messages.po 42 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
  20. "Last-Translator: PLefebvreBJO <contact@plefebvrebjo.com>\n"
  21. "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
  22. "\n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:170
  31. msgid "files"
  32. msgstr "fichiers"
  33. #: searx/webapp.py:171
  34. msgid "general"
  35. msgstr "général"
  36. #: searx/webapp.py:172
  37. msgid "music"
  38. msgstr "musique"
  39. #: searx/webapp.py:173
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "réseaux sociaux"
  42. #: searx/webapp.py:174
  43. msgid "images"
  44. msgstr "images"
  45. #: searx/webapp.py:175
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vidéos"
  48. #: searx/webapp.py:176
  49. msgid "it"
  50. msgstr "informatique"
  51. #: searx/webapp.py:177
  52. msgid "news"
  53. msgstr "actualités"
  54. #: searx/webapp.py:178
  55. msgid "map"
  56. msgstr "carte"
  57. #: searx/webapp.py:179
  58. msgid "onions"
  59. msgstr "onions"
  60. #: searx/webapp.py:180
  61. msgid "science"
  62. msgstr "science"
  63. #: searx/webapp.py:182
  64. msgid "apps"
  65. msgstr "applications"
  66. #: searx/webapp.py:183
  67. msgid "dictionaries"
  68. msgstr "dictionnaires"
  69. #: searx/webapp.py:184
  70. msgid "lyrics"
  71. msgstr "paroles"
  72. #: searx/webapp.py:185
  73. msgid "packages"
  74. msgstr "packages"
  75. #: searx/webapp.py:186
  76. msgid "q&a"
  77. msgstr "questions/réponses"
  78. #: searx/webapp.py:187
  79. msgid "repos"
  80. msgstr "dépôts"
  81. #: searx/webapp.py:188
  82. msgid "software wikis"
  83. msgstr "wikis"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "web"
  86. msgstr "web"
  87. #: searx/webapp.py:194
  88. msgid "auto"
  89. msgstr "auto"
  90. #: searx/webapp.py:194
  91. msgid "light"
  92. msgstr "clair"
  93. #: searx/webapp.py:194
  94. msgid "dark"
  95. msgstr "sombre"
  96. #: searx/webapp.py:197
  97. msgid "timeout"
  98. msgstr "délai dépassé"
  99. #: searx/webapp.py:198
  100. msgid "parsing error"
  101. msgstr "erreur d'analyse"
  102. #: searx/webapp.py:199
  103. msgid "HTTP protocol error"
  104. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:200
  106. msgid "network error"
  107. msgstr "Erreur réseau"
  108. #: searx/webapp.py:202
  109. msgid "unexpected crash"
  110. msgstr "erreur inattendue"
  111. #: searx/webapp.py:209
  112. msgid "HTTP error"
  113. msgstr "erreur HTTP"
  114. #: searx/webapp.py:210
  115. msgid "HTTP connection error"
  116. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:216
  118. msgid "proxy error"
  119. msgstr "Erreur proxy"
  120. #: searx/webapp.py:217
  121. msgid "CAPTCHA"
  122. msgstr "CAPTCHA"
  123. #: searx/webapp.py:218
  124. msgid "too many requests"
  125. msgstr "trop de requêtes"
  126. #: searx/webapp.py:219
  127. msgid "access denied"
  128. msgstr "accès refusé"
  129. #: searx/webapp.py:220
  130. msgid "server API error"
  131. msgstr "erreur API du serveur"
  132. #: searx/webapp.py:431
  133. msgid "No item found"
  134. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  135. #: searx/engines/qwant.py:212
  136. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  137. msgid "Source"
  138. msgstr "Source"
  139. #: searx/webapp.py:435
  140. msgid "Error loading the next page"
  141. msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
  142. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  143. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  144. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  145. #: searx/webapp.py:563
  146. msgid "Invalid settings"
  147. msgstr "Paramètres non valides"
  148. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  149. msgid "search error"
  150. msgstr "erreur de recherche"
  151. #: searx/webapp.py:757
  152. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  154. #: searx/webapp.py:759
  155. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  156. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  157. #: searx/webapp.py:875
  158. msgid "Suspended"
  159. msgstr "Suspendu"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  161. msgid "Random value generator"
  162. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  163. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  164. msgid "Generate different random values"
  165. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  167. msgid "Statistics functions"
  168. msgstr "Fonctions statistiques"
  169. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  170. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  171. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  172. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  173. msgid "Get directions"
  174. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:96
  176. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  177. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  178. #: searx/engines/pdbe.py:103
  179. msgid "This entry has been superseded by"
  180. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  181. #: searx/engines/pubmed.py:78
  182. msgid "No abstract is available for this publication."
  183. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  184. #: searx/engines/qwant.py:214
  185. msgid "Channel"
  186. msgstr "Chaîne"
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  188. msgid "Converts strings to different hash digests."
  189. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  190. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  191. msgid "hash digest"
  192. msgstr "hash digest"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  194. msgid "Hostname replace"
  195. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  196. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  197. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  198. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  199. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  200. msgid "Open Access DOI rewrite"
  201. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  202. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  203. msgid ""
  204. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  205. "when available"
  206. msgstr ""
  207. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  208. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  209. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  210. msgid "Search on category select"
  211. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  212. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  213. msgid ""
  214. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  215. "multiple categories. (JavaScript required)"
  216. msgstr ""
  217. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  218. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  219. #: searx/plugins/self_info.py:20
  220. msgid "Self Informations"
  221. msgstr "Informations sur le navigateur"
  222. #: searx/plugins/self_info.py:21
  223. msgid ""
  224. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  225. "contains \"user agent\"."
  226. msgstr ""
  227. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  228. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  229. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  230. msgid "Tracker URL remover"
  231. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  232. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  233. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  234. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  235. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  236. msgid "Vim-like hotkeys"
  237. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  238. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  239. msgid ""
  240. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  241. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  242. msgstr ""
  243. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  244. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  245. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  247. msgid "Page not found"
  248. msgstr "Page non trouvée"
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. #, python-format
  251. msgid "Go to %(search_page)s."
  252. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  253. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  254. msgid "search page"
  255. msgstr "la page d'accueil"
  256. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  257. msgid "Advanced settings"
  258. msgstr "Paramètres avancés"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  260. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  261. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  262. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  263. msgid "Close"
  264. msgstr "Fermer"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  266. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  267. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  268. #: searx/templates/simple/results.html:46
  269. msgid "Error!"
  270. msgstr "Erreur !"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  272. msgid "Powered by"
  273. msgstr "Propulsé par"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  275. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  276. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  278. msgid "Source code"
  279. msgstr "Code source"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  281. msgid "Issue tracker"
  282. msgstr "Suivi des problèmes"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  284. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  285. msgid "Engine stats"
  286. msgstr "Statistiques des moteurs"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  288. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  289. #: searx/templates/simple/base.html:65
  290. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  291. msgid "Public instances"
  292. msgstr "Instances publiques"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  294. msgid "Contact instance maintainer"
  295. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  296. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  297. msgid "Language"
  298. msgstr "Langue"
  299. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  300. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  302. msgid "Default language"
  303. msgstr "Langue par défaut"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  306. msgid "magnet link"
  307. msgstr "lien magnet"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  309. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  310. msgid "torrent file"
  311. msgstr "fichier torrent"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  314. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  315. msgid "cached"
  316. msgstr "en cache"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  319. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  320. msgid "proxied"
  321. msgstr "proxifié"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  328. msgid "Allow"
  329. msgstr "Autoriser"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  331. msgid "broken"
  332. msgstr "non fonctionnel"
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  334. msgid "supported"
  335. msgstr "pris en charge"
  336. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  337. msgid "not supported"
  338. msgstr "non pris en charge"
  339. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  340. msgid "about"
  341. msgstr "À propos"
  342. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  344. #: searx/templates/simple/base.html:52
  345. msgid "preferences"
  346. msgstr "préférences"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  349. msgid "No HTTPS"
  350. msgstr "Pas de HTTPS"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  353. msgid "Number of results"
  354. msgstr "Nombre de résultats"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  356. msgid "Avg."
  357. msgstr "Moy."
  358. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  362. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  365. #: searx/templates/simple/results.html:49
  366. msgid "View error logs and submit a bug report"
  367. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  372. msgid "Median"
  373. msgstr "Médiane"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  378. msgid "P80"
  379. msgstr "P80"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  381. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  383. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  384. msgid "P95"
  385. msgstr "P95"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  388. msgid "Failed checker test(s): "
  389. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  392. msgid "Preferences"
  393. msgstr "Préférences"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  397. msgid "General"
  398. msgstr "Général"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  401. msgid "User Interface"
  402. msgstr "Interface utilisateur"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  406. msgid "Privacy"
  407. msgstr "Vie privée"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  411. msgid "Engines"
  412. msgstr "Moteurs"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  415. msgid "Special Queries"
  416. msgstr "Requêtes spéciales"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  420. msgid "Cookies"
  421. msgstr "Cookies"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  425. msgid "Default categories"
  426. msgstr "Catégories par défaut"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  429. msgid "Search language"
  430. msgstr "Langue de recherche"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  433. msgid "What language do you prefer for search?"
  434. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  443. msgid "SafeSearch"
  444. msgstr "Recherche sécurisée"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  447. msgid "Filter content"
  448. msgstr "Filtrer le contenu"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  452. msgid "Strict"
  453. msgstr "Stricte"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  455. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  457. msgid "Moderate"
  458. msgstr "Modérée"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  460. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  462. msgid "None"
  463. msgstr "Désactivé"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  466. msgid "Autocomplete"
  467. msgstr "Complétion automatique"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  470. msgid "Find stuff as you type"
  471. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  474. msgid "Open Access DOI resolver"
  475. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  478. msgid ""
  479. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  480. "required)"
  481. msgstr ""
  482. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  483. " disponibles (nécessite un plugin)"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  486. msgid "Engine tokens"
  487. msgstr "Jetons de moteur"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  490. msgid "Access tokens for private engines"
  491. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  494. msgid "Interface language"
  495. msgstr "Langue de l'interface"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  498. msgid "Change the language of the layout"
  499. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  502. msgid "Theme"
  503. msgstr "Thème"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  506. msgid "Change SearXNG layout"
  507. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  510. msgid "Choose style for this theme"
  511. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  514. msgid "Style"
  515. msgstr "Style"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  517. msgid "Show advanced settings"
  518. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  520. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  521. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  527. msgid "On"
  528. msgstr "Activé"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  534. msgid "Off"
  535. msgstr "Désactivé"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  538. msgid "Results on new tabs"
  539. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  542. msgid "Open result links on new browser tabs"
  543. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  546. msgid "Infinite scroll"
  547. msgstr "Défilement infini"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  550. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  551. msgstr ""
  552. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la page"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  555. msgid "HTTP Method"
  556. msgstr "Méthode HTTP"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  559. msgid ""
  560. "Change how forms are submited, <a "
  561. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  562. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  563. msgstr ""
  564. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  565. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  566. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  569. msgid "Image proxy"
  570. msgstr "Proxy d'images"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  573. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  574. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  579. msgid "Enabled"
  580. msgstr "Activé"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  585. msgid "Disabled"
  586. msgstr "Désactivé"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  589. msgid "Query in the page's title"
  590. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  593. msgid ""
  594. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  595. "can record this title"
  596. msgstr ""
  597. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page HTML. "
  598. "Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  600. msgid "Allow all"
  601. msgstr "Tout autoriser"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  603. msgid "Disable all"
  604. msgstr "Tout désactiver"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  607. msgid ""
  608. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  609. "engines listed here via bangs."
  610. msgstr ""
  611. "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
  612. "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
  613. "bangs."
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  616. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  618. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  619. msgid "Engine name"
  620. msgstr "Nom du moteur"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  624. msgid "Shortcut"
  625. msgstr "Raccourci"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  628. msgid "Selected language"
  629. msgstr "Langue choisie"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  632. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  634. msgid "Time range"
  635. msgstr "Intervalle de temps"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  641. msgid "Response time"
  642. msgstr "Temps de réponse"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  646. msgid "Max time"
  647. msgstr "Temps max"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  650. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  653. msgid "Reliability"
  654. msgstr "Fiabilité"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  656. msgid "Query"
  657. msgstr "Requête"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  660. msgid "Keywords"
  661. msgstr "Mots clés"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  664. msgid "Name"
  665. msgstr "Nom"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  668. msgid "Description"
  669. msgstr "Description"
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  672. msgid "Examples"
  673. msgstr "Exemples"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  676. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  677. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  680. msgid "This is the list of plugins."
  681. msgstr "Voici la liste des plugins."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  684. msgid ""
  685. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  686. "computer."
  687. msgstr ""
  688. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  689. " énumérés ci-dessous."
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  692. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  693. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  696. msgid "Cookie name"
  697. msgstr "Nom du cookie"
  698. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  700. msgid "Value"
  701. msgstr "Valeur"
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  704. msgid ""
  705. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  706. "this data about you."
  707. msgstr ""
  708. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  709. " collecter vos données."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  712. msgid ""
  713. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  714. "track you."
  715. msgstr ""
  716. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  717. "utilisons pas pour vous espionner."
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  720. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  721. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  724. msgid ""
  725. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  726. "leaking data to the clicked result sites."
  727. msgstr ""
  728. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  729. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  730. " des résultats sélectionnés."
  731. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  732. msgid "save"
  733. msgstr "enregistrer"
  734. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  735. msgid "back"
  736. msgstr "retour"
  737. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  738. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  739. msgid "Reset defaults"
  740. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  742. msgid "Engines cannot retrieve results"
  743. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  745. msgid "Suggestions"
  746. msgstr "Suggestions"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  748. msgid "Links"
  749. msgstr "Liens"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  751. msgid "Search URL"
  752. msgstr "URL de recherche"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  754. msgid "Download results"
  755. msgstr "Télécharger les résultats"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  757. msgid "RSS subscription"
  758. msgstr "Abonnement RSS"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  760. msgid "Search results"
  761. msgstr "Résultats de recherche"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  763. #: searx/templates/simple/results.html:115
  764. msgid "Try searching for:"
  765. msgstr "Essayez de chercher :"
  766. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  768. msgid "next page"
  769. msgstr "page suivante"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  771. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  772. msgid "previous page"
  773. msgstr "page précédente"
  774. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  775. #: searx/templates/simple/search.html:8
  776. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  777. msgid "Search for..."
  778. msgstr "Rechercher..."
  779. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  780. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  781. msgid "Start search"
  782. msgstr "Lancer une recherche"
  783. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  784. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  785. msgid "Clear search"
  786. msgstr "Effacer la recherche"
  787. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  788. msgid "Clear"
  789. msgstr "Effacer"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  791. msgid "stats"
  792. msgstr "statistiques"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  794. msgid "Scores"
  795. msgstr "Score"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  797. msgid "Result count"
  798. msgstr "Nombre de résultats"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  800. msgid "Scores per result"
  801. msgstr "Score par résultat"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  803. msgid "Total"
  804. msgstr "Total"
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  806. msgid "HTTP"
  807. msgstr "HTTP"
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  809. msgid "Processing"
  810. msgstr "Traitement"
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  812. msgid "Warnings"
  813. msgstr "Attention"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  815. msgid "Errors and exceptions"
  816. msgstr "Erreurs et exceptions"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  818. msgid "Exception"
  819. msgstr "Exception"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  821. msgid "Message"
  822. msgstr "Message"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  824. msgid "Percentage"
  825. msgstr "Pourcentage"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  827. msgid "Parameter"
  828. msgstr "Paramètre"
  829. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  831. msgid "Filename"
  832. msgstr "Nom de fichier"
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  834. msgid "Function"
  835. msgstr "Fonction"
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  837. msgid "Code"
  838. msgstr "Code"
  839. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  840. msgid "Checker"
  841. msgstr "Checker"
  842. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  843. msgid "Failed test"
  844. msgstr "Test échoué"
  845. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  846. msgid "Comment(s)"
  847. msgstr "Commentaire(s)"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  850. msgid "Anytime"
  851. msgstr "À tout moment"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  854. msgid "Last day"
  855. msgstr "Dernières 24h"
  856. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  857. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  858. msgid "Last week"
  859. msgstr "Semaine précédente"
  860. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  861. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  862. msgid "Last month"
  863. msgstr "Mois précédent"
  864. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  865. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  866. msgid "Last year"
  867. msgstr "Année précédente"
  868. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  870. msgid "Heads up!"
  871. msgstr "Astuces !"
  872. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  873. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  874. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  876. msgid "Information!"
  877. msgstr "Information !"
  878. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  879. msgid "currently, there are no cookies defined."
  880. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  882. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  883. msgid "There is currently no data available. "
  884. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  887. msgid "Engines cannot retrieve results."
  888. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  890. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  891. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  892. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  893. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  894. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  895. msgid "Sorry!"
  896. msgstr "Désolé !"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  898. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  899. msgid ""
  900. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  901. "categories."
  902. msgstr ""
  903. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  904. "changez de catégorie."
  905. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  906. msgid "Well done!"
  907. msgstr "Bravo !"
  908. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  909. msgid "Settings saved successfully."
  910. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  911. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  912. msgid "Oh snap!"
  913. msgstr "Oups !"
  914. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  915. msgid "Something went wrong."
  916. msgstr "Il y a un problème."
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  921. msgid "show media"
  922. msgstr "afficher le média"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  926. msgid "hide media"
  927. msgstr "cacher le media"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  931. msgid "Author"
  932. msgstr "Auteur"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  936. msgid "Filesize"
  937. msgstr "Taille du fichier"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  941. msgid "Bytes"
  942. msgstr "octets"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  946. msgid "kiB"
  947. msgstr "kio"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  951. msgid "MiB"
  952. msgstr "Mio"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  956. msgid "GiB"
  957. msgstr "Gio"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  961. msgid "TiB"
  962. msgstr "Tio"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  964. msgid "Date"
  965. msgstr "Date"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  967. msgid "Type"
  968. msgstr "Type"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  970. msgid "Get image"
  971. msgstr "Voir l'image"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  974. msgid "View source"
  975. msgstr "Voir la source"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  978. msgid "address"
  979. msgstr "adresse"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  982. msgid "show map"
  983. msgstr "afficher la carte"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  986. msgid "hide map"
  987. msgstr "cacher la carte"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  990. msgid "Seeder"
  991. msgstr "Seeder"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  994. msgid "Leecher"
  995. msgstr "Leecher"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  998. msgid "Number of Files"
  999. msgstr "Nombre de fichiers"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1002. msgid "show video"
  1003. msgstr "afficher la vidéo"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1006. msgid "hide video"
  1007. msgstr "cacher la vidéo"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1009. msgid "Length"
  1010. msgstr "Durée"
  1011. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1012. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1013. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1014. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1015. msgid "Errors:"
  1016. msgstr "Erreurs :"
  1017. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1018. msgid "User interface"
  1019. msgstr "Interface utilisateur"
  1020. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1021. msgid "Theme style"
  1022. msgstr "Style du thème"
  1023. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1024. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1025. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1026. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1027. msgid "Currently used search engines"
  1028. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1029. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1030. msgid "Supports selected language"
  1031. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1032. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1033. msgid "Save"
  1034. msgstr "Enregistrer"
  1035. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1036. msgid "Back"
  1037. msgstr "Retour"
  1038. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1039. msgid "Answers"
  1040. msgstr "Réponses"
  1041. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1042. msgid "Previous page"
  1043. msgstr "Page précédente"
  1044. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1045. msgid "Next page"
  1046. msgstr "page suivante"
  1047. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1048. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1049. msgid "clear"
  1050. msgstr "effacer"
  1051. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1052. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1053. msgid "search"
  1054. msgstr "chercher"
  1055. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1056. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1057. msgid "This site did not provide any description."
  1058. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1059. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1060. msgid "Format"
  1061. msgstr "Format"
  1062. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1063. msgid "Engine"
  1064. msgstr "Moteur"
  1065. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1066. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1067. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1068. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1069. #~ msgid "Errors"
  1070. #~ msgstr "Erreur"
  1071. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1072. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1073. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1074. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1075. #~ msgid ""
  1076. #~ "Results are opened in the same "
  1077. #~ "window by default. This plugin "
  1078. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1079. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1080. #~ "required)"
  1081. #~ msgstr ""
  1082. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1083. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1084. #~ " change le comportement par défaut "
  1085. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1086. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1087. #~ "est nécessaire)"
  1088. #~ msgid "Color"
  1089. #~ msgstr "Couleur"
  1090. #~ msgid "Blue (default)"
  1091. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1092. #~ msgid "Violet"
  1093. #~ msgstr "Violet"
  1094. #~ msgid "Green"
  1095. #~ msgstr "Vert"
  1096. #~ msgid "Cyan"
  1097. #~ msgstr "Cyan"
  1098. #~ msgid "Orange"
  1099. #~ msgstr "Orange"
  1100. #~ msgid "Red"
  1101. #~ msgstr "Rouge"
  1102. #~ msgid "Category"
  1103. #~ msgstr "Catégorie"
  1104. #~ msgid "Block"
  1105. #~ msgstr "Bloquer"
  1106. #~ msgid "original context"
  1107. #~ msgstr "contexte original"
  1108. #~ msgid "Plugins"
  1109. #~ msgstr "Plugins"
  1110. #~ msgid "Answerers"
  1111. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1112. #~ msgid "Avg. time"
  1113. #~ msgstr "Temps moy."
  1114. #~ msgid "show details"
  1115. #~ msgstr "afficher les détails"
  1116. #~ msgid "hide details"
  1117. #~ msgstr "cacher les détails"
  1118. #~ msgid "Load more..."
  1119. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1120. #~ msgid "Loading..."
  1121. #~ msgstr "Chargement…"
  1122. #~ msgid "Change searx layout"
  1123. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1124. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1125. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1126. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1127. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1128. #~ msgid ""
  1129. #~ "This is the list of cookies and"
  1130. #~ " their values searx is storing on "
  1131. #~ "your computer."
  1132. #~ msgstr ""
  1133. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1134. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1135. #~ "sur votre ordinateur."
  1136. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1137. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1138. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1139. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1140. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1141. #~ msgstr ""
  1142. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1143. #~ " une instance différente de searx."
  1144. #~ msgid "Themes"
  1145. #~ msgstr "Thème"
  1146. #~ msgid "Reliablity"
  1147. #~ msgstr "Fiabilité"
  1148. #~ msgid ""
  1149. #~ "When enabled, the result page's title"
  1150. #~ " contains your query. Your browser "
  1151. #~ "can record this title."
  1152. #~ msgstr ""
  1153. #~ msgid "Method"
  1154. #~ msgstr "Méthode"
  1155. #~ msgid ""
  1156. #~ "This tab does not show up for "
  1157. #~ "search results but you can search "
  1158. #~ "the engines listed here via bangs."
  1159. #~ msgstr ""