messages.po 38 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321
  1. # Indonesian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2021.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  13. "Language: id\n"
  14. "Language-Team: Indonesian "
  15. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/id/>\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  21. #: searx/webapp.py:170
  22. msgid "files"
  23. msgstr "berkas"
  24. #: searx/webapp.py:171
  25. msgid "general"
  26. msgstr "umum"
  27. #: searx/webapp.py:172
  28. msgid "music"
  29. msgstr "musik"
  30. #: searx/webapp.py:173
  31. msgid "social media"
  32. msgstr "media sosial"
  33. #: searx/webapp.py:174
  34. msgid "images"
  35. msgstr "gambar"
  36. #: searx/webapp.py:175
  37. msgid "videos"
  38. msgstr "video"
  39. #: searx/webapp.py:176
  40. msgid "it"
  41. msgstr "teknologi"
  42. #: searx/webapp.py:177
  43. msgid "news"
  44. msgstr "berita"
  45. #: searx/webapp.py:178
  46. msgid "map"
  47. msgstr "peta"
  48. #: searx/webapp.py:179
  49. msgid "onions"
  50. msgstr "onion"
  51. #: searx/webapp.py:180
  52. msgid "science"
  53. msgstr "sains"
  54. #: searx/webapp.py:182
  55. msgid "apps"
  56. msgstr "aplikasi"
  57. #: searx/webapp.py:183
  58. msgid "dictionaries"
  59. msgstr "kamus"
  60. #: searx/webapp.py:184
  61. msgid "lyrics"
  62. msgstr "lirik"
  63. #: searx/webapp.py:185
  64. msgid "packages"
  65. msgstr "paket"
  66. #: searx/webapp.py:186
  67. msgid "q&a"
  68. msgstr "pertanyaan"
  69. #: searx/webapp.py:187
  70. msgid "repos"
  71. msgstr "repositori"
  72. #: searx/webapp.py:188
  73. msgid "software wikis"
  74. msgstr "wiki perangkat lunak"
  75. #: searx/webapp.py:189
  76. msgid "web"
  77. msgstr "web"
  78. #: searx/webapp.py:194
  79. msgid "auto"
  80. msgstr "otomatis"
  81. #: searx/webapp.py:194
  82. msgid "light"
  83. msgstr "terang"
  84. #: searx/webapp.py:194
  85. msgid "dark"
  86. msgstr "gelap"
  87. #: searx/webapp.py:197
  88. msgid "timeout"
  89. msgstr "waktu habis"
  90. #: searx/webapp.py:198
  91. msgid "parsing error"
  92. msgstr "kesalahan penguraian"
  93. #: searx/webapp.py:199
  94. msgid "HTTP protocol error"
  95. msgstr "kesalahan protokol HTTP"
  96. #: searx/webapp.py:200
  97. msgid "network error"
  98. msgstr "kesalahan jaringan"
  99. #: searx/webapp.py:202
  100. msgid "unexpected crash"
  101. msgstr "kegagalan yang tak terduga"
  102. #: searx/webapp.py:209
  103. msgid "HTTP error"
  104. msgstr "kesalahan HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:210
  106. msgid "HTTP connection error"
  107. msgstr "kesalahan koneksi HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:216
  109. msgid "proxy error"
  110. msgstr "kesalahan proksi"
  111. #: searx/webapp.py:217
  112. msgid "CAPTCHA"
  113. msgstr "CAPTCHA"
  114. #: searx/webapp.py:218
  115. msgid "too many requests"
  116. msgstr "terlalu banyak permintaan"
  117. #: searx/webapp.py:219
  118. msgid "access denied"
  119. msgstr "akses ditolak"
  120. #: searx/webapp.py:220
  121. msgid "server API error"
  122. msgstr "kesalahan server API"
  123. #: searx/webapp.py:431
  124. msgid "No item found"
  125. msgstr "Item tidak ditemukan"
  126. #: searx/engines/qwant.py:212
  127. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  128. msgid "Source"
  129. msgstr "Sumber"
  130. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  131. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  132. msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
  133. #: searx/webapp.py:560
  134. msgid "Invalid settings"
  135. msgstr "Pengaturan tidak valid"
  136. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  137. msgid "search error"
  138. msgstr "kesalahan pencarian"
  139. #: searx/webapp.py:754
  140. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  141. msgstr "{minutes} menit yang lalu"
  142. #: searx/webapp.py:756
  143. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  144. msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
  145. #: searx/webapp.py:872
  146. msgid "Suspended"
  147. msgstr "Ditangguhkan"
  148. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  149. msgid "Random value generator"
  150. msgstr "Penghasil nilai acak"
  151. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  152. msgid "Generate different random values"
  153. msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
  154. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  155. msgid "Statistics functions"
  156. msgstr "Fungsi-fungsi statistik"
  157. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  158. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  159. msgstr "Menghitung {functions} dari argumen-argumen"
  160. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  161. msgid "Get directions"
  162. msgstr "Mendapatkan arah-arah"
  163. #: searx/engines/pdbe.py:96
  164. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  165. msgstr "{title} (USANG)"
  166. #: searx/engines/pdbe.py:103
  167. msgid "This entry has been superseded by"
  168. msgstr "Masukan ini telah digantikan oleh"
  169. #: searx/engines/pubmed.py:78
  170. msgid "No abstract is available for this publication."
  171. msgstr "Tidak ada abstrak yang tersedia untuk publikasi ini."
  172. #: searx/engines/qwant.py:214
  173. msgid "Channel"
  174. msgstr "Saluran"
  175. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  176. msgid "Converts strings to different hash digests."
  177. msgstr "Mengubah string-string menjadi intisari hash yang berbeda."
  178. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  179. msgid "hash digest"
  180. msgstr "intisari hash"
  181. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  182. msgid "Hostname replace"
  183. msgstr "Pengubah nama host"
  184. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  185. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  186. msgstr ""
  187. "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
  188. " pada nama host"
  189. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  190. msgid "Infinite scroll"
  191. msgstr "Gulir tak terbatas"
  192. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  193. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  194. msgstr ""
  195. "Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
  196. "halaman saat ini"
  197. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  198. msgid "Open Access DOI rewrite"
  199. msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
  200. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  201. msgid ""
  202. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  203. "when available"
  204. msgstr ""
  205. "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi yang terbuka dari publikasi "
  206. "saat tersedia"
  207. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  208. msgid "Search on category select"
  209. msgstr "Cari berdasarkan pilihan kategori"
  210. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  211. msgid ""
  212. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  213. "multiple categories. (JavaScript required)"
  214. msgstr ""
  215. "Melakukan pencarian segera jika sebuah kategori terpilih. Matikan untuk "
  216. "memilih banyak kategori. (Membutuhkan JavaScript)"
  217. #: searx/plugins/self_info.py:20
  218. msgid "Self Informations"
  219. msgstr "Informasi Diri"
  220. #: searx/plugins/self_info.py:21
  221. msgid ""
  222. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  223. "contains \"user agent\"."
  224. msgstr ""
  225. "Menampilkan IP Anda jika pencariannya adalah \"ip\" dan agen pengguna "
  226. "Anda jika pencariannya mengandung \"user agent\"."
  227. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  228. msgid "Tracker URL remover"
  229. msgstr "Penghapus URL pelacak"
  230. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  231. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  232. msgstr "Menghilangkan argumen-argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
  233. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  234. msgid "Vim-like hotkeys"
  235. msgstr "Tombol pintas mirip Vim"
  236. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  237. msgid ""
  238. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  239. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  240. msgstr ""
  241. "Navigasikan hasil-hasil pencarian dengan tombol pintas mirip Vim "
  242. "(Membutuhkan JavaScript). Tekan tombol \"h\" pada halaman utama atau "
  243. "halaman hasil untuk mendapatkan bantuan."
  244. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  245. msgid "Page not found"
  246. msgstr "Halaman tidak ditemukan"
  247. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  248. #, python-format
  249. msgid "Go to %(search_page)s."
  250. msgstr "Pergi ke %(search_page)s."
  251. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  252. msgid "search page"
  253. msgstr "halaman pencarian"
  254. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  255. msgid "Advanced settings"
  256. msgstr "Pengaturan lanjut"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  258. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  259. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  260. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  261. msgid "Close"
  262. msgstr "Tutup"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  264. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  265. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  266. #: searx/templates/simple/results.html:46
  267. msgid "Error!"
  268. msgstr "Kesalahan!"
  269. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  270. msgid "Powered by"
  271. msgstr "Diberdayakan oleh"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  273. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  274. msgstr "sebuah mesin pencari meta yang menghormati privasi, dan dapat dimodifikasi"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  276. msgid "Source code"
  277. msgstr "Kode sumber"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  279. msgid "Issue tracker"
  280. msgstr "Pelacak masalah"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  282. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  283. msgid "Engine stats"
  284. msgstr "Statistik mesin"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  286. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  287. #: searx/templates/simple/base.html:65
  288. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  289. msgid "Public instances"
  290. msgstr "Instansi umum"
  291. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  292. msgid "Contact instance maintainer"
  293. msgstr "Hubungi pengelola instansi"
  294. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  295. msgid "Language"
  296. msgstr "Bahasa"
  297. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  298. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  299. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  300. msgid "Default language"
  301. msgstr "Bahasa bawaan"
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  303. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  304. msgid "magnet link"
  305. msgstr "tautan magnet"
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  307. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  308. msgid "torrent file"
  309. msgstr "berkas torrent"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  313. msgid "cached"
  314. msgstr "di-cache"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  317. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  318. msgid "proxied"
  319. msgstr "di-proksi"
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  326. msgid "Allow"
  327. msgstr "Izinkan"
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  329. msgid "broken"
  330. msgstr "rusak"
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  332. msgid "supported"
  333. msgstr "didukung"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  335. msgid "not supported"
  336. msgstr "tidak didukung"
  337. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  338. msgid "about"
  339. msgstr "tentang"
  340. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  342. #: searx/templates/simple/base.html:52
  343. msgid "preferences"
  344. msgstr "preferensi"
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  346. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  347. msgid "No HTTPS"
  348. msgstr "Tanpa HTTPS"
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  350. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  351. msgid "Number of results"
  352. msgstr "Jumlah hasil"
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  354. msgid "Avg."
  355. msgstr "Rata-rata"
  356. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  359. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  360. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  363. #: searx/templates/simple/results.html:49
  364. msgid "View error logs and submit a bug report"
  365. msgstr "Lihat log kesalahan dan kirim sebuah laporan bug"
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  367. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  369. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  370. msgid "Median"
  371. msgstr "Median"
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  373. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  375. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  376. msgid "P80"
  377. msgstr "P80"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  379. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  381. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  382. msgid "P95"
  383. msgstr "P95"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  386. msgid "Failed checker test(s): "
  387. msgstr "Tes pemeriksa gagal: "
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  390. msgid "Preferences"
  391. msgstr "Preferensi"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  395. msgid "General"
  396. msgstr "Umum"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  399. msgid "User Interface"
  400. msgstr "Antarmuka Pengguna"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  404. msgid "Privacy"
  405. msgstr "Privasi"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  409. msgid "Engines"
  410. msgstr "Mesin"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  413. msgid "Special Queries"
  414. msgstr "Pencarian Khusus"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  418. msgid "Cookies"
  419. msgstr "Cookie"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  423. msgid "Default categories"
  424. msgstr "Kategori bawaan"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  427. msgid "Search language"
  428. msgstr "Bahasa pencarian"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  431. msgid "What language do you prefer for search?"
  432. msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  441. msgid "SafeSearch"
  442. msgstr "Pencarian Aman"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  445. msgid "Filter content"
  446. msgstr "Saring konten"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  450. msgid "Strict"
  451. msgstr "Ketat"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  455. msgid "Moderate"
  456. msgstr "Menengah"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  458. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  460. msgid "None"
  461. msgstr "Tidak ada"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  464. msgid "Autocomplete"
  465. msgstr "Perlengkapan otomatis"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  468. msgid "Find stuff as you type"
  469. msgstr "Cari hal-hal saat Anda mengetik"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  472. msgid "Open Access DOI resolver"
  473. msgstr "Penyelesaian Open Access DOI"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  476. msgid ""
  477. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  478. "required)"
  479. msgstr ""
  480. "Mengalihkan ke versi terbuka dari publikasi jika tersedia (membutuhkan "
  481. "plugin)"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  484. msgid "Engine tokens"
  485. msgstr "Token mesin"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  488. msgid "Access tokens for private engines"
  489. msgstr "Akses token untuk mesin pribadi"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  492. msgid "Interface language"
  493. msgstr "Bahasa antarmuka"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  496. msgid "Change the language of the layout"
  497. msgstr "Ubah bahasa tata letak"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  500. msgid "Theme"
  501. msgstr "Tema"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  504. msgid "Change SearXNG layout"
  505. msgstr "Ubah tata letak SearXNG"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  508. msgid "Choose style for this theme"
  509. msgstr "Pilih gaya untuk tema ini"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  512. msgid "Style"
  513. msgstr "Gaya"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  515. msgid "Show advanced settings"
  516. msgstr "Tampilkan pengaturan lanjut"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  518. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  519. msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  523. msgid "On"
  524. msgstr "Nyala"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  528. msgid "Off"
  529. msgstr "Mati"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  532. msgid "Results on new tabs"
  533. msgstr "Hasil pada tab baru"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  536. msgid "Open result links on new browser tabs"
  537. msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  540. msgid "HTTP Method"
  541. msgstr "Metode HTTP"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  544. msgid ""
  545. "Change how forms are submited, <a "
  546. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  547. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  548. msgstr ""
  549. "Ubah bagaimana formulir dikirimkan, <a "
  550. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  551. " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  554. msgid "Image proxy"
  555. msgstr "Proksi gambar"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  558. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  559. msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  564. msgid "Enabled"
  565. msgstr "Diaktifkan"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  570. msgid "Disabled"
  571. msgstr "Dinonaktifkan"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  574. msgid "Query in the page's title"
  575. msgstr "Pencarian pada judul halaman"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  578. msgid ""
  579. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  580. "can record this title"
  581. msgstr ""
  582. "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
  583. " Anda dapat merekam judul ini"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  585. msgid "Allow all"
  586. msgstr "Izinkan semua"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  588. msgid "Disable all"
  589. msgstr "Matikan semua"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  592. msgid ""
  593. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  594. "engines listed here via bangs."
  595. msgstr ""
  596. "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat "
  597. "mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  600. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  602. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  603. msgid "Engine name"
  604. msgstr "Nama mesin"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  608. msgid "Shortcut"
  609. msgstr "Jalan pintas"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  612. msgid "Selected language"
  613. msgstr "Bahasa yang dipilih"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  616. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  618. msgid "Time range"
  619. msgstr "Rentang waktu"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  622. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  624. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  625. msgid "Response time"
  626. msgstr "Waktu respons"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  630. msgid "Max time"
  631. msgstr "Waktu maksimum"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  634. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  636. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  637. msgid "Reliability"
  638. msgstr "Keandalan"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  640. msgid "Query"
  641. msgstr "Pencarian"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  644. msgid "Keywords"
  645. msgstr "Kata kunci"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  648. msgid "Name"
  649. msgstr "Nama"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  652. msgid "Description"
  653. msgstr "Deskripsi"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  656. msgid "Examples"
  657. msgstr "Contoh"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  660. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  661. msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  664. msgid "This is the list of plugins."
  665. msgstr "Ini adalah daftar plugin."
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  668. msgid ""
  669. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  670. "computer."
  671. msgstr ""
  672. "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
  673. "komputer Anda."
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  676. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  677. msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  680. msgid "Cookie name"
  681. msgstr "Nama cookie"
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  684. msgid "Value"
  685. msgstr "Nilai"
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  688. msgid ""
  689. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  690. "this data about you."
  691. msgstr ""
  692. "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
  693. " menyimpan data ini tentang Anda."
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  696. msgid ""
  697. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  698. "track you."
  699. msgstr ""
  700. "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
  701. " untuk melacak Anda."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  704. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  705. msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  708. msgid ""
  709. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  710. "leaking data to the clicked result sites."
  711. msgstr ""
  712. "Catatan: menampilkan pengaturan khusus pada URL pencarian dapat "
  713. "mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
  714. "diklik."
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  716. msgid "save"
  717. msgstr "simpan"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  719. msgid "back"
  720. msgstr "kembali"
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  723. msgid "Reset defaults"
  724. msgstr "Atur ulang ke bawaan"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  726. msgid "Engines cannot retrieve results"
  727. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  729. msgid "Suggestions"
  730. msgstr "Saran"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  732. msgid "Links"
  733. msgstr "Tautan"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  735. msgid "Search URL"
  736. msgstr "URL pencarian"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  738. msgid "Download results"
  739. msgstr "Unduh hasil"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  741. msgid "RSS subscription"
  742. msgstr "Langganan RSS"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  744. msgid "Search results"
  745. msgstr "Hasil pencarian"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  747. #: searx/templates/simple/results.html:115
  748. msgid "Try searching for:"
  749. msgstr "Coba cari:"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  752. msgid "next page"
  753. msgstr "halaman selanjutnya"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  756. msgid "previous page"
  757. msgstr "halaman sebelumnya"
  758. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  759. #: searx/templates/simple/search.html:8
  760. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  761. msgid "Search for..."
  762. msgstr "Cari untuk..."
  763. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  764. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  765. msgid "Start search"
  766. msgstr "Mulai mencari"
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  769. msgid "Clear search"
  770. msgstr "Bersihkan pencarian"
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  772. msgid "Clear"
  773. msgstr "Bersihkan"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  775. msgid "stats"
  776. msgstr "statistik"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  778. msgid "Scores"
  779. msgstr "Skor"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  781. msgid "Result count"
  782. msgstr "Jumlah hasil"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  784. msgid "Scores per result"
  785. msgstr "Skor per hasil"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  787. msgid "Total"
  788. msgstr "Total"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  790. msgid "HTTP"
  791. msgstr "HTTP"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  793. msgid "Processing"
  794. msgstr "Memproses"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  796. msgid "Warnings"
  797. msgstr "Peringatan"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  799. msgid "Errors and exceptions"
  800. msgstr "Kesalahan dan pengecualian"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  802. msgid "Exception"
  803. msgstr "Pengecualian"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  805. msgid "Message"
  806. msgstr "Pesan"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  808. msgid "Percentage"
  809. msgstr "Persentase"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  811. msgid "Parameter"
  812. msgstr "Parameter"
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  815. msgid "Filename"
  816. msgstr "Nama berkas"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  818. msgid "Function"
  819. msgstr "Fungsi"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  821. msgid "Code"
  822. msgstr "Kode"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  824. msgid "Checker"
  825. msgstr "Pemeriksa"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  827. msgid "Failed test"
  828. msgstr "Tes gagal"
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  830. msgid "Comment(s)"
  831. msgstr "Komentar"
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  834. msgid "Anytime"
  835. msgstr "Kapan saja"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  838. msgid "Last day"
  839. msgstr "Kemarin"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  842. msgid "Last week"
  843. msgstr "Minggu kemarin"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  846. msgid "Last month"
  847. msgstr "Bulan kemarin"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  850. msgid "Last year"
  851. msgstr "Tahun kemarin"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  854. msgid "Heads up!"
  855. msgstr "Perhatian!"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  857. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  858. msgstr "Sepertinya Anda menggunakan SearXNG untuk pertama kali."
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  860. msgid "Information!"
  861. msgstr "Informasi!"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  863. msgid "currently, there are no cookies defined."
  864. msgstr "saat ini, tidak ada cookie yang didefinisikan"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  866. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  867. msgid "There is currently no data available. "
  868. msgstr "Saat ini tidak ada data yang tersedia. "
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  871. msgid "Engines cannot retrieve results."
  872. msgstr "Mesin-mesin tidak dapat mendapatkan hasil."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  875. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  876. msgstr "Mohon coba lagi nanti atau cari instansi SearXNG yang lain."
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  879. msgid "Sorry!"
  880. msgstr "Maaf!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  883. msgid ""
  884. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  885. "categories."
  886. msgstr ""
  887. "kami tidak menemukan hasil apa pun. Mohon menggunakan pencarian lain atau"
  888. " cari dalam kategori lain."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  890. msgid "Well done!"
  891. msgstr "Selamat!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  893. msgid "Settings saved successfully."
  894. msgstr "Pengaturan berhasil disimpan."
  895. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  896. msgid "Oh snap!"
  897. msgstr "Aduh!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  899. msgid "Something went wrong."
  900. msgstr "Ada yang salah."
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  905. msgid "show media"
  906. msgstr "tampilkan media"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  910. msgid "hide media"
  911. msgstr "sembunyikan media"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  915. msgid "Author"
  916. msgstr "Penulis"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  920. msgid "Filesize"
  921. msgstr "Ukuran berkas"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  925. msgid "Bytes"
  926. msgstr "Bita"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  930. msgid "kiB"
  931. msgstr "kiB"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  935. msgid "MiB"
  936. msgstr "MiB"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  940. msgid "GiB"
  941. msgstr "GiB"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  945. msgid "TiB"
  946. msgstr "TiB"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  948. msgid "Date"
  949. msgstr "Tanggal"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  951. msgid "Type"
  952. msgstr "Tipe"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  954. msgid "Get image"
  955. msgstr "Dapatkan gambar"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  958. msgid "View source"
  959. msgstr "Tampilkan sumber"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  962. msgid "address"
  963. msgstr "alamat"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  966. msgid "show map"
  967. msgstr "tampilkan peta"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  970. msgid "hide map"
  971. msgstr "sembunyikan peta"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  974. msgid "Seeder"
  975. msgstr "Seeder"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  978. msgid "Leecher"
  979. msgstr "Leecher"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  982. msgid "Number of Files"
  983. msgstr "Jumlah Berkas"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  986. msgid "show video"
  987. msgstr "tampilkan video"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  990. msgid "hide video"
  991. msgstr "sembunyikan video"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  993. msgid "Length"
  994. msgstr "Durasi"
  995. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  996. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  997. msgstr "Tekan pada kaca pembesar untuk melakukan pencarian"
  998. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  999. msgid "Errors:"
  1000. msgstr "Kesalahan:"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1002. msgid "User interface"
  1003. msgstr "Antarmuka pengguna"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1005. msgid "Theme style"
  1006. msgstr "Gaya tema"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1008. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1009. msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1011. msgid "Currently used search engines"
  1012. msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1014. msgid "Supports selected language"
  1015. msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1017. msgid "Save"
  1018. msgstr "Simpan"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1020. msgid "Back"
  1021. msgstr "Kembali"
  1022. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1023. msgid "Answers"
  1024. msgstr "Jawaban"
  1025. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1026. msgid "Previous page"
  1027. msgstr "Halaman sebelumnya"
  1028. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1029. msgid "Next page"
  1030. msgstr "Halaman selanjutnya"
  1031. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1032. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1033. msgid "clear"
  1034. msgstr "bersihkan"
  1035. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1036. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1037. msgid "search"
  1038. msgstr "cari"
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1040. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1041. msgid "This site did not provide any description."
  1042. msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1044. msgid "Format"
  1045. msgstr "Format"
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1047. msgid "Engine"
  1048. msgstr "Mesin"
  1049. #~ msgid "Method"
  1050. #~ msgstr "Metode"
  1051. #~ msgid ""
  1052. #~ "This tab does not show up for "
  1053. #~ "search results but you can search "
  1054. #~ "the engines listed here via bangs."
  1055. #~ msgstr ""
  1056. #~ "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil"
  1057. #~ " pencarian tetapi Anda dapat mencari "
  1058. #~ "di mesin-mesin berikut ini melalui "
  1059. #~ "fitur bangs."