messages.po 32 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2017 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
  7. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2017,2019
  8. # pointhi, 2014
  9. # rike, 2014
  10. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2017-10-07 19:18+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2019-03-17 10:52+0000\n"
  17. "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
  18. "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  23. "Language: he\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
  25. #: searx/search.py:137 searx/search.py:182
  26. msgid "timeout"
  27. msgstr "פקיעת זמן"
  28. #: searx/search.py:144
  29. msgid "request exception"
  30. msgstr ""
  31. #: searx/search.py:151
  32. msgid "unexpected crash"
  33. msgstr ""
  34. #: searx/webapp.py:135
  35. msgid "files"
  36. msgstr "קבצים"
  37. #: searx/webapp.py:136
  38. msgid "general"
  39. msgstr "כללי"
  40. #: searx/webapp.py:137
  41. msgid "music"
  42. msgstr "מוזיקה"
  43. #: searx/webapp.py:138
  44. msgid "social media"
  45. msgstr "מדיה חברתית"
  46. #: searx/webapp.py:139
  47. msgid "images"
  48. msgstr "תמונות"
  49. #: searx/webapp.py:140
  50. msgid "videos"
  51. msgstr "סרטונים"
  52. #: searx/webapp.py:141
  53. msgid "it"
  54. msgstr "IT"
  55. #: searx/webapp.py:142
  56. msgid "news"
  57. msgstr "חדשות"
  58. #: searx/webapp.py:143
  59. msgid "map"
  60. msgstr "מפות"
  61. #: searx/webapp.py:144
  62. msgid "science"
  63. msgstr "מדע"
  64. #: searx/webapp.py:398 searx/webapp.py:653
  65. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  66. msgstr "הגדרות שגויות, אנא ערוך את ההעדפות שלך"
  67. #: searx/webapp.py:410
  68. msgid "Invalid settings"
  69. msgstr "הגדרה לא חוקית"
  70. #: searx/webapp.py:444 searx/webapp.py:488
  71. msgid "search error"
  72. msgstr "שגיאת חיפוש"
  73. #: searx/webapp.py:525
  74. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  75. msgstr "לפני {minutes} דקות"
  76. #: searx/webapp.py:527
  77. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  78. msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
  79. #: searx/answerers/random/answerer.py:53
  80. msgid "Random value generator"
  81. msgstr "מפיק ערך אקראי"
  82. #: searx/answerers/random/answerer.py:54
  83. msgid "Generate different random values"
  84. msgstr "צור ערכים אקראיים שונים"
  85. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  86. msgid "Statistics functions"
  87. msgstr "פונקציות סטטיסטיקה"
  88. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  89. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  90. msgstr "מחשב {functions} מתוך הארגומנטים"
  91. #: searx/engines/__init__.py:194
  92. msgid "Engine time (sec)"
  93. msgstr "זמן מנוע (שניות)"
  94. #: searx/engines/__init__.py:198
  95. msgid "Page loads (sec)"
  96. msgstr "עומס עמוד (שניות)"
  97. #: searx/engines/__init__.py:202 searx/templates/oscar/results.html:95
  98. #: searx/templates/simple/results.html:20
  99. msgid "Number of results"
  100. msgstr "מספר תוצאות"
  101. #: searx/engines/__init__.py:206
  102. msgid "Scores"
  103. msgstr "דירוג"
  104. #: searx/engines/__init__.py:210
  105. msgid "Scores per result"
  106. msgstr "דירוג לכל תוצאה"
  107. #: searx/engines/__init__.py:214
  108. msgid "Errors"
  109. msgstr "שגיאות"
  110. #: searx/engines/pdbe.py:87
  111. msgid "{title}&nbsp;(OBSOLETE)"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/engines/pdbe.py:91
  114. msgid "This entry has been superseded by"
  115. msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
  116. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  117. msgid "DOAI rewrite"
  118. msgstr "שכתוב DOAI"
  119. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  120. msgid ""
  121. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  122. "available"
  123. msgstr "הימנעות מקירות-תשלום (paywalls) על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית של כתבי-עת כאשר זמינות"
  124. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  125. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  126. msgstr "שכתוב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר ניתן"
  127. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  128. msgid "Infinite scroll"
  129. msgstr "גלילה אינסופית"
  130. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  131. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  132. msgstr "טען אוטומטית עמוד הלאה כאשר גוללים לתחתית של עמוד נוכחי"
  133. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  134. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  135. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  136. msgid "Open result links on new browser tabs"
  137. msgstr "פתיחת קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
  138. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  139. msgid ""
  140. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  141. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  142. msgstr "תוצאות נפתחות בתוך אותו חלון באופן שגרתי. תוסף זה משכתב את ההתנהגות השגרתית כדי לפתוח קישורים בתוך כרטיסיות/חלונות חדשים. (JavaScript נדרש)"
  143. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  144. msgid "Search on category select"
  145. msgstr "חיפוש בעת בחירת קטגוריה"
  146. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  147. msgid ""
  148. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  149. "multiple categories. (JavaScript required)"
  150. msgstr "ביצוע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. יש לנטרל את תוסף זה כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)"
  151. #: searx/plugins/self_info.py:20
  152. msgid ""
  153. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  154. "contains \"user agent\"."
  155. msgstr "הצגת כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא מכילה \"user agent\"."
  156. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  157. msgid "Tracker URL remover"
  158. msgstr "הסרת Tracker URL"
  159. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  160. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  161. msgstr "הסרת ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
  162. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  163. msgid "Vim-like hotkeys"
  164. msgstr "מקשים חמים Vim-like"
  165. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  166. msgid ""
  167. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  168. "\"h\" key on main or result page to get help."
  169. msgstr "ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים Vim-like (JavaScript נדרש). לחיצה על קליד \"h\" במסך ראשי או תוצאות תציג דו שיח עזרה."
  170. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  171. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  172. #: searx/templates/simple/404.html:4
  173. msgid "Page not found"
  174. msgstr "עמוד לא נמצא"
  175. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  176. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  177. #: searx/templates/simple/404.html:6
  178. #, python-format
  179. msgid "Go to %(search_page)s."
  180. msgstr "המשך אל %(search_page)s."
  181. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  182. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  183. #: searx/templates/simple/404.html:6
  184. msgid "search page"
  185. msgstr "עמוד חיפוש"
  186. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  187. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  188. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  189. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  190. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  191. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  192. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  193. msgid "preferences"
  194. msgstr "העדפות"
  195. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  196. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  197. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  198. msgid "about"
  199. msgstr "אודות"
  200. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  201. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  202. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  203. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  204. #: searx/templates/simple/preferences.html:26
  205. msgid "Preferences"
  206. msgstr "העדפות"
  207. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  208. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  209. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  210. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  211. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  212. msgid "Default categories"
  213. msgstr "קטגוריות ברירת מחדל"
  214. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  215. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  216. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  217. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  218. #: searx/templates/simple/preferences.html:39
  219. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  220. msgid "Search language"
  221. msgstr "שפת חיפוש"
  222. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  223. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  224. #: searx/templates/oscar/languages.html:6
  225. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  226. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  227. #: searx/templates/simple/preferences.html:42
  228. msgid "Default language"
  229. msgstr "שפה ברירת מחדל"
  230. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  231. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  232. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  233. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  234. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  235. msgid "Interface language"
  236. msgstr "שפת ממשק"
  237. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  238. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  239. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  240. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  241. msgid "Autocomplete"
  242. msgstr "השלמה אוטומטית"
  243. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  244. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  245. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  246. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  247. msgid "Image proxy"
  248. msgstr "מתווך תמונה"
  249. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  250. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  251. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  252. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  253. msgid "Enabled"
  254. msgstr "מאופשר"
  255. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  256. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  257. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  258. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  259. msgid "Disabled"
  260. msgstr "מנוטרל"
  261. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  262. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  263. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  264. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  265. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  266. msgid "Method"
  267. msgstr "שיטה"
  268. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  269. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  271. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  272. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  273. #: searx/templates/simple/preferences.html:63
  274. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  275. msgid "SafeSearch"
  276. msgstr "חיפוש בטוח"
  277. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  278. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  279. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  280. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  281. msgid "Strict"
  282. msgstr "מחמיר"
  283. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  284. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  285. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  286. #: searx/templates/simple/preferences.html:67
  287. msgid "Moderate"
  288. msgstr "מתון"
  289. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  290. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  291. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  292. #: searx/templates/simple/preferences.html:68
  293. msgid "None"
  294. msgstr "בלי"
  295. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  296. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  297. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  298. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  300. msgid "Themes"
  301. msgstr "עיצובים"
  302. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  303. msgid "Color"
  304. msgstr "צבע"
  305. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  306. msgid "Blue (default)"
  307. msgstr "כחול (שגרתי)"
  308. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  309. msgid "Violet"
  310. msgstr "סגול"
  311. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  312. msgid "Green"
  313. msgstr "ירוק"
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  315. msgid "Cyan"
  316. msgstr "ציאן"
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  318. msgid "Orange"
  319. msgstr "כתום"
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  321. msgid "Red"
  322. msgstr "אדום"
  323. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  324. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  325. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  327. msgid "Currently used search engines"
  328. msgstr "מנועי חיפוש בשימוש עתה"
  329. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  330. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  333. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  335. msgid "Engine name"
  336. msgstr "שם מנוע"
  337. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  338. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  339. msgid "Category"
  340. msgstr "קטגוריה"
  341. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  342. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  343. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:110
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  347. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:86
  350. msgid "Allow"
  351. msgstr "התר"
  352. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  353. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  354. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  355. #: searx/templates/legacy/preferences.html:111
  356. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  357. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  358. msgid "Block"
  359. msgstr "חסום"
  360. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  361. #: searx/templates/legacy/preferences.html:119
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  363. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:180
  365. msgid ""
  366. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  367. "data about you."
  368. msgstr "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את מידע זה אודותייך."
  369. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  370. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  372. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  374. msgid ""
  375. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  376. "track you."
  377. msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
  378. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  379. #: searx/templates/legacy/preferences.html:124
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:293
  381. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  383. msgid "save"
  384. msgstr "שמור"
  385. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  386. #: searx/templates/legacy/preferences.html:125
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:186
  389. msgid "Reset defaults"
  390. msgstr "אפס ברירות מחדל"
  391. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  392. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:294
  394. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  396. msgid "back"
  397. msgstr "חזור"
  398. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  399. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  400. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  401. #: searx/templates/simple/results.html:58
  402. msgid "Search URL"
  403. msgstr "קישור חיפוש"
  404. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  405. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  406. #: searx/templates/oscar/results.html:141
  407. #: searx/templates/simple/results.html:62
  408. msgid "Download results"
  409. msgstr "הורד תוצאות"
  410. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  411. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  412. #: searx/templates/simple/results.html:10
  413. msgid "Answers"
  414. msgstr "תשובות"
  415. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  416. #: searx/templates/legacy/results.html:43
  417. #: searx/templates/oscar/results.html:116
  418. #: searx/templates/simple/results.html:42
  419. msgid "Suggestions"
  420. msgstr "הצעות"
  421. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  422. #: searx/templates/legacy/results.html:81
  423. #: searx/templates/oscar/results.html:68 searx/templates/oscar/results.html:78
  424. #: searx/templates/simple/results.html:130
  425. msgid "previous page"
  426. msgstr "עמוד קודם"
  427. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  428. #: searx/templates/legacy/results.html:92
  429. #: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
  430. #: searx/templates/simple/results.html:145
  431. msgid "next page"
  432. msgstr "עמוד הבא"
  433. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  434. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  435. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  436. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  437. msgid "Search for..."
  438. msgstr "חיפוש..."
  439. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  440. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  441. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  442. msgid "Engine stats"
  443. msgstr "סטטיסטיקות מנוע"
  444. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  445. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  446. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  447. msgid "original context"
  448. msgstr "הקשר מקורי"
  449. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  450. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  451. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  452. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  453. msgid "Seeder"
  454. msgstr "זורעים"
  455. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  456. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  457. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  458. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  459. msgid "Leecher"
  460. msgstr "יונקים"
  461. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  462. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  463. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  464. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  465. msgid "magnet link"
  466. msgstr "קישור magnet"
  467. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  468. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  469. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  470. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  471. msgid "torrent file"
  472. msgstr "קובץ torrent"
  473. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  474. #: searx/templates/simple/categories.html:6
  475. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  476. msgstr "לחצו על הזכוכית מגדלת כדי לבצע חיפוש"
  477. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:113
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:142
  480. msgid "Results on new tabs"
  481. msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
  482. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  485. msgid "On"
  486. msgstr "פועל"
  487. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  490. msgid "Off"
  491. msgstr "כבוי"
  492. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  493. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  494. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  495. #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48
  496. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  497. msgid "cached"
  498. msgstr "מוטמן"
  499. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  500. msgid "Advanced settings"
  501. msgstr "הגדרות מתקדמות"
  502. #: searx/templates/oscar/base.html:62
  503. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  504. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  505. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  506. msgid "Close"
  507. msgstr "סגור"
  508. #: searx/templates/oscar/base.html:64
  509. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  510. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  511. #: searx/templates/simple/results.html:25
  512. msgid "Error!"
  513. msgstr "שגיאה!"
  514. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  515. msgid "Powered by"
  516. msgstr "מופעל באמצעות"
  517. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
  518. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  519. msgstr "מנוע מטא-חיפוש גמיש, ומכבד פרטיות"
  520. #: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
  521. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  522. msgid "proxied"
  523. msgstr "דרך פרוקסי"
  524. #: searx/templates/oscar/macros.html:92
  525. msgid "supported"
  526. msgstr "נתמך"
  527. #: searx/templates/oscar/macros.html:96
  528. msgid "not supported"
  529. msgstr "לא נתמך"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  533. msgid "General"
  534. msgstr "כללי"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:76
  538. msgid "Engines"
  539. msgstr "מנועים"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  542. msgid "Plugins"
  543. msgstr "תוספים"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:233
  546. msgid "Answerers"
  547. msgstr "תשובות"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  550. msgid "Cookies"
  551. msgstr "עוגיות"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:48
  554. msgid "What language do you prefer for search?"
  555. msgstr "איזו שפה אתם מעדיפים לצורך חיפוש?"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:128
  558. msgid "Change the language of the layout"
  559. msgstr "שינוי שפת הממשק"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:60
  562. msgid "Find stuff as you type"
  563. msgstr "מציאת דברים בזמן הקלדה"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  566. msgid "Proxying image results through searx"
  567. msgstr "שליפת תוצאות תמונה דרך searx (מבעד Proxy)"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  569. msgid ""
  570. "Change how forms are submited, <a "
  571. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  572. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  573. msgstr "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:71
  576. msgid "Filter content"
  577. msgstr "סינון תוכן"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:139
  580. msgid "Change searx layout"
  581. msgstr "שינוי ממשק searx"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  584. msgid "Choose style for this theme"
  585. msgstr "בחירת סגנון עבור עיצוב זה"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  588. msgid "Style"
  589. msgstr "סגנון"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:163
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  593. msgid "Shortcut"
  594. msgstr "קיצור דרך"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  597. msgid "Selected language"
  598. msgstr "שפה נבחרת"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  602. msgid "Time range"
  603. msgstr "טווח זמן"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:155
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  607. msgid "Avg. time"
  608. msgstr "זמן ממוצע"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:156
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  612. msgid "Max time"
  613. msgstr "זמן מירבי"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  615. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  616. msgstr ""
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  618. msgid "Name"
  619. msgstr "שם"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  621. msgid "Keywords"
  622. msgstr "מילות מפתח"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  624. msgid "Description"
  625. msgstr "תיאור"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:243
  627. msgid "Examples"
  628. msgstr "דוגמאות"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  630. msgid ""
  631. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  632. "computer."
  633. msgstr "זוהי רשימה של עוגיות וערכיהן אשר searx מאחסנת על המחשב שלך."
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  635. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  636. msgstr "בעזרת רשימה זו, באפשרותך לגשת אל searx transparency."
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  638. msgid "Cookie name"
  639. msgstr "שם עוגייה"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  641. msgid "Value"
  642. msgstr "ערך"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  644. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  645. msgstr "כתובת חיפוש של ההעדפות השמורות כעת"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  647. msgid ""
  648. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  649. "leaking data to the clicked result sites."
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/oscar/results.html:17
  652. msgid "Search results"
  653. msgstr "תוצאות חיפוש"
  654. #: searx/templates/oscar/results.html:21
  655. #: searx/templates/simple/results.html:84
  656. msgid "Try searching for:"
  657. msgstr "נסו לחפש:"
  658. #: searx/templates/oscar/results.html:100
  659. #: searx/templates/simple/results.html:25
  660. msgid "Engines cannot retrieve results"
  661. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות"
  662. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  663. msgid "Links"
  664. msgstr "קישורים"
  665. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  666. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  667. #: searx/templates/simple/search.html:5
  668. msgid "Start search"
  669. msgstr "התחל חיפוש"
  670. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  671. msgid "stats"
  672. msgstr "סטטיסטיקות"
  673. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  674. #: searx/templates/simple/time-range.html:3
  675. msgid "Anytime"
  676. msgstr "כל עת"
  677. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  678. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  679. msgid "Last day"
  680. msgstr "יום אחרון"
  681. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  682. #: searx/templates/simple/time-range.html:9
  683. msgid "Last week"
  684. msgstr "שבוע אחרון"
  685. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  686. #: searx/templates/simple/time-range.html:12
  687. msgid "Last month"
  688. msgstr "חודש אחרון"
  689. #: searx/templates/oscar/time-range.html:15
  690. #: searx/templates/simple/time-range.html:15
  691. msgid "Last year"
  692. msgstr "שנה אחרונה"
  693. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  694. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  695. msgid "Heads up!"
  696. msgstr "זהירות!"
  697. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  698. msgid "It look like you are using searx first time."
  699. msgstr "נראה כי אתם משתמשים ב-searx בפעם הראשונה."
  700. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  701. msgid "Information!"
  702. msgstr "מידע!"
  703. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  704. msgid "currently, there are no cookies defined."
  705. msgstr "ברגע זה, אין עוגיות מוגדרות."
  706. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  707. msgid "There is currently no data available. "
  708. msgstr "אין כעת מידע זמין. "
  709. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  710. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  711. msgid "Engines cannot retrieve results."
  712. msgstr "מנועים לא מסוגלים לאחזר תוצאות."
  713. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  714. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  715. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  716. msgstr "בבקשה, נסו מאוחר יותר. לחלופין, ניתן להיעזר בשירות searx אחר."
  717. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  718. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  719. msgid "Sorry!"
  720. msgstr "מצטערים!"
  721. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  722. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  723. msgid ""
  724. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  725. "categories."
  726. msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."
  727. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  728. msgid "Well done!"
  729. msgstr "כל הכבוד!"
  730. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  731. msgid "Settings saved successfully."
  732. msgstr "הגדרות נשמרו בהצלחה."
  733. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  734. msgid "Oh snap!"
  735. msgstr "אבוי!"
  736. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  737. msgid "Something went wrong."
  738. msgstr "משהו השתבש."
  739. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  740. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  741. msgid "show media"
  742. msgstr "הצג מדיה"
  743. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  744. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  745. msgid "hide media"
  746. msgstr "הסתר מדיה"
  747. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  748. msgid "Get image"
  749. msgstr "השג תמונה"
  750. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:33
  751. msgid "View source"
  752. msgstr "צפה במקור"
  753. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  754. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  755. msgid "show map"
  756. msgstr "הצג מפה"
  757. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  758. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  759. msgid "hide map"
  760. msgstr "הסתר מפה"
  761. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  762. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  763. msgid "show details"
  764. msgstr "הצג פרטים"
  765. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  766. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
  767. msgid "hide details"
  768. msgstr "הסתר פרטים"
  769. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  770. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  771. msgid "Filesize"
  772. msgstr "גודל קובץ"
  773. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  774. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  775. msgid "Bytes"
  776. msgstr "בייטים"
  777. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  778. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  779. msgid "kiB"
  780. msgstr "קי״ב"
  781. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  782. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  783. msgid "MiB"
  784. msgstr "מי״ב"
  785. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  786. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  787. msgid "GiB"
  788. msgstr "גי״ב"
  789. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  790. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  791. msgid "TiB"
  792. msgstr "טי״ב"
  793. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  794. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  795. msgid "Number of Files"
  796. msgstr "מספר קבצים"
  797. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  799. msgid "show video"
  800. msgstr "הצג וידאו"
  801. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  803. msgid "hide video"
  804. msgstr "הסתר וידאו"
  805. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  806. msgid "Load more..."
  807. msgstr "טען עוד..."
  808. #: searx/templates/simple/base.html:31
  809. msgid "No item found"
  810. msgstr "לא נמצא פריט"
  811. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  812. msgid "Supports selected language"
  813. msgstr "תומך בשפה נבחרת"
  814. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  815. msgid "User interface"
  816. msgstr "ממשק משתמש"
  817. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  818. msgid "Privacy"
  819. msgstr "פרטיות"