messages.po 43 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437
  1. # Hebrew translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
  7. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2017,2019
  8. # Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
  9. # pointhi, 2014
  10. # rike, 2014
  11. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
  18. "Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
  19. "Language: he\n"
  20. "Language-Team: Hebrew "
  21. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
  23. "&& n % 10 == 0) ? 2 : 3))\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  28. #: searx/webapp.py:170
  29. msgid "files"
  30. msgstr "קבצים"
  31. #: searx/webapp.py:171
  32. msgid "general"
  33. msgstr "כללי"
  34. #: searx/webapp.py:172
  35. msgid "music"
  36. msgstr "מוזיקה"
  37. #: searx/webapp.py:173
  38. msgid "social media"
  39. msgstr "מדיה חברתית"
  40. #: searx/webapp.py:174
  41. msgid "images"
  42. msgstr "תמונות"
  43. #: searx/webapp.py:175
  44. msgid "videos"
  45. msgstr "וידאו"
  46. #: searx/webapp.py:176
  47. msgid "it"
  48. msgstr "IT"
  49. #: searx/webapp.py:177
  50. msgid "news"
  51. msgstr "חדשות"
  52. #: searx/webapp.py:178
  53. msgid "map"
  54. msgstr "מפות"
  55. #: searx/webapp.py:179
  56. msgid "onions"
  57. msgstr "onion"
  58. #: searx/webapp.py:180
  59. msgid "science"
  60. msgstr "מדעים"
  61. #: searx/webapp.py:182
  62. msgid "apps"
  63. msgstr "אפליקציות"
  64. #: searx/webapp.py:183
  65. msgid "dictionaries"
  66. msgstr "מילונים"
  67. #: searx/webapp.py:184
  68. msgid "lyrics"
  69. msgstr "מילות שיר"
  70. #: searx/webapp.py:185
  71. msgid "packages"
  72. msgstr "חבילות"
  73. #: searx/webapp.py:186
  74. msgid "q&a"
  75. msgstr "שו״ת"
  76. #: searx/webapp.py:187
  77. msgid "repos"
  78. msgstr "מאגרים"
  79. #: searx/webapp.py:188
  80. msgid "software wikis"
  81. msgstr "ויקי"
  82. #: searx/webapp.py:189
  83. msgid "web"
  84. msgstr "רשת"
  85. #: searx/webapp.py:194
  86. msgid "auto"
  87. msgstr "אוטומטית"
  88. #: searx/webapp.py:194
  89. msgid "light"
  90. msgstr "בהיר"
  91. #: searx/webapp.py:194
  92. msgid "dark"
  93. msgstr "כהה"
  94. #: searx/webapp.py:197
  95. msgid "timeout"
  96. msgstr "פקיעת זמן"
  97. #: searx/webapp.py:198
  98. msgid "parsing error"
  99. msgstr "שגיאת ניתוח"
  100. #: searx/webapp.py:199
  101. msgid "HTTP protocol error"
  102. msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
  103. #: searx/webapp.py:200
  104. msgid "network error"
  105. msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
  106. #: searx/webapp.py:202
  107. msgid "unexpected crash"
  108. msgstr "קריסה לא צפויה"
  109. #: searx/webapp.py:209
  110. msgid "HTTP error"
  111. msgstr "שגיאת HTTP"
  112. #: searx/webapp.py:210
  113. msgid "HTTP connection error"
  114. msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
  115. #: searx/webapp.py:216
  116. msgid "proxy error"
  117. msgstr "שגיאת פרוקסי"
  118. #: searx/webapp.py:217
  119. msgid "CAPTCHA"
  120. msgstr "CAPTCHA"
  121. #: searx/webapp.py:218
  122. msgid "too many requests"
  123. msgstr "יותר מדי בקשות"
  124. #: searx/webapp.py:219
  125. msgid "access denied"
  126. msgstr "הגישה נדחתה"
  127. #: searx/webapp.py:220
  128. msgid "server API error"
  129. msgstr "שגיאת API שרת"
  130. #: searx/webapp.py:431
  131. msgid "No item found"
  132. msgstr "לא נמצא פריט"
  133. #: searx/engines/qwant.py:212
  134. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  135. msgid "Source"
  136. msgstr "מקור"
  137. #: searx/webapp.py:435
  138. msgid "Error loading the next page"
  139. msgstr ""
  140. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  141. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  142. msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
  143. #: searx/webapp.py:563
  144. msgid "Invalid settings"
  145. msgstr "הגדרות לא תקינות"
  146. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  147. msgid "search error"
  148. msgstr "שגיאת חיפוש"
  149. #: searx/webapp.py:757
  150. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  151. msgstr "לפני {minutes} דקות"
  152. #: searx/webapp.py:759
  153. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  154. msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
  155. #: searx/webapp.py:875
  156. msgid "Suspended"
  157. msgstr "מושהה"
  158. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  159. msgid "Random value generator"
  160. msgstr "מפיק ערך אקראי"
  161. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  162. msgid "Generate different random values"
  163. msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
  164. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  165. msgid "Statistics functions"
  166. msgstr "פונקציות סטטיסטיקה"
  167. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  168. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  169. msgstr "מחשבת {functions} של הארגומנטים"
  170. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  171. msgid "Get directions"
  172. msgstr "קבל כיוונים"
  173. #: searx/engines/pdbe.py:96
  174. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  175. msgstr "{title} (OBSOLETE)"
  176. #: searx/engines/pdbe.py:103
  177. msgid "This entry has been superseded by"
  178. msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
  179. #: searx/engines/pubmed.py:78
  180. msgid "No abstract is available for this publication."
  181. msgstr "אין תקציר זמין עבור כתב-עת זה."
  182. #: searx/engines/qwant.py:214
  183. msgid "Channel"
  184. msgstr "ערוץ"
  185. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  186. msgid "Converts strings to different hash digests."
  187. msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים."
  188. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  189. msgid "hash digest"
  190. msgstr "hash digest"
  191. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  192. msgid "Hostname replace"
  193. msgstr "החלפת Hostname"
  194. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  195. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  196. msgstr "שכתב hostname של תוצאות או הסר תוצאות בהתבסס על hostname"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  198. msgid "Open Access DOI rewrite"
  199. msgstr "שכתוב Open Access DOI"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  201. msgid ""
  202. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  203. "when available"
  204. msgstr ""
  205. "הימנע מגרסאות paywall על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית של "
  206. "כתבי-עת כאשר ישנן"
  207. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  208. msgid "Search on category select"
  209. msgstr "חפש בעת בחירת קטגוריה"
  210. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  211. msgid ""
  212. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  213. "multiple categories. (JavaScript required)"
  214. msgstr ""
  215. "בצע חיפוש בלחיצה על קטגוריה. עליך לנטרל את תוסף זה אם ברצונך לבחור "
  216. "קטגוריות מרובות. (נדרש JavaScript)"
  217. #: searx/plugins/self_info.py:20
  218. msgid "Self Informations"
  219. msgstr "מידע עצמי"
  220. #: searx/plugins/self_info.py:21
  221. msgid ""
  222. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  223. "contains \"user agent\"."
  224. msgstr ""
  225. "מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם "
  226. "השאילתא מכילה \"user agent\"."
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  228. msgid "Tracker URL remover"
  229. msgstr "הסרת Tracker URL"
  230. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  231. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  232. msgstr "הסר ארגומנטי איתור מתוך URL מוחזר"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  234. msgid "Vim-like hotkeys"
  235. msgstr "מקשים חמים סגנון-Vim"
  236. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  237. msgid ""
  238. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  239. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  240. msgstr ""
  241. "נווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים כמו Vim (נדרש JavaScript). לחץ על מקש \"h\""
  242. " במסך ראשי או תוצאות כדי לקבל עזרה."
  243. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  244. msgid "Page not found"
  245. msgstr "עמוד לא נמצא"
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. #, python-format
  248. msgid "Go to %(search_page)s."
  249. msgstr "המשך לעמוד %(search_page)s."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  251. msgid "search page"
  252. msgstr "עמוד חיפוש"
  253. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  254. msgid "Advanced settings"
  255. msgstr "הגדרות מתקדמות"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  257. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  258. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  259. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  260. msgid "Close"
  261. msgstr "סגור"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  263. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  264. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  265. #: searx/templates/simple/results.html:46
  266. msgid "Error!"
  267. msgstr "שגיאה!"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  269. msgid "Powered by"
  270. msgstr "מופעל באמצעות"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  272. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  273. msgstr "מנוע חיפוש metasearch אשר מקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  275. msgid "Source code"
  276. msgstr "קוד מקור"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  278. msgid "Issue tracker"
  279. msgstr "דווח על בעיה"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  281. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  282. msgid "Engine stats"
  283. msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  285. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  286. #: searx/templates/simple/base.html:65
  287. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  288. msgid "Public instances"
  289. msgstr "שרתים מקבילים"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  291. msgid "Contact instance maintainer"
  292. msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת"
  293. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  294. msgid "Language"
  295. msgstr "שפה"
  296. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  297. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  299. msgid "Default language"
  300. msgstr "שפה ברירת מחדל"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  303. msgid "magnet link"
  304. msgstr "קישור magnet"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  306. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  307. msgid "torrent file"
  308. msgstr "קובץ torrent"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  311. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  312. msgid "cached"
  313. msgstr "מוטמן"
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  316. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  317. msgid "proxied"
  318. msgstr "פרוקסי"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  325. msgid "Allow"
  326. msgstr "הפעל"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  328. msgid "broken"
  329. msgstr "שבור"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  331. msgid "supported"
  332. msgstr "נתמך"
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  334. msgid "not supported"
  335. msgstr "לא נתמך"
  336. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  337. msgid "about"
  338. msgstr "אודות"
  339. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  341. #: searx/templates/simple/base.html:52
  342. msgid "preferences"
  343. msgstr "העדפות"
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  346. msgid "No HTTPS"
  347. msgstr "בלי HTTPS"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  350. msgid "Number of results"
  351. msgstr "מספר תוצאות"
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  353. msgid "Avg."
  354. msgstr "ממוצע"
  355. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  358. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  359. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  362. #: searx/templates/simple/results.html:49
  363. msgid "View error logs and submit a bug report"
  364. msgstr "צפה ביומני שגיאה ושלח דיווח על בעיה"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  366. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  368. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  369. msgid "Median"
  370. msgstr "חציון"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  375. msgid "P80"
  376. msgstr "P80"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  381. msgid "P95"
  382. msgstr "P95"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  385. msgid "Failed checker test(s): "
  386. msgstr "מבחני בודק שכשלו: "
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  389. msgid "Preferences"
  390. msgstr "העדפות"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  394. msgid "General"
  395. msgstr "כללי"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  398. msgid "User Interface"
  399. msgstr "ממשק משתמש"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  403. msgid "Privacy"
  404. msgstr "פרטיות"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  408. msgid "Engines"
  409. msgstr "מנועים"
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  411. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  412. msgid "Special Queries"
  413. msgstr "שאילתות מיוחדות"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  417. msgid "Cookies"
  418. msgstr "עוגיות"
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  422. msgid "Default categories"
  423. msgstr "קטגוריות עיקריות"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  426. msgid "Search language"
  427. msgstr "שפת חיפוש"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  430. msgid "What language do you prefer for search?"
  431. msgstr "באיזו שפה ברצונך לחפש?"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  440. msgid "SafeSearch"
  441. msgstr "חיפוש בטוח"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  444. msgid "Filter content"
  445. msgstr "סנן תוכן"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  449. msgid "Strict"
  450. msgstr "מחמיר"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  454. msgid "Moderate"
  455. msgstr "מתון"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  457. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  459. msgid "None"
  460. msgstr "כבוי"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  463. msgid "Autocomplete"
  464. msgstr "השלמה אוטומטית"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  467. msgid "Find stuff as you type"
  468. msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  471. msgid "Open Access DOI resolver"
  472. msgstr "מפענח Open Access DOI"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  475. msgid ""
  476. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  477. "required)"
  478. msgstr "העבר מחדש לגרסאות open-access של כתבי-עת כאשר ישנן (נדרש Plugin)"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  481. msgid "Engine tokens"
  482. msgstr "קוד (token) מנוע"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  485. msgid "Access tokens for private engines"
  486. msgstr "קוד גישה (access token) למנועים פרטיים"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  489. msgid "Interface language"
  490. msgstr "שפת ממשק"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  493. msgid "Change the language of the layout"
  494. msgstr "שנה את שפת הממשק"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  497. msgid "Theme"
  498. msgstr "מוטיב"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  501. msgid "Change SearXNG layout"
  502. msgstr "שנה את מערך SearXNG"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  505. msgid "Choose style for this theme"
  506. msgstr "בחר סגנון עבור עיצוב זה"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  509. msgid "Style"
  510. msgstr "סגנון"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  512. msgid "Show advanced settings"
  513. msgstr "הצג הגדרות מתקדמות"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  515. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  516. msgstr "הצג לוח הגדרות מתקדמות בעמוד הבית כברירת מחדל"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  522. msgid "On"
  523. msgstr "פועל"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  529. msgid "Off"
  530. msgstr "כבוי"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  533. msgid "Results on new tabs"
  534. msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  537. msgid "Open result links on new browser tabs"
  538. msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  541. msgid "Infinite scroll"
  542. msgstr "גלילה אינסופית"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  545. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  546. msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  549. msgid "HTTP Method"
  550. msgstr "שיטת HTTP"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  553. msgid ""
  554. "Change how forms are submited, <a "
  555. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  556. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  557. msgstr ""
  558. "שנה את האופן אשר בו טפסים נשלחים, <a "
  559. "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
  560. " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  563. msgid "Image proxy"
  564. msgstr "פרוקסי תמונה"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  567. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  568. msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  573. msgid "Enabled"
  574. msgstr "מאופשר"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  579. msgid "Disabled"
  580. msgstr "מנוטרל"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  583. msgid "Query in the page's title"
  584. msgstr "שאילתא בכותרת העמוד"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  587. msgid ""
  588. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  589. "can record this title"
  590. msgstr ""
  591. "כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך"
  592. " יכול לתעד את כותרת זאת"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  594. msgid "Allow all"
  595. msgstr "הפעל הכל"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  597. msgid "Disable all"
  598. msgstr "כבה הכל"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  601. msgid ""
  602. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  603. "engines listed here via bangs."
  604. msgstr ""
  605. "כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים "
  606. "המנויים כאן בעזרת bang."
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  609. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  611. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  612. msgid "Engine name"
  613. msgstr "שם מנוע"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  617. msgid "Shortcut"
  618. msgstr "קיצור דרך"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  621. msgid "Selected language"
  622. msgstr "שפה נבחרת"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  625. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  627. msgid "Time range"
  628. msgstr "טווח זמן"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  631. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  633. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  634. msgid "Response time"
  635. msgstr "זמן תגובה"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  639. msgid "Max time"
  640. msgstr "זמן מירבי"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  643. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  645. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  646. msgid "Reliability"
  647. msgstr "מהימנות"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  649. msgid "Query"
  650. msgstr "שאילתא"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  653. msgid "Keywords"
  654. msgstr "מילות מפתח"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  657. msgid "Name"
  658. msgstr "שם"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  661. msgid "Description"
  662. msgstr "תיאור"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  665. msgid "Examples"
  666. msgstr "דוגמאות"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  669. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  670. msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG."
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  673. msgid "This is the list of plugins."
  674. msgstr "זוהי הרשימת של תוספות."
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  677. msgid ""
  678. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  679. "computer."
  680. msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך."
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  683. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  684. msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency."
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  687. msgid "Cookie name"
  688. msgstr "שם עוגייה"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  691. msgid "Value"
  692. msgstr "ערך"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  695. msgid ""
  696. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  697. "this data about you."
  698. msgstr ""
  699. "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את "
  700. "מידע זה אודותיך."
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  703. msgid ""
  704. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  705. "track you."
  706. msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  709. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  710. msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו"
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  713. msgid ""
  714. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  715. "leaking data to the clicked result sites."
  716. msgstr ""
  717. "הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת "
  718. "מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות."
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  720. msgid "save"
  721. msgstr "שמור"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  723. msgid "back"
  724. msgstr "חזור"
  725. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  726. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  727. msgid "Reset defaults"
  728. msgstr "אפס העדפות"
  729. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  730. msgid "Engines cannot retrieve results"
  731. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות"
  732. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  733. msgid "Suggestions"
  734. msgstr "הצעות"
  735. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  736. msgid "Links"
  737. msgstr "קישורים"
  738. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  739. msgid "Search URL"
  740. msgstr "כתובת URL חיפוש"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  742. msgid "Download results"
  743. msgstr "הורד תוצאות"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  745. msgid "RSS subscription"
  746. msgstr "הרשמת RSS"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  748. msgid "Search results"
  749. msgstr "תוצאות חיפוש"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  751. #: searx/templates/simple/results.html:115
  752. msgid "Try searching for:"
  753. msgstr "נסה לחפש:"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  756. msgid "next page"
  757. msgstr "עמוד הבא"
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  760. msgid "previous page"
  761. msgstr "עמוד קודם"
  762. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  763. #: searx/templates/simple/search.html:8
  764. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  765. msgid "Search for..."
  766. msgstr "הקלד מילות חיפוש..."
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  769. msgid "Start search"
  770. msgstr "התחל חיפוש"
  771. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  772. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  773. msgid "Clear search"
  774. msgstr "נקה חיפוש"
  775. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  776. msgid "Clear"
  777. msgstr "נקה"
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  779. msgid "stats"
  780. msgstr "סטטיסטיקה"
  781. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  782. msgid "Scores"
  783. msgstr "דירוג"
  784. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  785. msgid "Result count"
  786. msgstr "ספירת תוצאות"
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  788. msgid "Scores per result"
  789. msgstr "דירוג לפי תוצאה"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  791. msgid "Total"
  792. msgstr "סה״כ"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  794. msgid "HTTP"
  795. msgstr "HTTP"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  797. msgid "Processing"
  798. msgstr "עיבוד"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  800. msgid "Warnings"
  801. msgstr "אזהרות"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  803. msgid "Errors and exceptions"
  804. msgstr "שגיאות וחריגים"
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  806. msgid "Exception"
  807. msgstr "חריג"
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  809. msgid "Message"
  810. msgstr "הודעה"
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  812. msgid "Percentage"
  813. msgstr "אחוז"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  815. msgid "Parameter"
  816. msgstr "פרמטר"
  817. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  819. msgid "Filename"
  820. msgstr "שם קובץ"
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  822. msgid "Function"
  823. msgstr "פונקציה"
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  825. msgid "Code"
  826. msgstr "קוד"
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  828. msgid "Checker"
  829. msgstr "בודק"
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  831. msgid "Failed test"
  832. msgstr "מבחן נכשל"
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  834. msgid "Comment(s)"
  835. msgstr "הערות"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  838. msgid "Anytime"
  839. msgstr "כל זמן"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  842. msgid "Last day"
  843. msgstr "מהיום האחרון"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  846. msgid "Last week"
  847. msgstr "מהשבוע האחרון"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  850. msgid "Last month"
  851. msgstr "מהחודש האחרון"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  854. msgid "Last year"
  855. msgstr "מהשנה האחרונה"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  857. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  858. msgid "Heads up!"
  859. msgstr "זהירות!"
  860. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  861. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  862. msgstr "נראה שאתה משתמש לראשונה בשירות של SearXNG."
  863. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  864. msgid "Information!"
  865. msgstr "מידע!"
  866. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  867. msgid "currently, there are no cookies defined."
  868. msgstr "ברגע זה, אין עוגיות מוגדרות."
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  870. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  871. msgid "There is currently no data available. "
  872. msgstr "אין כעת מידע זמין. "
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  875. msgid "Engines cannot retrieve results."
  876. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות."
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  879. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  880. msgstr "באפשרותך לנסות שוב מאוחר יותר או לנסות שרת SearXNG אחר."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  883. msgid "Sorry!"
  884. msgstr "סליחה!"
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  887. msgid ""
  888. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  889. "categories."
  890. msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  892. msgid "Well done!"
  893. msgstr "כל הכבוד!"
  894. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  895. msgid "Settings saved successfully."
  896. msgstr "הגדרות נשמרו בהצלחה."
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  898. msgid "Oh snap!"
  899. msgstr "אבוי!"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  901. msgid "Something went wrong."
  902. msgstr "משהו השתבש."
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  907. msgid "show media"
  908. msgstr "הצג מדיה"
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  912. msgid "hide media"
  913. msgstr "הסתר מדיה"
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  917. msgid "Author"
  918. msgstr "מחבר"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  922. msgid "Filesize"
  923. msgstr "גודל קובץ"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  927. msgid "Bytes"
  928. msgstr "בייטים"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  932. msgid "kiB"
  933. msgstr "קי״ב"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  937. msgid "MiB"
  938. msgstr "מי״ב"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  942. msgid "GiB"
  943. msgstr "גי״ב"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  947. msgid "TiB"
  948. msgstr "טי״ב"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  950. msgid "Date"
  951. msgstr "תאריך"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  953. msgid "Type"
  954. msgstr "טיפוס"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  956. msgid "Get image"
  957. msgstr "השג תמונה"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  960. msgid "View source"
  961. msgstr "צפה במקור"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  964. msgid "address"
  965. msgstr "כתובת"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  968. msgid "show map"
  969. msgstr "הצג מפה"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  972. msgid "hide map"
  973. msgstr "הסתר מפה"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  976. msgid "Seeder"
  977. msgstr "זורעים"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  980. msgid "Leecher"
  981. msgstr "יונקים"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  984. msgid "Number of Files"
  985. msgstr "מספר קבצים"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  988. msgid "show video"
  989. msgstr "הצג וידאו"
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  992. msgid "hide video"
  993. msgstr "הסתר וידאו"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  995. msgid "Length"
  996. msgstr "אורך"
  997. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  998. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  999. msgstr "לחץ על זכוכית המגדלת כדי לחפש"
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1001. msgid "Errors:"
  1002. msgstr "שגיאות:"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1004. msgid "User interface"
  1005. msgstr "ממשק משתמש"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1007. msgid "Theme style"
  1008. msgstr "סגנון מוטיב"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1010. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1011. msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1013. msgid "Currently used search engines"
  1014. msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1016. msgid "Supports selected language"
  1017. msgstr "תומך בשפה נבחרת"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1019. msgid "Save"
  1020. msgstr "שמור"
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1022. msgid "Back"
  1023. msgstr "חזור"
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1025. msgid "Answers"
  1026. msgstr "תשובות"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1028. msgid "Previous page"
  1029. msgstr "עמוד קודם"
  1030. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1031. msgid "Next page"
  1032. msgstr "עמוד הבא"
  1033. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1034. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1035. msgid "clear"
  1036. msgstr "נקה"
  1037. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1038. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1039. msgid "search"
  1040. msgstr "חפש"
  1041. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1043. msgid "This site did not provide any description."
  1044. msgstr "אתר זה לא סיפק תיאור."
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1046. msgid "Format"
  1047. msgstr "פורמט"
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1049. msgid "Engine"
  1050. msgstr "מנוע"
  1051. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1052. #~ msgstr "זמן מנוע (שניות)"
  1053. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1054. #~ msgstr "עומס עמוד (שניות)"
  1055. #~ msgid "Errors"
  1056. #~ msgstr "שגיאות"
  1057. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1058. #~ msgstr "נדרש אימות CAPTCHA"
  1059. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1060. #~ msgstr "שכתוב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר ניתן"
  1061. #~ msgid ""
  1062. #~ "Results are opened in the same "
  1063. #~ "window by default. This plugin "
  1064. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1065. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1066. #~ "required)"
  1067. #~ msgstr ""
  1068. #~ "תוצאות נפתחות בתוך אותו חלון באופן "
  1069. #~ "שגרתי. תוסף זה משכתב את ההתנהגות "
  1070. #~ "השגרתית כדי לפתוח קישורים בתוך "
  1071. #~ "כרטיסיות/חלונות חדשים. (JavaScript נדרש)"
  1072. #~ msgid "Color"
  1073. #~ msgstr "צבע"
  1074. #~ msgid "Blue (default)"
  1075. #~ msgstr "כחול (שגרתי)"
  1076. #~ msgid "Violet"
  1077. #~ msgstr "סגול"
  1078. #~ msgid "Green"
  1079. #~ msgstr "ירוק"
  1080. #~ msgid "Cyan"
  1081. #~ msgstr "ציאן"
  1082. #~ msgid "Orange"
  1083. #~ msgstr "כתום"
  1084. #~ msgid "Red"
  1085. #~ msgstr "אדום"
  1086. #~ msgid "Category"
  1087. #~ msgstr "קטגוריה"
  1088. #~ msgid "Block"
  1089. #~ msgstr "חסום"
  1090. #~ msgid "original context"
  1091. #~ msgstr "הקשר מקורי"
  1092. #~ msgid "Plugins"
  1093. #~ msgstr "תוספים"
  1094. #~ msgid "Answerers"
  1095. #~ msgstr "תשובות"
  1096. #~ msgid "Avg. time"
  1097. #~ msgstr "זמן ממוצע"
  1098. #~ msgid "show details"
  1099. #~ msgstr "הצג פרטים"
  1100. #~ msgid "hide details"
  1101. #~ msgstr "הסתר פרטים"
  1102. #~ msgid "Load more..."
  1103. #~ msgstr "טען עוד..."
  1104. #~ msgid "Loading..."
  1105. #~ msgstr "כעת בטעינה..."
  1106. #~ msgid "Change searx layout"
  1107. #~ msgstr "שינוי ממשק searx"
  1108. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1109. #~ msgstr "שליפת תוצאות תמונה דרך searx (מבעד Proxy)"
  1110. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1111. #~ msgstr ""
  1112. #~ msgid ""
  1113. #~ "This is the list of cookies and"
  1114. #~ " their values searx is storing on "
  1115. #~ "your computer."
  1116. #~ msgstr "זוהי רשימה של עוגיות וערכיהן אשר searx מאחסנת על המחשב שלך."
  1117. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1118. #~ msgstr "בעזרת רשימה זו, באפשרותך לגשת אל searx transparency."
  1119. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1120. #~ msgstr "נראה כי אתם משתמשים ב-searx בפעם הראשונה."
  1121. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1122. #~ msgstr "בבקשה, נסו מאוחר יותר. לחלופין, ניתן להיעזר בשירות searx אחר."
  1123. #~ msgid "Themes"
  1124. #~ msgstr "עיצובים"
  1125. #~ msgid "Reliablity"
  1126. #~ msgstr ""
  1127. #~ msgid ""
  1128. #~ "When enabled, the result page's title"
  1129. #~ " contains your query. Your browser "
  1130. #~ "can record this title."
  1131. #~ msgstr ""
  1132. #~ msgid "Method"
  1133. #~ msgstr "שיטה"
  1134. #~ msgid ""
  1135. #~ "This tab does not show up for "
  1136. #~ "search results but you can search "
  1137. #~ "the engines listed here via bangs."
  1138. #~ msgstr ""
  1139. #~ "לשונית זאת לא מופיעה לצורך תוצאות "
  1140. #~ "חיפוש, אולם באפשרותך לחפש במנועים "
  1141. #~ "הרשומים כאן דרך bang."