messages.po 27 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280
  1. # Welsh translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Cymrodor <aled@aledpowell.cymru>, 2019
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2022-06-05 19:43+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
  13. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  14. "Language: cy\n"
  15. "Language-Team: Welsh "
  16. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
  18. "!= 11) ? 2 : 3;\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
  23. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  24. #: searx/searxng.msg
  25. msgid "others"
  26. msgstr ""
  27. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "other"
  30. msgstr ""
  31. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "files"
  34. msgstr "ffeiliau"
  35. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "general"
  38. msgstr "cyffredinol"
  39. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "music"
  42. msgstr "cerddoriaeth"
  43. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "cyfryngau cymdeithasol"
  47. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "images"
  50. msgstr "delweddau"
  51. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "videos"
  54. msgstr "fideos"
  55. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "it"
  58. msgstr "Technoleg"
  59. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "news"
  62. msgstr "newyddion"
  63. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "map"
  66. msgstr "map"
  67. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "onions"
  70. msgstr "winwns"
  71. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "science"
  74. msgstr "gwyddoniaeth"
  75. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "apps"
  78. msgstr ""
  79. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "dictionaries"
  82. msgstr ""
  83. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "lyrics"
  86. msgstr ""
  87. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "packages"
  90. msgstr ""
  91. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "q&a"
  94. msgstr ""
  95. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "repos"
  98. msgstr ""
  99. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "software wikis"
  102. msgstr ""
  103. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "web"
  106. msgstr ""
  107. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "auto"
  110. msgstr ""
  111. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "light"
  114. msgstr ""
  115. #. STYLE_NAMES['DARK']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "dark"
  118. msgstr "tywyll"
  119. #: searx/webapp.py:164
  120. msgid "timeout"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:165
  123. msgid "parsing error"
  124. msgstr "gwall dosrannu"
  125. #: searx/webapp.py:166
  126. msgid "HTTP protocol error"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/webapp.py:167
  129. msgid "network error"
  130. msgstr ""
  131. #: searx/webapp.py:169
  132. msgid "unexpected crash"
  133. msgstr ""
  134. #: searx/webapp.py:176
  135. msgid "HTTP error"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/webapp.py:177
  138. msgid "HTTP connection error"
  139. msgstr ""
  140. #: searx/webapp.py:183
  141. msgid "proxy error"
  142. msgstr ""
  143. #: searx/webapp.py:184
  144. msgid "CAPTCHA"
  145. msgstr ""
  146. #: searx/webapp.py:185
  147. msgid "too many requests"
  148. msgstr ""
  149. #: searx/webapp.py:186
  150. msgid "access denied"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/webapp.py:187
  153. msgid "server API error"
  154. msgstr ""
  155. #: searx/webapp.py:397
  156. msgid "No item found"
  157. msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
  158. #: searx/engines/qwant.py:212
  159. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399
  160. msgid "Source"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/webapp.py:401
  163. msgid "Error loading the next page"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
  166. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  167. msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
  168. #: searx/webapp.py:560
  169. msgid "Invalid settings"
  170. msgstr "Gosodiadau annilys"
  171. #: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
  172. msgid "search error"
  173. msgstr "gwall chwilio"
  174. #: searx/webapp.py:757
  175. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  176. msgstr "{minutes} munud yn ôl"
  177. #: searx/webapp.py:759
  178. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  179. msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
  180. #: searx/webapp.py:885
  181. msgid "Suspended"
  182. msgstr ""
  183. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  184. msgid "Random value generator"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  187. msgid "Generate different random values"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  190. msgid "Statistics functions"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  193. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  194. msgstr ""
  195. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  196. msgid "Get directions"
  197. msgstr ""
  198. #: searx/engines/pdbe.py:96
  199. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  200. msgstr ""
  201. #: searx/engines/pdbe.py:103
  202. msgid "This entry has been superseded by"
  203. msgstr ""
  204. #: searx/engines/pubmed.py:78
  205. msgid "No abstract is available for this publication."
  206. msgstr ""
  207. #: searx/engines/qwant.py:214
  208. msgid "Channel"
  209. msgstr ""
  210. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  211. msgid "Converts strings to different hash digests."
  212. msgstr ""
  213. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  214. msgid "hash digest"
  215. msgstr ""
  216. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  217. msgid "Hostname replace"
  218. msgstr ""
  219. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  220. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  221. msgstr ""
  222. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  223. msgid "Open Access DOI rewrite"
  224. msgstr ""
  225. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  226. msgid ""
  227. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  228. "when available"
  229. msgstr ""
  230. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  231. msgid "Search on category select"
  232. msgstr ""
  233. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  234. msgid ""
  235. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  236. "multiple categories. (JavaScript required)"
  237. msgstr ""
  238. #: searx/plugins/self_info.py:20
  239. msgid "Self Informations"
  240. msgstr ""
  241. #: searx/plugins/self_info.py:21
  242. msgid ""
  243. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  244. "contains \"user agent\"."
  245. msgstr ""
  246. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  247. msgid "Tracker URL remover"
  248. msgstr ""
  249. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  250. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  251. msgstr ""
  252. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  253. msgid "Vim-like hotkeys"
  254. msgstr ""
  255. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  256. msgid ""
  257. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  258. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/simple/404.html:4
  261. msgid "Page not found"
  262. msgstr ""
  263. #: searx/templates/simple/404.html:6
  264. #, python-format
  265. msgid "Go to %(search_page)s."
  266. msgstr "Mynd i %(search_page)s."
  267. #: searx/templates/simple/404.html:6
  268. msgid "search page"
  269. msgstr "tudalen chwilio"
  270. #: searx/templates/simple/base.html:45
  271. msgid "preferences"
  272. msgstr "dewisiadau"
  273. #: searx/templates/simple/base.html:54
  274. msgid "Powered by"
  275. msgstr "Pwerwyd gan"
  276. #: searx/templates/simple/base.html:54
  277. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  278. msgstr ""
  279. #: searx/templates/simple/base.html:55
  280. msgid "Source code"
  281. msgstr ""
  282. #: searx/templates/simple/base.html:56
  283. msgid "Issue tracker"
  284. msgstr ""
  285. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
  286. msgid "Engine stats"
  287. msgstr ""
  288. #: searx/templates/simple/base.html:58
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  290. msgid "Public instances"
  291. msgstr ""
  292. #: searx/templates/simple/base.html:59
  293. msgid "Contact instance maintainer"
  294. msgstr ""
  295. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  296. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  297. msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i berfformio chwiliad"
  298. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  299. msgid "Length"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  303. msgid "Author"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  306. msgid "cached"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  309. msgid "proxied"
  310. msgstr ""
  311. #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
  312. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  313. msgstr ""
  314. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  315. msgid "No HTTPS"
  316. msgstr ""
  317. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  318. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  320. #: searx/templates/simple/results.html:49
  321. msgid "View error logs and submit a bug report"
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  324. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  325. msgid "Median"
  326. msgstr ""
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  328. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  329. msgid "P80"
  330. msgstr ""
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  332. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  333. msgid "P95"
  334. msgstr ""
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  336. msgid "Failed checker test(s): "
  337. msgstr ""
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  339. msgid "Errors:"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  342. msgid "Preferences"
  343. msgstr "Dewisiadau"
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  345. msgid "General"
  346. msgstr "Cyffredin"
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  348. msgid "Default categories"
  349. msgstr "Categorïau arferol"
  350. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  352. msgid "Search language"
  353. msgstr "Iaith chwilio"
  354. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  356. msgid "Default language"
  357. msgstr "Iaith arferol"
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  359. msgid "What language do you prefer for search?"
  360. msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  362. msgid "Autocomplete"
  363. msgstr "Awto-gwblhau"
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  365. msgid "Find stuff as you type"
  366. msgstr "Darganfod pethau wrth i chi deipio"
  367. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  368. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  369. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  370. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  373. msgid "SafeSearch"
  374. msgstr ""
  375. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  377. msgid "Strict"
  378. msgstr "Caeth"
  379. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  381. msgid "Moderate"
  382. msgstr "Cymhedrol"
  383. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  385. msgid "None"
  386. msgstr "Dim"
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  388. msgid "Filter content"
  389. msgstr ""
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  391. msgid "Open Access DOI resolver"
  392. msgstr ""
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  394. msgid ""
  395. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  396. "required)"
  397. msgstr ""
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  399. msgid "Engine tokens"
  400. msgstr ""
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  402. msgid "Access tokens for private engines"
  403. msgstr ""
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  405. msgid "User interface"
  406. msgstr "Rhyngwyneb defnyddiwr"
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  408. msgid "Interface language"
  409. msgstr "Iaith y rhyngwyneb"
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  411. msgid "Change the language of the layout"
  412. msgstr "Newid iaith rhyngwyneb searX"
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  414. msgid "Theme"
  415. msgstr ""
  416. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  417. msgid "Change SearXNG layout"
  418. msgstr ""
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  420. msgid "Theme style"
  421. msgstr ""
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  423. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  424. msgstr ""
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  426. msgid "Center Alignment"
  427. msgstr ""
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  431. msgid "On"
  432. msgstr "Ymlaen"
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:233
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:245
  436. msgid "Off"
  437. msgstr "I ffwrdd"
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  439. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  440. msgstr ""
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:229
  442. msgid "Results on new tabs"
  443. msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  445. msgid "Open result links on new browser tabs"
  446. msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:241
  448. msgid "Infinite scroll"
  449. msgstr ""
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  451. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  452. msgstr ""
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  454. msgid "Privacy"
  455. msgstr "Preifatrwydd"
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  457. msgid "HTTP Method"
  458. msgstr ""
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  460. msgid ""
  461. "Change how forms are submited, <a "
  462. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  463. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  464. msgstr ""
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:269
  466. msgid "Image proxy"
  467. msgstr ""
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  470. msgid "Enabled"
  471. msgstr "Galluogwyd"
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  474. msgid "Disabled"
  475. msgstr "Analluogwyd"
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  477. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:281
  480. msgid "Query in the page's title"
  481. msgstr ""
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  483. msgid ""
  484. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  485. "can record this title"
  486. msgstr ""
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:294
  488. msgid "Engines"
  489. msgstr "Peiriannau"
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  491. msgid "Currently used search engines"
  492. msgstr ""
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  494. msgid ""
  495. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  496. "engines listed here via bangs."
  497. msgstr ""
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:307
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  500. msgid "Allow"
  501. msgstr "Caniatáu"
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  503. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  504. msgid "Engine name"
  505. msgstr ""
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  507. msgid "Shortcut"
  508. msgstr "Llwybr Byr"
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  510. msgid "Supports selected language"
  511. msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
  512. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  514. msgid "Time range"
  515. msgstr "Cyfnod amser"
  516. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  517. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  518. msgid "Response time"
  519. msgstr ""
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  521. msgid "Max time"
  522. msgstr ""
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  524. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  525. msgid "Reliability"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:353
  528. msgid "Special Queries"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:359
  531. msgid "Keywords"
  532. msgstr "Allweddeiriau"
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:360
  534. msgid "Name"
  535. msgstr "Enw"
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  537. msgid "Description"
  538. msgstr "Disgrifiad"
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  540. msgid "Examples"
  541. msgstr "Enghreifftiau"
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  543. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  544. msgstr ""
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  546. msgid "This is the list of plugins."
  547. msgstr ""
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:393
  549. msgid "Cookies"
  550. msgstr "Cwcis"
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:395
  552. msgid ""
  553. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  554. "computer."
  555. msgstr ""
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  557. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  558. msgstr ""
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  560. msgid "Cookie name"
  561. msgstr "Enw cwci"
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  563. msgid "Value"
  564. msgstr "Gwerth"
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  566. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  569. msgid ""
  570. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  571. "leaking data to the clicked result sites."
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  574. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:423
  577. msgid ""
  578. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  579. "preferences across devices."
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:428
  582. msgid ""
  583. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  584. "this data about you."
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:430
  587. msgid ""
  588. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  589. "track you."
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  592. msgid "Save"
  593. msgstr ""
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:434
  595. msgid "Reset defaults"
  596. msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:435
  598. msgid "Back"
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/simple/results.html:23
  601. msgid "Answers"
  602. msgstr "Atebion"
  603. #: searx/templates/simple/results.html:39
  604. msgid "Number of results"
  605. msgstr "Nifer o ganlyniadau"
  606. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  607. #: searx/templates/simple/results.html:46
  608. msgid "Error!"
  609. msgstr "Gwall!"
  610. #: searx/templates/simple/results.html:46
  611. msgid "Engines cannot retrieve results"
  612. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau"
  613. #: searx/templates/simple/results.html:68
  614. msgid "Suggestions"
  615. msgstr "Awgrymiadau"
  616. #: searx/templates/simple/results.html:90
  617. msgid "Search URL"
  618. msgstr ""
  619. #: searx/templates/simple/results.html:96
  620. msgid "Download results"
  621. msgstr "Lawrlwytho'r canlyniadau"
  622. #: searx/templates/simple/results.html:120
  623. msgid "Try searching for:"
  624. msgstr "Rho gynnig ar chwilio am:"
  625. #: searx/templates/simple/results.html:152
  626. msgid "Back to top"
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/simple/results.html:170
  629. msgid "Previous page"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/simple/results.html:187
  632. msgid "Next page"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/simple/search.html:3
  635. msgid "Display the front page"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/search.html:9
  638. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  639. msgid "Search for..."
  640. msgstr "Chwilio am..."
  641. #: searx/templates/simple/search.html:10
  642. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  643. msgid "clear"
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/simple/search.html:11
  646. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  647. msgid "search"
  648. msgstr ""
  649. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  650. msgid "There is currently no data available. "
  651. msgstr "Does dim data ar gael ar hyn o bryd."
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  653. msgid "Scores"
  654. msgstr "Sgoriau"
  655. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  656. msgid "Result count"
  657. msgstr ""
  658. #: searx/templates/simple/stats.html:38
  659. msgid "Scores per result"
  660. msgstr ""
  661. #: searx/templates/simple/stats.html:62
  662. msgid "Total"
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/simple/stats.html:63
  665. msgid "HTTP"
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  668. msgid "Processing"
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  671. msgid "Warnings"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/simple/stats.html:102
  674. msgid "Errors and exceptions"
  675. msgstr ""
  676. #: searx/templates/simple/stats.html:108
  677. msgid "Exception"
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/simple/stats.html:110
  680. msgid "Message"
  681. msgstr ""
  682. #: searx/templates/simple/stats.html:112
  683. msgid "Percentage"
  684. msgstr ""
  685. #: searx/templates/simple/stats.html:114
  686. msgid "Parameter"
  687. msgstr ""
  688. #: searx/templates/simple/stats.html:122
  689. msgid "Filename"
  690. msgstr ""
  691. #: searx/templates/simple/stats.html:123
  692. msgid "Function"
  693. msgstr ""
  694. #: searx/templates/simple/stats.html:124
  695. msgid "Code"
  696. msgstr ""
  697. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  698. msgid "Checker"
  699. msgstr ""
  700. #: searx/templates/simple/stats.html:134
  701. msgid "Failed test"
  702. msgstr ""
  703. #: searx/templates/simple/stats.html:135
  704. msgid "Comment(s)"
  705. msgstr ""
  706. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  707. msgid "Anytime"
  708. msgstr "Unrhyw amser"
  709. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  710. msgid "Last day"
  711. msgstr "Y diwrnod diwethaf"
  712. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  713. msgid "Last week"
  714. msgstr "Yr wythnos diwethaf"
  715. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  716. msgid "Last month"
  717. msgstr "Y mis diwethaf"
  718. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  719. msgid "Last year"
  720. msgstr "Y flwyddyn ddiwethaf"
  721. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  722. msgid "Information!"
  723. msgstr "Gwybodaeth!"
  724. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  725. msgid "currently, there are no cookies defined."
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  728. msgid "Engines cannot retrieve results."
  729. msgstr "Ni all y peiriannau cael canlyniadau."
  730. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  731. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  734. msgid "Sorry!"
  735. msgstr "Sori!"
  736. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  737. msgid ""
  738. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  739. "categories."
  740. msgstr ""
  741. "Ni ddaethpwyd o hyd i unrhyw ganlyniadau. Defnyddiwch derm(au) chwilio "
  742. "gwahanol neu ehangu'r chwilio i ragor o gategorïau."
  743. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  744. msgid "show media"
  745. msgstr "dangos cyfryngau"
  746. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  747. msgid "hide media"
  748. msgstr "cuddio cyfryngau"
  749. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  750. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  751. msgid "This site did not provide any description."
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  754. msgid "Format"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  757. msgid "Engine"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  760. msgid "View source"
  761. msgstr "Gweld y ffynhonnell"
  762. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  763. msgid "address"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  766. msgid "show map"
  767. msgstr "dangos map"
  768. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  769. msgid "hide map"
  770. msgstr "cuddio map"
  771. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  772. msgid "magnet link"
  773. msgstr "dolen magnet"
  774. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  775. msgid "torrent file"
  776. msgstr "ffeil torrent"
  777. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  778. msgid "Seeder"
  779. msgstr "Hadau"
  780. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  781. msgid "Leecher"
  782. msgstr "Lawrlwythwyr"
  783. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  784. msgid "Filesize"
  785. msgstr "Maint ffeil"
  786. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  787. msgid "Bytes"
  788. msgstr "Beitiau"
  789. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  790. msgid "kiB"
  791. msgstr "kiB"
  792. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  793. msgid "MiB"
  794. msgstr "MiB"
  795. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  796. msgid "GiB"
  797. msgstr "GiB"
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  799. msgid "TiB"
  800. msgstr "TiB"
  801. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  802. msgid "Number of Files"
  803. msgstr "Nifer o Ffeiliau"
  804. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  805. msgid "show video"
  806. msgstr "dangos fideo"
  807. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  808. msgid "hide video"
  809. msgstr "cuddio fideo"
  810. #~ msgid "Engine time (sec)"
  811. #~ msgstr ""
  812. #~ msgid "Page loads (sec)"
  813. #~ msgstr ""
  814. #~ msgid "Errors"
  815. #~ msgstr "Gwallau"
  816. #~ msgid "CAPTCHA required"
  817. #~ msgstr ""
  818. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  819. #~ msgstr ""
  820. #~ msgid ""
  821. #~ "Results are opened in the same "
  822. #~ "window by default. This plugin "
  823. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  824. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  825. #~ "required)"
  826. #~ msgstr ""
  827. #~ "Mae canlyniadau fel arfer yn cael "
  828. #~ "eu hagor yn yr un ffenestr. Mae'r"
  829. #~ " ategolyn hwn yn newid hyn fel "
  830. #~ "bod dolenni yn cael eu hagor mewn"
  831. #~ " tabiau/ffenestri newydd. (Angen JavaScript)"
  832. #~ msgid "Color"
  833. #~ msgstr "Lliw"
  834. #~ msgid "Blue (default)"
  835. #~ msgstr "Glas (arferol)"
  836. #~ msgid "Violet"
  837. #~ msgstr "Fioled"
  838. #~ msgid "Green"
  839. #~ msgstr "Gwyrdd"
  840. #~ msgid "Cyan"
  841. #~ msgstr "Gwyrddlas"
  842. #~ msgid "Orange"
  843. #~ msgstr "Oren"
  844. #~ msgid "Red"
  845. #~ msgstr "Coch"
  846. #~ msgid "Category"
  847. #~ msgstr "Categori"
  848. #~ msgid "Block"
  849. #~ msgstr "Rhwystro"
  850. #~ msgid "original context"
  851. #~ msgstr "cyd-destun gwreiddiol"
  852. #~ msgid "Plugins"
  853. #~ msgstr "Ategolion"
  854. #~ msgid "Answerers"
  855. #~ msgstr "Atebwyr"
  856. #~ msgid "Avg. time"
  857. #~ msgstr ""
  858. #~ msgid "show details"
  859. #~ msgstr "dangos manylion"
  860. #~ msgid "hide details"
  861. #~ msgstr "cuddio manylion"
  862. #~ msgid "Load more..."
  863. #~ msgstr "Dysgu mwy..."
  864. #~ msgid "Loading..."
  865. #~ msgstr ""
  866. #~ msgid "Change searx layout"
  867. #~ msgstr "Newid cynllun searX"
  868. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  869. #~ msgstr ""
  870. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  871. #~ msgstr ""
  872. #~ msgid ""
  873. #~ "This is the list of cookies and"
  874. #~ " their values searx is storing on "
  875. #~ "your computer."
  876. #~ msgstr ""
  877. #~ "Dyma restr y cwcis, a'u gwerthoedd, "
  878. #~ "mae searX yn eu cadw ar eich "
  879. #~ "dyfais."
  880. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  881. #~ msgstr ""
  882. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  883. #~ msgstr "Mae'n ymddangos eich bod yn defnyddio searx am y tro cyntaf."
  884. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  885. #~ msgstr ""
  886. #~ msgid "Themes"
  887. #~ msgstr "Themâu"
  888. #~ msgid "Reliablity"
  889. #~ msgstr ""
  890. #~ msgid ""
  891. #~ "When enabled, the result page's title"
  892. #~ " contains your query. Your browser "
  893. #~ "can record this title."
  894. #~ msgstr ""
  895. #~ msgid "Method"
  896. #~ msgstr "Dull"
  897. #~ msgid ""
  898. #~ "This tab does not show up for "
  899. #~ "search results but you can search "
  900. #~ "the engines listed here via bangs."
  901. #~ msgstr ""
  902. #~ msgid "Advanced settings"
  903. #~ msgstr "Gosodiadau uwch"
  904. #~ msgid "Close"
  905. #~ msgstr "Cau"
  906. #~ msgid "Language"
  907. #~ msgstr ""
  908. #~ msgid "broken"
  909. #~ msgstr ""
  910. #~ msgid "supported"
  911. #~ msgstr "cefnogir"
  912. #~ msgid "not supported"
  913. #~ msgstr "ni chefnogir"
  914. #~ msgid "about"
  915. #~ msgstr "ynghylch"
  916. #~ msgid "Avg."
  917. #~ msgstr ""
  918. #~ msgid "User Interface"
  919. #~ msgstr ""
  920. #~ msgid "Choose style for this theme"
  921. #~ msgstr "Dewis arddull ar gyfer y thema hon"
  922. #~ msgid "Style"
  923. #~ msgstr "Arddull"
  924. #~ msgid "Show advanced settings"
  925. #~ msgstr ""
  926. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  927. #~ msgstr ""
  928. #~ msgid "Allow all"
  929. #~ msgstr ""
  930. #~ msgid "Disable all"
  931. #~ msgstr ""
  932. #~ msgid "Selected language"
  933. #~ msgstr "Iaith a ddewiswyd"
  934. #~ msgid "Query"
  935. #~ msgstr ""
  936. #~ msgid "save"
  937. #~ msgstr "cadw"
  938. #~ msgid "back"
  939. #~ msgstr "nôl"
  940. #~ msgid "Links"
  941. #~ msgstr "Dolenni"
  942. #~ msgid "RSS subscription"
  943. #~ msgstr ""
  944. #~ msgid "Search results"
  945. #~ msgstr "Canlyniadau chwilio"
  946. #~ msgid "next page"
  947. #~ msgstr "tudalen nesaf"
  948. #~ msgid "previous page"
  949. #~ msgstr "tudalen ddiwethaf"
  950. #~ msgid "Start search"
  951. #~ msgstr "Dechrau chwilio"
  952. #~ msgid "Clear search"
  953. #~ msgstr ""
  954. #~ msgid "Clear"
  955. #~ msgstr ""
  956. #~ msgid "stats"
  957. #~ msgstr "ystadegau"
  958. #~ msgid "Heads up!"
  959. #~ msgstr ""
  960. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  961. #~ msgstr ""
  962. #~ msgid "Well done!"
  963. #~ msgstr "Da iawn!"
  964. #~ msgid "Settings saved successfully."
  965. #~ msgstr "Cadwyd y gosodiadau yn iawn."
  966. #~ msgid "Oh snap!"
  967. #~ msgstr ""
  968. #~ msgid "Something went wrong."
  969. #~ msgstr "Aeth rhywbeth o'i le."
  970. #~ msgid "Date"
  971. #~ msgstr ""
  972. #~ msgid "Type"
  973. #~ msgstr ""
  974. #~ msgid "Get image"
  975. #~ msgstr "Cael y ddelwedd"