Browse Source

Translated using Weblate (Malay)

Currently translated at 83.1% (276 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/
wazhanudin 10 months ago
parent
commit
e78f9c0a4b
1 changed files with 8 additions and 8 deletions
  1. 8 8
      searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po

+ 8 - 8
searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -10,7 +10,7 @@
 # alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
 # alma <alma@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2023.
 # staram <gritty.year0043@fastmail.com>, 2023.
 # staram <gritty.year0043@fastmail.com>, 2023.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
-# wazhanudin <wazhanudin@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
+# wazhanudin <wazhanudin@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # chenghui-lee <chenghui-lee@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # chenghui-lee <chenghui-lee@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
@@ -19,7 +19,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Last-Translator: wazhanudin <wazhanudin@users.noreply.translate.codeberg.org>"
+"\n"
 "Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/ms/>\n"
 "searxng/ms/>\n"
 "Language: ms\n"
 "Language: ms\n"
@@ -720,8 +721,7 @@ msgstr "Sila semak untuk bug yang sedia ada tentang enjin ini di Github"
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Saya mengesahkan tiada pepijat yang sedia ada mengenai isu yang saya "
-"hadapi"
+"Saya mengesahkan tiada pepijat yang sedia ada mengenai isu yang saya hadapi"
 
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid ""
 "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 "computer."
 "computer."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ini adalah senarai kuki dan nilai-nilainya yang disimpan oleh SearXNG "
-"pada komputer anda."
+"Ini adalah senarai kuki dan nilai-nilainya yang disimpan oleh SearXNG pada "
+"komputer anda."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@@ -1153,8 +1153,8 @@ msgid ""
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "leaking data to the clicked result sites."
 "leaking data to the clicked result sites."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nota: menentukan tetapan khusus dalam URL carian boleh mengurangkan "
-"privasi dengan membocorkan data kepada laman hasil yang diklik."
+"Nota: menentukan tetapan khusus dalam URL carian boleh mengurangkan privasi "
+"dengan membocorkan data kepada laman hasil yang diklik."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 msgid "URL to restore your preferences in another browser"