|
@@ -19,21 +19,23 @@
|
|
|
# zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
+# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
+"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 16:28+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
+"searxng/cs/>\n"
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
-"Language-Team: Czech "
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
|
|
|
-"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
|
|
|
+"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -529,15 +531,15 @@ msgstr "Množství souborů"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
|
|
msgid "Ahmia blacklist"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Seznam blokování Ahmia"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
|
|
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Filtrovat výsledky onion, které se objeví na seznamu zakázaných Ahmia."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
|
|
msgid "Basic Calculator"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Základní kalkulačka"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
|
|
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
|
@@ -545,7 +547,7 @@ msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
|
|
msgid "Hash plugin"
|
|
|
-msgstr "Plugin hashe"
|
|
|
+msgstr "Doplněk hashe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
@@ -599,16 +601,16 @@ msgstr "Váš uživatelský agent: "
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
|
|
msgid "Tor check plugin"
|
|
|
-msgstr "Plugin kontroly TORu"
|
|
|
+msgstr "Doplněk kontroly TORu"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:44
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
|
|
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Tento plugin kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem Tor, a "
|
|
|
-"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od"
|
|
|
-" SearXNG."
|
|
|
+"Tento doplněk kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem sítě Tor, "
|
|
|
+"a informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od "
|
|
|
+"SearXNG."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
|
|
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
|
@@ -632,7 +634,7 @@ msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
|
|
msgid "Unit converter plugin"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Doplněk převodu jednotek"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
|
|
msgid "Convert between units"
|
|
@@ -1185,6 +1187,8 @@ msgid ""
|
|
|
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
|
|
"settings on a different device."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Adresa URL obsahující vaše předvolby. Tuto adresu lze použít k obnovení "
|
|
|
+"vašich nastavení na jiném zařízení."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
msgid "Copy preferences hash"
|
|
@@ -2085,4 +2089,3 @@ msgstr "skrýt video"
|
|
|
#~ "Zadání vlastních nastavení v URL "
|
|
|
#~ "předvoleb lze použít k synchronizaci "
|
|
|
#~ "předvoleb mezi zařízeními."
|
|
|
-
|