messages.po 47 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493
  1. # Russian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Andrey, 2017-2020
  7. # Dima Ivchenko <kvdbve34@gmail.com>, 2020
  8. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015
  9. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2015,2017
  10. # dimqua <dimqua@riseup.net>, 2017
  11. # John DOe <is-kir@ya.ru>, 2018
  12. # Дмитрий Михирев, 2016-2017
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: searx\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  19. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  20. "Language: ru\n"
  21. "Language-Team: Russian "
  22. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
  24. "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
  25. "|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "others"
  33. msgstr ""
  34. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "other"
  37. msgstr ""
  38. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "files"
  41. msgstr "Файлы"
  42. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "general"
  45. msgstr "Общие"
  46. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "music"
  49. msgstr "Музыка"
  50. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "social media"
  53. msgstr "Соцсети"
  54. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "images"
  57. msgstr "Картинки"
  58. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "videos"
  61. msgstr "Видео"
  62. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "it"
  65. msgstr "ИТ"
  66. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "news"
  69. msgstr "Новости"
  70. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "map"
  73. msgstr "Карты"
  74. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "onions"
  77. msgstr ".onion"
  78. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "science"
  81. msgstr "Наука"
  82. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "apps"
  85. msgstr "Программы"
  86. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "dictionaries"
  89. msgstr "Словари"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "lyrics"
  93. msgstr "Текст песни"
  94. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "packages"
  97. msgstr "Пакеты"
  98. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "q&a"
  101. msgstr "Вопросы-ответы"
  102. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "repos"
  105. msgstr "Репозитории"
  106. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "software wikis"
  109. msgstr "Программная документация"
  110. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "web"
  113. msgstr "Веб"
  114. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "auto"
  117. msgstr "автоматически"
  118. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "light"
  121. msgstr "светлая"
  122. #. STYLE_NAMES['DARK']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "dark"
  125. msgstr "тёмная"
  126. #: searx/webapp.py:169
  127. msgid "timeout"
  128. msgstr "перерыв"
  129. #: searx/webapp.py:170
  130. msgid "parsing error"
  131. msgstr "ошибка разбора"
  132. #: searx/webapp.py:171
  133. msgid "HTTP protocol error"
  134. msgstr "ошибка протокола HTTP"
  135. #: searx/webapp.py:172
  136. msgid "network error"
  137. msgstr "сетевая ошибка"
  138. #: searx/webapp.py:174
  139. msgid "unexpected crash"
  140. msgstr "непредвиденная ошибка"
  141. #: searx/webapp.py:181
  142. msgid "HTTP error"
  143. msgstr "ошибка HTTP"
  144. #: searx/webapp.py:182
  145. msgid "HTTP connection error"
  146. msgstr "ошибка HTTP-соединения"
  147. #: searx/webapp.py:188
  148. msgid "proxy error"
  149. msgstr "ошибка прокси"
  150. #: searx/webapp.py:189
  151. msgid "CAPTCHA"
  152. msgstr "КАПЧА"
  153. #: searx/webapp.py:190
  154. msgid "too many requests"
  155. msgstr "слишком много запросов"
  156. #: searx/webapp.py:191
  157. msgid "access denied"
  158. msgstr "доступ запрещён"
  159. #: searx/webapp.py:192
  160. msgid "server API error"
  161. msgstr "ошибка API сервера"
  162. #: searx/webapp.py:410
  163. msgid "No item found"
  164. msgstr "Ничего не найдено"
  165. #: searx/engines/qwant.py:212
  166. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  167. msgid "Source"
  168. msgstr "Источник"
  169. #: searx/webapp.py:414
  170. msgid "Error loading the next page"
  171. msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
  172. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  173. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  174. msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
  175. #: searx/webapp.py:542
  176. msgid "Invalid settings"
  177. msgstr "Неверные настройки"
  178. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  179. msgid "search error"
  180. msgstr "ошибка поиска"
  181. #: searx/webapp.py:740
  182. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  183. msgstr "{minutes} минут(а) назад"
  184. #: searx/webapp.py:742
  185. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  186. msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
  187. #: searx/webapp.py:871
  188. msgid "Suspended"
  189. msgstr "Приостановлено"
  190. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  191. msgid "Random value generator"
  192. msgstr "Генератор случайных значений"
  193. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  194. msgid "Generate different random values"
  195. msgstr "Генерирует разные случайные значения"
  196. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  197. msgid "Statistics functions"
  198. msgstr "Статистические функции"
  199. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  200. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  201. msgstr "Применяет функции {functions} к аргументам"
  202. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  203. msgid "Get directions"
  204. msgstr "Запрашивать маршруты"
  205. #: searx/engines/pdbe.py:96
  206. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  207. msgstr "{title} (УСТАРЕВШЕЕ)"
  208. #: searx/engines/pdbe.py:103
  209. msgid "This entry has been superseded by"
  210. msgstr "Эта запись была заменена на"
  211. #: searx/engines/pubmed.py:78
  212. msgid "No abstract is available for this publication."
  213. msgstr "Нет доступного примечания для этой публикации."
  214. #: searx/engines/qwant.py:214
  215. msgid "Channel"
  216. msgstr "Канал"
  217. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  218. msgid "Converts strings to different hash digests."
  219. msgstr "Рассчитывает контрольной суммы от строки."
  220. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  221. msgid "hash digest"
  222. msgstr "контрольная сумма"
  223. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  224. msgid "Hostname replace"
  225. msgstr "Замена имени сайта"
  226. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  227. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  228. msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты базируясь на имени хоста"
  229. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  230. msgid "Open Access DOI rewrite"
  231. msgstr "Искать Open Access DOI"
  232. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  233. msgid ""
  234. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  235. "when available"
  236. msgstr "Пробовать искать бесплатную версию статьи"
  237. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  238. msgid "Search on category select"
  239. msgstr "Поиск по выбранной категории"
  240. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  241. msgid ""
  242. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  243. "multiple categories. (JavaScript required)"
  244. msgstr ""
  245. "Выполнять поиск немедленно, если выбрана категория. Отключите для выбора "
  246. "нескольких категорий. (требуется JavaScript)"
  247. #: searx/plugins/self_info.py:20
  248. msgid "Self Informations"
  249. msgstr "Информация"
  250. #: searx/plugins/self_info.py:21
  251. msgid ""
  252. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  253. "contains \"user agent\"."
  254. msgstr ""
  255. "Показывает IP-адрес по запросу \"ip\" и версию браузера по запросу \"user"
  256. " agent\"."
  257. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  258. msgid "Tracker URL remover"
  259. msgstr "Убрать отслеживание"
  260. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  261. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  262. msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
  263. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  264. msgid "Vim-like hotkeys"
  265. msgstr "Горячие клавиши в стиле Vim"
  266. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  267. msgid ""
  268. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  269. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  270. msgstr ""
  271. "Навигация по результатам поиска с помощью горячих клавиш в стиле Vim "
  272. "(требуется JavaScript). Чтобы получить справку, нажмите клавишу \"h\" на "
  273. "главной странице или на страницах результатов."
  274. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  275. msgid "Page not found"
  276. msgstr "Страница не найдена"
  277. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  278. #, python-format
  279. msgid "Go to %(search_page)s."
  280. msgstr "Перейти к %(search_page)s."
  281. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  282. msgid "search page"
  283. msgstr "страница поиска"
  284. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  285. msgid "Advanced settings"
  286. msgstr "Дополнительные настройки"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  288. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  289. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  290. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  291. msgid "Close"
  292. msgstr "Закрыть"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  294. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  295. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  296. #: searx/templates/simple/results.html:46
  297. msgid "Error!"
  298. msgstr "Ошибка!"
  299. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  300. msgid "Powered by"
  301. msgstr "Основано на"
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  303. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  304. msgstr "уважающая приватность, открытая метапоисковая система"
  305. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  306. msgid "Source code"
  307. msgstr "Исходный код"
  308. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  309. msgid "Issue tracker"
  310. msgstr "Сообщить о проблеме"
  311. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  312. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  313. msgid "Engine stats"
  314. msgstr "Статистика по поисковым системам"
  315. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  316. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  317. #: searx/templates/simple/base.html:65
  318. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  319. msgid "Public instances"
  320. msgstr "Публичные зеркала"
  321. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  322. msgid "Contact instance maintainer"
  323. msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
  324. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  325. msgid "Language"
  326. msgstr "Язык"
  327. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  328. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  330. msgid "Default language"
  331. msgstr "Язык по умолчанию"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  333. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  334. msgid "magnet link"
  335. msgstr "magnet-ссылка"
  336. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  337. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  338. msgid "torrent file"
  339. msgstr "торрент-файл"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  341. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  342. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  343. msgid "cached"
  344. msgstr "веб-архив"
  345. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  346. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  347. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  348. msgid "proxied"
  349. msgstr "через прокси"
  350. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  354. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  356. msgid "Allow"
  357. msgstr "Разрешить"
  358. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  359. msgid "broken"
  360. msgstr "сломанный"
  361. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  362. msgid "supported"
  363. msgstr "поддерживается"
  364. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  365. msgid "not supported"
  366. msgstr "не поддерживается"
  367. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  368. msgid "about"
  369. msgstr "О сайте"
  370. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  372. #: searx/templates/simple/base.html:52
  373. msgid "preferences"
  374. msgstr "Настройки"
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  377. msgid "No HTTPS"
  378. msgstr "Без HTTPS"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  380. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  381. msgid "Number of results"
  382. msgstr "Количество результатов"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  384. msgid "Avg."
  385. msgstr "примерно"
  386. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  389. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  390. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  393. #: searx/templates/simple/results.html:49
  394. msgid "View error logs and submit a bug report"
  395. msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  397. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  399. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  400. msgid "Median"
  401. msgstr "Медиана"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  403. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  405. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  406. msgid "P80"
  407. msgstr "P80"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  409. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  411. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  412. msgid "P95"
  413. msgstr "P95"
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  416. msgid "Failed checker test(s): "
  417. msgstr "Проваленные проверки: "
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  420. msgid "Preferences"
  421. msgstr "Настройки"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  425. msgid "General"
  426. msgstr "Общие"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  429. msgid "User Interface"
  430. msgstr "Внешний вид"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  434. msgid "Privacy"
  435. msgstr "Конфиденциальность"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  439. msgid "Engines"
  440. msgstr "Поисковые системы"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  443. msgid "Special Queries"
  444. msgstr "Особые запросы"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  448. msgid "Cookies"
  449. msgstr "Cookies"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  453. msgid "Default categories"
  454. msgstr "Категории по умолчанию"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  456. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  458. msgid "Search language"
  459. msgstr "Язык поиска"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  462. msgid "What language do you prefer for search?"
  463. msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  467. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  468. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  469. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  470. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  473. msgid "SafeSearch"
  474. msgstr "Безопасный поиск"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  477. msgid "Filter content"
  478. msgstr "Отбирает только пристойные результаты"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  480. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  482. msgid "Strict"
  483. msgstr "Строгий"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  485. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  487. msgid "Moderate"
  488. msgstr "Умеренный"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  490. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  492. msgid "None"
  493. msgstr "Отключен"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  496. msgid "Autocomplete"
  497. msgstr "Подсказки"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  500. msgid "Find stuff as you type"
  501. msgstr "Показывать предложения по мере ввода запроса"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  504. msgid "Open Access DOI resolver"
  505. msgstr "Источник Open Access DOI"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  507. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  508. msgid ""
  509. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  510. "required)"
  511. msgstr ""
  512. "Перенаправлять на открытые версии публикаций при их наличии (требуется "
  513. "плагин)"
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  516. msgid "Engine tokens"
  517. msgstr "Токены движка"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  520. msgid "Access tokens for private engines"
  521. msgstr "Доступные токены для частных движков"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  524. msgid "Interface language"
  525. msgstr "Язык интерфейса"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  528. msgid "Change the language of the layout"
  529. msgstr "Языка этого сайта"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  532. msgid "Theme"
  533. msgstr "Тема"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  536. msgid "Change SearXNG layout"
  537. msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  540. msgid "Choose style for this theme"
  541. msgstr "Цветовое решение для выбранной темы"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  544. msgid "Style"
  545. msgstr "Стиль"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  547. msgid "Show advanced settings"
  548. msgstr "Дополнительные настройки"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  550. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  551. msgstr "Развернуть дополнительные настройки на главной странице"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  557. msgid "On"
  558. msgstr "Включен"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  564. msgid "Off"
  565. msgstr "Выключен"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  568. msgid "Results on new tabs"
  569. msgstr "Новые вкладки"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  572. msgid "Open result links on new browser tabs"
  573. msgstr "Открывать результаты поиска в новых вкладках"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  576. msgid "Infinite scroll"
  577. msgstr "Бесконечная прокрутка"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  580. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  581. msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  584. msgid "HTTP Method"
  585. msgstr "Метод HTTP"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  588. msgid ""
  589. "Change how forms are submited, <a "
  590. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  591. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  592. msgstr ""
  593. "Способ отправки запросов. <a "
  594. "href=\"https://ru.wikipedia.org/wiki/HTTP#Методы\" "
  595. "rel=\"external\">Подробнее о методах HTTP</a>"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  598. msgid "Image proxy"
  599. msgstr "Прокси для картинок"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  602. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  603. msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  608. msgid "Enabled"
  609. msgstr "Включен"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  614. msgid "Disabled"
  615. msgstr "Выключен"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  618. msgid "Query in the page's title"
  619. msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  622. msgid ""
  623. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  624. "can record this title"
  625. msgstr ""
  626. "Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер "
  627. "может сохранять этот заголовок"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  629. msgid "Allow all"
  630. msgstr "Выбрать все"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  632. msgid "Disable all"
  633. msgstr "Выключить все"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  636. msgid ""
  637. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  638. "engines listed here via bangs."
  639. msgstr ""
  640. "Результаты из этого раздела не отображаются в общих, но вы можете "
  641. "использовать эти поисковые движки через восклицательный знак."
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  644. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  646. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  647. msgid "Engine name"
  648. msgstr "Поисковая система"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  652. msgid "Shortcut"
  653. msgstr "Сокращение"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  656. msgid "Selected language"
  657. msgstr "Выбранный язык"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  660. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  661. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  663. msgid "Time range"
  664. msgstr "Временной диапазон"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  667. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  669. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  670. msgid "Response time"
  671. msgstr "Время отклика"
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  675. msgid "Max time"
  676. msgstr "Максимальное время"
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  679. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  681. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  682. msgid "Reliability"
  683. msgstr "Надёжность"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  685. msgid "Query"
  686. msgstr "Запрос"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  689. msgid "Keywords"
  690. msgstr "Ключевые слова"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  693. msgid "Name"
  694. msgstr "Название"
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  697. msgid "Description"
  698. msgstr "Описание"
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  701. msgid "Examples"
  702. msgstr "Пример"
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  705. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  706. msgstr "Модули SearXNG с мгновенным ответом."
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  709. msgid "This is the list of plugins."
  710. msgstr "Список плагинов."
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  713. msgid ""
  714. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  715. "computer."
  716. msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  718. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  719. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  720. msgstr "С этим списком, Вы можете использовать SearXNG прозрачно."
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  723. msgid "Cookie name"
  724. msgstr "Cookie"
  725. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  726. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  727. msgid "Value"
  728. msgstr "Значение"
  729. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  730. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  731. msgid ""
  732. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  733. "this data about you."
  734. msgstr ""
  735. "Все настройки сохраняются в cookie вашего браузера. Это позволяет нам не "
  736. "хранить о вас никаких данных на серверах."
  737. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  738. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  739. msgid ""
  740. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  741. "track you."
  742. msgstr ""
  743. "Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie "
  744. "для слежки."
  745. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  746. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  747. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  748. msgstr "URL с сохраненными настройками"
  749. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  750. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  751. msgid ""
  752. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  753. "leaking data to the clicked result sites."
  754. msgstr ""
  755. "Внимание: использование URL с параметрами может привести к утечке данных "
  756. "на сайты, открытые из результатов поиска."
  757. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  758. msgid "save"
  759. msgstr "Сохранить"
  760. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  761. msgid "back"
  762. msgstr "Назад"
  763. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  764. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  765. msgid "Reset defaults"
  766. msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  768. msgid "Engines cannot retrieve results"
  769. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  771. msgid "Suggestions"
  772. msgstr "Предложения"
  773. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  774. msgid "Links"
  775. msgstr "Ссылки"
  776. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  777. msgid "Search URL"
  778. msgstr "Ссылка на поиск"
  779. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  780. msgid "Download results"
  781. msgstr "Загрузить результаты"
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  783. msgid "RSS subscription"
  784. msgstr "RSS-подписка"
  785. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  786. msgid "Search results"
  787. msgstr "Результаты поиска"
  788. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  789. #: searx/templates/simple/results.html:115
  790. msgid "Try searching for:"
  791. msgstr "Попробуйте поискать:"
  792. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  793. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  794. msgid "next page"
  795. msgstr "следующая страница"
  796. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  797. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  798. msgid "previous page"
  799. msgstr "предыдущая страница"
  800. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  801. #: searx/templates/simple/search.html:8
  802. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  803. msgid "Search for..."
  804. msgstr "Искать..."
  805. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  806. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  807. msgid "Start search"
  808. msgstr "Начать поиск"
  809. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  810. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  811. msgid "Clear search"
  812. msgstr "Очистить запрос"
  813. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  814. msgid "Clear"
  815. msgstr "Очистить"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  817. msgid "stats"
  818. msgstr "статистика"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  820. msgid "Scores"
  821. msgstr "Попаданий"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  823. msgid "Result count"
  824. msgstr "Подсчёт результатов"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  826. msgid "Scores per result"
  827. msgstr "Попаданий за результат"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  829. msgid "Total"
  830. msgstr "Всего"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  832. msgid "HTTP"
  833. msgstr "HTTP"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  835. msgid "Processing"
  836. msgstr "Обработка"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  838. msgid "Warnings"
  839. msgstr "Предупреждения"
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  841. msgid "Errors and exceptions"
  842. msgstr "Ошибки и исключения"
  843. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  844. msgid "Exception"
  845. msgstr "Исключение"
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  847. msgid "Message"
  848. msgstr "Сообщение"
  849. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  850. msgid "Percentage"
  851. msgstr "Процент"
  852. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  853. msgid "Parameter"
  854. msgstr "Параметр"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  856. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  857. msgid "Filename"
  858. msgstr "Имя файла"
  859. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  860. msgid "Function"
  861. msgstr "Функция"
  862. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  863. msgid "Code"
  864. msgstr "Код"
  865. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  866. msgid "Checker"
  867. msgstr "Checker"
  868. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  869. msgid "Failed test"
  870. msgstr "Неудачный тест"
  871. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  872. msgid "Comment(s)"
  873. msgstr "Комментарии"
  874. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  875. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  876. msgid "Anytime"
  877. msgstr "Когда угодно"
  878. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  879. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  880. msgid "Last day"
  881. msgstr "Последние сутки"
  882. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  883. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  884. msgid "Last week"
  885. msgstr "Последняя неделя"
  886. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  887. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  888. msgid "Last month"
  889. msgstr "Последний месяц"
  890. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  891. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  892. msgid "Last year"
  893. msgstr "Последний год"
  894. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  895. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  896. msgid "Heads up!"
  897. msgstr "Вот чёрт!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  899. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  900. msgstr "Похоже, вы используете SearXNG впервые."
  901. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  902. msgid "Information!"
  903. msgstr "Информируем!"
  904. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  905. msgid "currently, there are no cookies defined."
  906. msgstr "в данный момент cookie-файлы не установлены."
  907. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  908. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  909. msgid "There is currently no data available. "
  910. msgstr "На данный момент данные недоступны. "
  911. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  912. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  913. msgid "Engines cannot retrieve results."
  914. msgstr "Поисковые системы не могут получить результат."
  915. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  916. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  917. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  918. msgstr ""
  919. "Пожалуйста, попробуйте еще раз позднее, либо перейдите на другое зеркало "
  920. "SearXNG."
  921. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  922. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  923. msgid "Sorry!"
  924. msgstr "Грусть-печаль!"
  925. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  926. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  927. msgid ""
  928. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  929. "categories."
  930. msgstr ""
  931. "мы не нашли никаких результатов. Попробуйте изменить поисковый запрос или"
  932. " поищите в других категориях."
  933. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  934. msgid "Well done!"
  935. msgstr "Отлично!"
  936. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  937. msgid "Settings saved successfully."
  938. msgstr "Настройки успешно сохранены."
  939. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  940. msgid "Oh snap!"
  941. msgstr "Вот черт!"
  942. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  943. msgid "Something went wrong."
  944. msgstr "Что-то пошло не так."
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  949. msgid "show media"
  950. msgstr "показать медиа"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  954. msgid "hide media"
  955. msgstr "скрыть медиа"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  959. msgid "Author"
  960. msgstr "Автор"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  964. msgid "Filesize"
  965. msgstr "Размер файла"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  969. msgid "Bytes"
  970. msgstr "Байт"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  974. msgid "kiB"
  975. msgstr "КиБ"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  979. msgid "MiB"
  980. msgstr "МиБ"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  984. msgid "GiB"
  985. msgstr "ГиБ"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  989. msgid "TiB"
  990. msgstr "ТиБ"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  992. msgid "Date"
  993. msgstr "Дата"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  995. msgid "Type"
  996. msgstr "Тип"
  997. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  998. msgid "Get image"
  999. msgstr "Скачать картинку"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1002. msgid "View source"
  1003. msgstr "Перейти к источнику"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1006. msgid "address"
  1007. msgstr "адрес"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1010. msgid "show map"
  1011. msgstr "показать карту"
  1012. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1014. msgid "hide map"
  1015. msgstr "скрыть карту"
  1016. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1018. msgid "Seeder"
  1019. msgstr "Раздают"
  1020. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1021. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1022. msgid "Leecher"
  1023. msgstr "Качают"
  1024. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1025. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1026. msgid "Number of Files"
  1027. msgstr "Количество файлов"
  1028. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1029. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1030. msgid "show video"
  1031. msgstr "показать видео"
  1032. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1033. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1034. msgid "hide video"
  1035. msgstr "скрыть видео"
  1036. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1037. msgid "Length"
  1038. msgstr "Длительность"
  1039. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1040. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1041. msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
  1042. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1043. msgid "Errors:"
  1044. msgstr "Ошибки:"
  1045. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1046. msgid "User interface"
  1047. msgstr "Внешний вид"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1049. msgid "Theme style"
  1050. msgstr "Стиль темы"
  1051. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1052. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1053. msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера"
  1054. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1055. msgid "Currently used search engines"
  1056. msgstr "Используемые поисковые системы"
  1057. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1058. msgid "Supports selected language"
  1059. msgstr "Выбор языка"
  1060. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1061. msgid "Save"
  1062. msgstr "Сохранить"
  1063. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1064. msgid "Back"
  1065. msgstr "Назад"
  1066. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1067. msgid "Answers"
  1068. msgstr "Ответы"
  1069. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1070. msgid "Back to top"
  1071. msgstr ""
  1072. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1073. msgid "Previous page"
  1074. msgstr "предыдущая страница"
  1075. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1076. msgid "Next page"
  1077. msgstr "следующая страница"
  1078. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1079. msgid "Display the front page"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1082. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1083. msgid "clear"
  1084. msgstr "очистить"
  1085. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1086. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1087. msgid "search"
  1088. msgstr "поиск"
  1089. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1090. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1091. msgid "This site did not provide any description."
  1092. msgstr "Этот сайт не предоставил какое-либо описание."
  1093. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1094. msgid "Format"
  1095. msgstr "Формат"
  1096. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1097. msgid "Engine"
  1098. msgstr "Движок"
  1099. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1100. #~ msgstr "Время поиска (сек)"
  1101. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1102. #~ msgstr "Загрузка страниц (сек)"
  1103. #~ msgid "Errors"
  1104. #~ msgstr "Ошибки"
  1105. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1106. #~ msgstr "Требуется капча"
  1107. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1108. #~ msgstr "Заменять в ссылках HTTP на HTTPS если это возможно"
  1109. #~ msgid ""
  1110. #~ "Results are opened in the same "
  1111. #~ "window by default. This plugin "
  1112. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1113. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1114. #~ "required)"
  1115. #~ msgstr ""
  1116. #~ "По умолчанию результаты открываются в "
  1117. #~ "том же окне. Этот плагин переопределяет"
  1118. #~ " поведение по умолчанию для открытия "
  1119. #~ "ссылок в новых вкладках/окнах. (Требуется "
  1120. #~ "JavaScript)"
  1121. #~ msgid "Color"
  1122. #~ msgstr "Цвет"
  1123. #~ msgid "Blue (default)"
  1124. #~ msgstr "Синий (по умолчанию)"
  1125. #~ msgid "Violet"
  1126. #~ msgstr "Фиолетовый"
  1127. #~ msgid "Green"
  1128. #~ msgstr "Зеленый"
  1129. #~ msgid "Cyan"
  1130. #~ msgstr "Бирюзовый"
  1131. #~ msgid "Orange"
  1132. #~ msgstr "Оранжевый"
  1133. #~ msgid "Red"
  1134. #~ msgstr "Красный"
  1135. #~ msgid "Category"
  1136. #~ msgstr "Категория"
  1137. #~ msgid "Block"
  1138. #~ msgstr "Блокировать"
  1139. #~ msgid "original context"
  1140. #~ msgstr "исходный контекст"
  1141. #~ msgid "Plugins"
  1142. #~ msgstr "Плагины"
  1143. #~ msgid "Answerers"
  1144. #~ msgstr "Ответчики"
  1145. #~ msgid "Avg. time"
  1146. #~ msgstr "Среднее время"
  1147. #~ msgid "show details"
  1148. #~ msgstr "показать подробности"
  1149. #~ msgid "hide details"
  1150. #~ msgstr "скрыть подробности"
  1151. #~ msgid "Load more..."
  1152. #~ msgstr "Загрузить еще…"
  1153. #~ msgid "Loading..."
  1154. #~ msgstr "Загрузка..."
  1155. #~ msgid "Change searx layout"
  1156. #~ msgstr "Изменить вид сайта"
  1157. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1158. #~ msgstr "Проксировать найденные изображения с помощью searx"
  1159. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1160. #~ msgstr "Это список модулей мгновенного ответа searx."
  1161. #~ msgid ""
  1162. #~ "This is the list of cookies and"
  1163. #~ " their values searx is storing on "
  1164. #~ "your computer."
  1165. #~ msgstr ""
  1166. #~ "Это список cookie-файлов и их значения,"
  1167. #~ " которые searx хранит на Вашем "
  1168. #~ "компьютере."
  1169. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1170. #~ msgstr "С помощью этого списка можно изменить прозрачность searx."
  1171. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1172. #~ msgstr "Похоже, вы используете searx впервые."
  1173. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1174. #~ msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."
  1175. #~ msgid "Themes"
  1176. #~ msgstr "Темы"
  1177. #~ msgid "Reliablity"
  1178. #~ msgstr "Надежность"
  1179. #~ msgid ""
  1180. #~ "When enabled, the result page's title"
  1181. #~ " contains your query. Your browser "
  1182. #~ "can record this title."
  1183. #~ msgstr ""
  1184. #~ msgid "Method"
  1185. #~ msgstr "Cпособ"
  1186. #~ msgid ""
  1187. #~ "This tab does not show up for "
  1188. #~ "search results but you can search "
  1189. #~ "the engines listed here via bangs."
  1190. #~ msgstr ""
  1191. #~ "На этой вкладке отсутсвуют результаты, "
  1192. #~ "но вы можете использовать поисковики "
  1193. #~ "перечисленные ниже."