"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:171
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "HTTP protocol error"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -170,11 +171,11 @@ msgstr "chyba HTTP"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:182
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "HTTP connection error"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Chyba spojení HTTP"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:188
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "proxy error"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "chyba proxy"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:189
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "CAPTCHA"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "CAPTCHA"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:190
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "too many requests"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "příliš mnoho požadavků"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:191
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "access denied"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "přístup odepřen"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:192
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "server API error"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "chyba API serveru"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:410
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "No item found"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:871
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Suspended"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Pozastaveno"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Random value generator"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -259,27 +260,27 @@ msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/pubmed.py:78
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "No abstract is available for this publication."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/qwant.py:214
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Channel"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Kanál"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "hash digest"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "hash hodnota"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Hostname replace"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Nahrazení adresy serveru"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Přepsat adresy serverů nebo odstranit výsledky podle adresy"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Open Access DOI rewrite"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:20
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Self Informations"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Informace o sobě"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:21
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "nastavení"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "No HTTPS"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Žádné HTTPS"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "Prům."
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/results.html:49
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "View error logs and submit a bug report"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zobrazit ladící záznamy a poslat hlášení o chybě"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:70
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -501,19 +502,19 @@ msgstr "Medián"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:73
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "P80"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "P80"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:82
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:79
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "P95"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "P95"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Failed checker test(s): "
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Neúspešné testy zkoušečů: "
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "Vyhledávače"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:343
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Special Queries"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zvláštní dotazy"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -653,12 +654,12 @@ msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Theme"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Vzhled"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Change SearXNG layout"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Změnit vzhled SearXNG"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -677,6 +678,7 @@ msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Ve výchozím stavu zobrazovat na domovské stránce panel pokročilého nastavení"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -717,7 +719,7 @@ msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:247
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "HTTP Method"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Metoda HTTP"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -738,7 +740,7 @@ msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:266
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Proxying image results through SearXNG"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Používat SearXNG jako prostředníka pro vyhledávání obrázků"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -757,7 +759,7 @@ msgstr "Vypnuto"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:271
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Query in the page's title"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Dotaz v titulku stránky"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:278
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -765,6 +767,8 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "can record this title"
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Titulek stránky s výsledky bude obsahovat váš vyhledávací dotaz, pokud toto "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"zapnete. Váš prohlížeč může tento titulek zaznamenat"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Allow all"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -780,6 +784,8 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "engines listed here via bangs."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Tato záložka se nezobrazuje ve výsledcích vyhledávání, ale můžete použít "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"vyhledávače zde uvedené pomocí vykřičníku."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -814,7 +820,7 @@ msgstr "Čásový interval"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:303
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:28
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Response time"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Čas odpovědi"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -828,11 +834,11 @@ msgstr "Max. čas"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:305
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:29
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Reliability"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Spolehlivost"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Query"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Dotaz"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:349
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -857,12 +863,12 @@ msgstr "Příklady"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:355
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Toto je seznam našeptávačů SearXNG."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:366
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "This is the list of plugins."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Toto je seznam doplňků."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:385
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -870,11 +876,13 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "computer."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Toto je seznam cookies a jejich hodnoty, které si SearXNG ukládá na vašem "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"počítači."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:386
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "S pomocí tohoto seznamu můžete určit transparentnost SearXNG."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:391
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1004,7 +1012,7 @@ msgstr "Skóre"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Result count"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Počet výsledků"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Scores per result"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1012,64 +1020,64 @@ msgstr "Skóre na výsledek"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Total"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Celkem"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "HTTP"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "HTTP"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Processing"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zpracovávám"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Warnings"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Varování"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Errors and exceptions"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Chyby a výjimky"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Exception"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Výjimka"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Message"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zpráva"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Percentage"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Procenta"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Parameter"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Parametr"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Filename"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Název souboru"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Function"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Funkce"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Code"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Kód"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Checker"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zkoušeč"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Failed test"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Test selhal"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Comment(s)"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Komentář(e)"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1099,11 +1107,11 @@ msgstr "Rok"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Heads up!"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Jen krátká informace."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Jen krátká informace!"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zdá se, že jste použili SearXNG poprvé."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Information!"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1126,7 +1134,7 @@ msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Prosím zkuste to znovu později, nebo si najděte jinou instanci SearXNG."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1215,11 +1223,11 @@ msgstr "TiB"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Date"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Datum"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Type"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Typ"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Get image"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1233,7 +1241,7 @@ msgstr "Zobrazit zdroj"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "address"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "adresa"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1280,7 +1288,7 @@ msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Errors:"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Chyby:"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "User interface"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1288,11 +1296,11 @@ msgstr "Uživatelské rozhraní"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Theme style"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Styl vzhledu"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zvolte automaticky pro sledování nastavení vašeho prohlížeče"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Currently used search engines"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1304,11 +1312,11 @@ msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Save"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Uložit"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:420
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Back"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zpět"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/results.html:23
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Answers"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1316,42 +1324,42 @@ msgstr "Odpovědi"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/results.html:144
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Back to top"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Nahoru"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/results.html:162
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Previous page"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Předchozí stránka"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/results.html:179
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Next page"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Další stránka"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/search.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Display the front page"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Zobrazit úvodní stránku"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/search.html:9
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "clear"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "vyčistit"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/search.html:10
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "search"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "vyhledat"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "This site did not provide any description."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Tato stránka nemá žádný popis."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Format"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Formát"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Engine"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Vyhledávač"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #~ msgid "Engine time (sec)"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #~ msgstr "Strojový čas (s)"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1480,4 +1488,3 @@ msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  #~ "search results but you can search "
 | 
	
		
			
				|  |  |  #~ "the engines listed here via bangs."
 | 
	
		
			
				|  |  |  #~ msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -
 |