messages.po 50 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
  10. # Obligate <Obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
  11. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  12. # Obligate <obligate@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  13. # sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>, 2025.
  14. # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
  21. "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
  22. "Language: lv\n"
  23. "Language-Team: Latvian "
  24. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  26. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  27. "MIME-Version: 1.0\n"
  28. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  29. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  30. "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
  31. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "without further subgrouping"
  34. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  35. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "other"
  38. msgstr "cits"
  39. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "files"
  42. msgstr "faili"
  43. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "general"
  46. msgstr "viss"
  47. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "music"
  50. msgstr "mūzika"
  51. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "social media"
  54. msgstr "sociālie tīkli"
  55. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "images"
  58. msgstr "attēli"
  59. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "videos"
  62. msgstr "video"
  63. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  64. #: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
  65. msgid "radio"
  66. msgstr "radio"
  67. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "tv"
  70. msgstr "tv"
  71. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "it"
  74. msgstr "it"
  75. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "news"
  78. msgstr "ziņas"
  79. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "map"
  82. msgstr "karte"
  83. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "onions"
  86. msgstr "sīpoli"
  87. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "science"
  90. msgstr "zinātne"
  91. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "apps"
  94. msgstr "aplikācijas"
  95. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "dictionaries"
  98. msgstr "vārdnīcas"
  99. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "lyrics"
  102. msgstr "dziesmu vārdi"
  103. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "packages"
  106. msgstr "pakotnes"
  107. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "q&a"
  110. msgstr "j&a"
  111. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "repos"
  114. msgstr "repo"
  115. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "software wikis"
  118. msgstr "programmatūras wiki"
  119. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  120. #: searx/searxng.msg
  121. msgid "web"
  122. msgstr "tīmeklis"
  123. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  124. #: searx/searxng.msg
  125. msgid "scientific publications"
  126. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  127. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  128. #: searx/searxng.msg
  129. msgid "auto"
  130. msgstr "auto"
  131. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  132. #: searx/searxng.msg
  133. msgid "light"
  134. msgstr "gaišs"
  135. #. STYLE_NAMES['DARK']
  136. #: searx/searxng.msg
  137. msgid "dark"
  138. msgstr "tumšs"
  139. #. STYLE_NAMES['BLACK']
  140. #: searx/searxng.msg
  141. msgid "black"
  142. msgstr "melns"
  143. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  144. #: searx/searxng.msg
  145. msgid "Uptime"
  146. msgstr "Darbspējas laiks"
  147. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  148. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
  149. msgid "About"
  150. msgstr "Par"
  151. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  152. #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
  153. msgid "Average temp."
  154. msgstr "Vidējā temp."
  155. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  156. #: searx/searxng.msg
  157. msgid "Cloud cover"
  158. msgstr "Mākoņu klājums"
  159. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  160. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
  161. #: searx/searxng.msg
  162. msgid "Condition"
  163. msgstr "Stāvoklis"
  164. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  165. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
  166. #: searx/searxng.msg
  167. msgid "Current condition"
  168. msgstr "Pašreizējais stāvoklis"
  169. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  170. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  171. msgid "Evening"
  172. msgstr "Vakara"
  173. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  174. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
  175. #: searx/searxng.msg
  176. msgid "Feels like"
  177. msgstr "Pēc sajūtām"
  178. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  179. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
  180. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
  181. msgid "Humidity"
  182. msgstr "Mitrums"
  183. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  184. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
  185. #: searx/searxng.msg
  186. msgid "Max temp."
  187. msgstr "Maksimālā temp."
  188. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  189. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
  190. #: searx/searxng.msg
  191. msgid "Min temp."
  192. msgstr "Minimālā temp."
  193. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  194. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  195. msgid "Morning"
  196. msgstr "Rīts"
  197. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  198. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  199. msgid "Night"
  200. msgstr "Nakts"
  201. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  202. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  203. msgid "Noon"
  204. msgstr "Pusdiena"
  205. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  206. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
  207. msgid "Pressure"
  208. msgstr "Spiediens"
  209. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  210. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
  211. #: searx/searxng.msg
  212. msgid "Sunrise"
  213. msgstr "Saullēkts"
  214. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  215. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
  216. #: searx/searxng.msg
  217. msgid "Sunset"
  218. msgstr "Saulriets"
  219. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  220. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
  221. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
  222. msgid "Temperature"
  223. msgstr "Temperatūra"
  224. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  225. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
  226. #: searx/searxng.msg
  227. msgid "UV index"
  228. msgstr "UV indekss"
  229. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  230. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
  231. #: searx/searxng.msg
  232. msgid "Visibility"
  233. msgstr "Redzamība"
  234. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  235. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
  236. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
  237. msgid "Wind"
  238. msgstr "Vējš"
  239. #. WEATHER_CONDITIONS
  240. #: searx/searxng.msg
  241. msgid "Clear sky"
  242. msgstr ""
  243. #. WEATHER_CONDITIONS
  244. #: searx/searxng.msg
  245. msgid "Cloudy"
  246. msgstr ""
  247. #. WEATHER_CONDITIONS
  248. #: searx/searxng.msg
  249. msgid "Fair"
  250. msgstr ""
  251. #. WEATHER_CONDITIONS
  252. #: searx/searxng.msg
  253. msgid "Fog"
  254. msgstr ""
  255. #. WEATHER_CONDITIONS
  256. #: searx/searxng.msg
  257. msgid "Heavy rain and thunder"
  258. msgstr ""
  259. #. WEATHER_CONDITIONS
  260. #: searx/searxng.msg
  261. msgid "Heavy rain showers and thunder"
  262. msgstr ""
  263. #. WEATHER_CONDITIONS
  264. #: searx/searxng.msg
  265. msgid "Heavy rain showers"
  266. msgstr ""
  267. #. WEATHER_CONDITIONS
  268. #: searx/searxng.msg
  269. msgid "Heavy rain"
  270. msgstr ""
  271. #. WEATHER_CONDITIONS
  272. #: searx/searxng.msg
  273. msgid "Heavy sleet and thunder"
  274. msgstr ""
  275. #. WEATHER_CONDITIONS
  276. #: searx/searxng.msg
  277. msgid "Heavy sleet showers and thunder"
  278. msgstr ""
  279. #. WEATHER_CONDITIONS
  280. #: searx/searxng.msg
  281. msgid "Heavy sleet showers"
  282. msgstr ""
  283. #. WEATHER_CONDITIONS
  284. #: searx/searxng.msg
  285. msgid "Heavy sleet"
  286. msgstr ""
  287. #. WEATHER_CONDITIONS
  288. #: searx/searxng.msg
  289. msgid "Heavy snow and thunder"
  290. msgstr ""
  291. #. WEATHER_CONDITIONS
  292. #: searx/searxng.msg
  293. msgid "Heavy snow showers and thunder"
  294. msgstr ""
  295. #. WEATHER_CONDITIONS
  296. #: searx/searxng.msg
  297. msgid "Heavy snow showers"
  298. msgstr ""
  299. #. WEATHER_CONDITIONS
  300. #: searx/searxng.msg
  301. msgid "Heavy snow"
  302. msgstr ""
  303. #. WEATHER_CONDITIONS
  304. #: searx/searxng.msg
  305. msgid "Light rain and thunder"
  306. msgstr ""
  307. #. WEATHER_CONDITIONS
  308. #: searx/searxng.msg
  309. msgid "Light rain showers and thunder"
  310. msgstr ""
  311. #. WEATHER_CONDITIONS
  312. #: searx/searxng.msg
  313. msgid "Light rain showers"
  314. msgstr ""
  315. #. WEATHER_CONDITIONS
  316. #: searx/searxng.msg
  317. msgid "Light rain"
  318. msgstr ""
  319. #. WEATHER_CONDITIONS
  320. #: searx/searxng.msg
  321. msgid "Light sleet and thunder"
  322. msgstr ""
  323. #. WEATHER_CONDITIONS
  324. #: searx/searxng.msg
  325. msgid "Light sleet showers and thunder"
  326. msgstr ""
  327. #. WEATHER_CONDITIONS
  328. #: searx/searxng.msg
  329. msgid "Light sleet showers"
  330. msgstr ""
  331. #. WEATHER_CONDITIONS
  332. #: searx/searxng.msg
  333. msgid "Light sleet"
  334. msgstr ""
  335. #. WEATHER_CONDITIONS
  336. #: searx/searxng.msg
  337. msgid "Light snow and thunder"
  338. msgstr ""
  339. #. WEATHER_CONDITIONS
  340. #: searx/searxng.msg
  341. msgid "Light snow showers and thunder"
  342. msgstr ""
  343. #. WEATHER_CONDITIONS
  344. #: searx/searxng.msg
  345. msgid "Light snow showers"
  346. msgstr ""
  347. #. WEATHER_CONDITIONS
  348. #: searx/searxng.msg
  349. msgid "Light snow"
  350. msgstr ""
  351. #. WEATHER_CONDITIONS
  352. #: searx/searxng.msg
  353. msgid "Partly cloudy"
  354. msgstr ""
  355. #. WEATHER_CONDITIONS
  356. #: searx/searxng.msg
  357. msgid "Rain and thunder"
  358. msgstr ""
  359. #. WEATHER_CONDITIONS
  360. #: searx/searxng.msg
  361. msgid "Rain showers and thunder"
  362. msgstr ""
  363. #. WEATHER_CONDITIONS
  364. #: searx/searxng.msg
  365. msgid "Rain showers"
  366. msgstr ""
  367. #. WEATHER_CONDITIONS
  368. #: searx/searxng.msg
  369. msgid "Rain"
  370. msgstr ""
  371. #. WEATHER_CONDITIONS
  372. #: searx/searxng.msg
  373. msgid "Sleet and thunder"
  374. msgstr ""
  375. #. WEATHER_CONDITIONS
  376. #: searx/searxng.msg
  377. msgid "Sleet showers and thunder"
  378. msgstr ""
  379. #. WEATHER_CONDITIONS
  380. #: searx/searxng.msg
  381. msgid "Sleet showers"
  382. msgstr ""
  383. #. WEATHER_CONDITIONS
  384. #: searx/searxng.msg
  385. msgid "Sleet"
  386. msgstr ""
  387. #. WEATHER_CONDITIONS
  388. #: searx/searxng.msg
  389. msgid "Snow and thunder"
  390. msgstr ""
  391. #. WEATHER_CONDITIONS
  392. #: searx/searxng.msg
  393. msgid "Snow showers and thunder"
  394. msgstr ""
  395. #. WEATHER_CONDITIONS
  396. #: searx/searxng.msg
  397. msgid "Snow showers"
  398. msgstr ""
  399. #. WEATHER_CONDITIONS
  400. #: searx/searxng.msg
  401. msgid "Snow"
  402. msgstr ""
  403. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  404. #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
  405. msgid "subscribers"
  406. msgstr "abonenti"
  407. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  408. #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
  409. msgid "posts"
  410. msgstr "ziņojumi"
  411. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  412. #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
  413. msgid "active users"
  414. msgstr "aktīvi lietotāji"
  415. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  416. #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
  417. #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
  418. msgid "comments"
  419. msgstr "komentāri"
  420. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  421. #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
  422. msgid "user"
  423. msgstr "lietotājs"
  424. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  425. #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
  426. msgid "community"
  427. msgstr "kopiena"
  428. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  429. #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
  430. msgid "points"
  431. msgstr "punkti"
  432. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  433. #: searx/searxng.msg
  434. msgid "title"
  435. msgstr "virsraksts"
  436. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  437. #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
  438. msgid "author"
  439. msgstr "autors"
  440. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  441. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  442. msgid "open"
  443. msgstr "atvērts"
  444. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  445. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  446. msgid "closed"
  447. msgstr "aizvērts"
  448. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  449. #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
  450. msgid "answered"
  451. msgstr "atbildēja"
  452. #: searx/webapp.py:292
  453. msgid "No item found"
  454. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  455. #: searx/engines/qwant.py:291
  456. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
  457. msgid "Source"
  458. msgstr "Avots"
  459. #: searx/webapp.py:296
  460. msgid "Error loading the next page"
  461. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  462. #: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
  463. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  464. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  465. #: searx/webapp.py:463
  466. msgid "Invalid settings"
  467. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  468. #: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
  469. msgid "search error"
  470. msgstr "meklēšanas kļūda"
  471. #: searx/webutils.py:35
  472. msgid "timeout"
  473. msgstr "noildze"
  474. #: searx/webutils.py:36
  475. msgid "parsing error"
  476. msgstr "parsēšanas kļūda"
  477. #: searx/webutils.py:37
  478. msgid "HTTP protocol error"
  479. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  480. #: searx/webutils.py:38
  481. msgid "network error"
  482. msgstr "tīkla kļūda"
  483. #: searx/webutils.py:39
  484. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  485. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  486. #: searx/webutils.py:41
  487. msgid "unexpected crash"
  488. msgstr "negaidīta avārija"
  489. #: searx/webutils.py:48
  490. msgid "HTTP error"
  491. msgstr "HTTP kļūda"
  492. #: searx/webutils.py:49
  493. msgid "HTTP connection error"
  494. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  495. #: searx/webutils.py:55
  496. msgid "proxy error"
  497. msgstr "starpniekservera kļūda"
  498. #: searx/webutils.py:56
  499. msgid "CAPTCHA"
  500. msgstr "CAPTCHA"
  501. #: searx/webutils.py:57
  502. msgid "too many requests"
  503. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  504. #: searx/webutils.py:58
  505. msgid "access denied"
  506. msgstr "piekļuve aizliegta"
  507. #: searx/webutils.py:59
  508. msgid "server API error"
  509. msgstr "servera API kļūda"
  510. #: searx/webutils.py:78
  511. msgid "Suspended"
  512. msgstr "Apturēts"
  513. #: searx/webutils.py:313
  514. #, python-brace-format
  515. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  516. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  517. #: searx/webutils.py:314
  518. #, python-brace-format
  519. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  520. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  521. #: searx/answerers/random.py:69
  522. msgid "Generate different random values"
  523. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  524. #: searx/answerers/statistics.py:36
  525. #, python-brace-format
  526. msgid "Compute {func} of the arguments"
  527. msgstr ""
  528. #: searx/engines/openstreetmap.py:158
  529. msgid "Show route in map .."
  530. msgstr "Rādīt maršrutu kartē .."
  531. #: searx/engines/pdbe.py:96
  532. #, python-brace-format
  533. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  534. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  535. #: searx/engines/pdbe.py:103
  536. msgid "This entry has been superseded by"
  537. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  538. #: searx/engines/qwant.py:293
  539. msgid "Channel"
  540. msgstr "Kanāls"
  541. #: searx/engines/radio_browser.py:153
  542. msgid "bitrate"
  543. msgstr "bitu pārraide"
  544. #: searx/engines/radio_browser.py:154
  545. msgid "votes"
  546. msgstr "balsis"
  547. #: searx/engines/radio_browser.py:155
  548. msgid "clicks"
  549. msgstr "klikšķi"
  550. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  551. #: searx/engines/zlibrary.py:137
  552. msgid "Language"
  553. msgstr "Valoda"
  554. #: searx/engines/semantic_scholar.py:101
  555. #, python-brace-format
  556. msgid ""
  557. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  558. "{lastCitationVelocityYear}"
  559. msgstr ""
  560. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  561. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  562. #: searx/engines/tineye.py:48
  563. msgid ""
  564. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  565. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  566. " WebP."
  567. msgstr ""
  568. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  569. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
  570. "attēlus."
  571. #: searx/engines/tineye.py:54
  572. msgid ""
  573. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  574. " visual detail to successfully identify matches."
  575. msgstr ""
  576. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu"
  577. " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  578. #: searx/engines/tineye.py:59
  579. msgid "The image could not be downloaded."
  580. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  581. #: searx/engines/zlibrary.py:138
  582. msgid "Book rating"
  583. msgstr "grāmatu vērtējums"
  584. #: searx/engines/zlibrary.py:139
  585. msgid "File quality"
  586. msgstr "Failu kvalitāte"
  587. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
  588. msgid "Ahmia blacklist"
  589. msgstr "Ahmia melnais saraksts"
  590. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
  591. msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
  592. msgstr "Izfiltrēt \"sīpolu\" rezultātus, kas parādās Ahmia melnajā sarakstā."
  593. #: searx/plugins/calculator.py:38
  594. msgid "Basic Calculator"
  595. msgstr "Parasts kalkulators"
  596. #: searx/plugins/calculator.py:39
  597. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  598. msgstr "Izrēķināt matemātiskas izteiksmes, izmantojot meklētāju"
  599. #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
  600. msgid "Hash plugin"
  601. msgstr "Jaucējvērtības spraudnis"
  602. #: searx/plugins/hash_plugin.py:36
  603. msgid ""
  604. "Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
  605. "sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
  606. msgstr ""
  607. #: searx/plugins/hash_plugin.py:64
  608. msgid "hash digest"
  609. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  610. #: searx/plugins/hostnames.py:123
  611. msgid "Hostnames plugin"
  612. msgstr "Saimniekvārdu spraudnis"
  613. #: searx/plugins/hostnames.py:124
  614. msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
  615. msgstr ""
  616. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
  617. msgid "Open Access DOI rewrite"
  618. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  619. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
  620. msgid ""
  621. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  622. "when available"
  623. msgstr ""
  624. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves"
  625. " versijām, ja tās ir pieejamas"
  626. #: searx/plugins/self_info.py:37
  627. msgid "Self Information"
  628. msgstr "Informācija par sevi"
  629. #: searx/plugins/self_info.py:39
  630. msgid ""
  631. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  632. "is \"user-agent\"."
  633. msgstr ""
  634. "Tiek izvadīta Jūsu IP, ja pieprasījumā norādīts “ip”, un Jūsu "
  635. "lietotājaģents, ja pieprasījumā norādīts “user-agent”."
  636. #: searx/plugins/self_info.py:52
  637. msgid "Your IP is: "
  638. msgstr "Jūsu IP ir: "
  639. #: searx/plugins/self_info.py:55
  640. msgid "Your user-agent is: "
  641. msgstr "Jūsu lietotājaģents ir: "
  642. #: searx/plugins/tor_check.py:42
  643. msgid "Tor check plugin"
  644. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  645. #: searx/plugins/tor_check.py:44
  646. msgid ""
  647. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  648. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  649. msgstr ""
  650. "Šis spraudnis pārbauda vai pieprasītā adrese ir Tor izejas mezgls un "
  651. "informē lietotāju, ja tas tā ir; piemēram, check.torproject.org, bet no "
  652. "SearXNG."
  653. #: searx/plugins/tor_check.py:65
  654. msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
  655. msgstr "Nevarēja lejupielādēt Tor izejas mezglu sarakstu no"
  656. #: searx/plugins/tor_check.py:72
  657. msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
  658. msgstr "Jūs lietojat Tor un izskatās, ka Jums ir ārējā IP adrese"
  659. #: searx/plugins/tor_check.py:76
  660. msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
  661. msgstr "Jūs nelietojat Tor un Jums ir ārējā IP adrese"
  662. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
  663. msgid "Tracker URL remover"
  664. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  665. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
  666. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  667. msgstr "Noņemt izsekotāju argumentus no atgrieztā URL"
  668. #: searx/plugins/unit_converter.py:49
  669. msgid "Unit converter plugin"
  670. msgstr "Vienību pārveidotāja spraudnis"
  671. #: searx/plugins/unit_converter.py:50
  672. msgid "Convert between units"
  673. msgstr "Konvertēt starp vienībām"
  674. #: searx/result_types/answer.py:224
  675. #, python-brace-format
  676. msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
  677. msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
  678. #: searx/templates/simple/404.html:4
  679. msgid "Page not found"
  680. msgstr "Lapa nav atrasta"
  681. #: searx/templates/simple/404.html:6
  682. #, python-format
  683. msgid "Go to %(search_page)s."
  684. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  685. #: searx/templates/simple/404.html:6
  686. msgid "search page"
  687. msgstr "meklēšanas lapa"
  688. #: searx/templates/simple/base.html:53
  689. msgid "Donate"
  690. msgstr "Ziedo"
  691. #: searx/templates/simple/base.html:57
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  693. msgid "Preferences"
  694. msgstr "Opcijas"
  695. #: searx/templates/simple/base.html:67
  696. msgid "Powered by"
  697. msgstr "Darbojas ar"
  698. #: searx/templates/simple/base.html:67
  699. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  700. msgstr "privātumu respektējoša, atvērta meta-meklētājprogramma"
  701. #: searx/templates/simple/base.html:68
  702. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  703. msgid "Source code"
  704. msgstr "Pirmkods"
  705. #: searx/templates/simple/base.html:69
  706. msgid "Issue tracker"
  707. msgstr "Problēmu izsekotājs"
  708. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  709. msgid "Engine stats"
  710. msgstr "Dzinēja statistika"
  711. #: searx/templates/simple/base.html:72
  712. msgid "Public instances"
  713. msgstr "Publiskās instances"
  714. #: searx/templates/simple/base.html:75
  715. msgid "Privacy policy"
  716. msgstr "Privātuma politika"
  717. #: searx/templates/simple/base.html:78
  718. msgid "Contact instance maintainer"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/simple/categories.html:30
  721. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  722. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  723. #: searx/templates/simple/macros.html:40
  724. msgid "Length"
  725. msgstr "Garums"
  726. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  727. msgid "Views"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/macros.html:42
  730. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  731. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  732. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  733. msgid "Author"
  734. msgstr "Autors"
  735. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  736. msgid "cached"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  739. msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  742. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  745. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  748. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  751. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  752. msgstr ""
  753. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  754. "informāciju"
  755. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  756. msgid "No HTTPS"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  759. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  760. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  761. msgid "View error logs and submit a bug report"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  764. msgid "!bang for this engine"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  767. msgid "!bang for its categories"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  770. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  771. msgid "Median"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  774. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  775. msgid "P80"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  778. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  779. msgid "P95"
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  782. msgid "Failed checker test(s): "
  783. msgstr ""
  784. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  785. msgid "Errors:"
  786. msgstr "Kļūdas:"
  787. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  788. msgid "General"
  789. msgstr "Vispārīgi"
  790. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  791. msgid "Default categories"
  792. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  793. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  794. msgid "User interface"
  795. msgstr "Lietotāja saskarne"
  796. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  797. msgid "Privacy"
  798. msgstr "Privātums"
  799. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  800. msgid "Engines"
  801. msgstr "Dzinēji"
  802. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  803. msgid "Currently used search engines"
  804. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  805. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  806. msgid "Special Queries"
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  809. msgid "Cookies"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/simple/results.html:30
  812. msgid "Number of results"
  813. msgstr "Rezultātu skaits"
  814. #: searx/templates/simple/results.html:36
  815. msgid "Info"
  816. msgstr "Informācija"
  817. #: searx/templates/simple/results.html:77
  818. msgid "Back to top"
  819. msgstr "Atpakaļ uz augšu"
  820. #: searx/templates/simple/results.html:95
  821. msgid "Previous page"
  822. msgstr "Iepriekšējā lapa"
  823. #: searx/templates/simple/results.html:113
  824. msgid "Next page"
  825. msgstr "Nākamā lapa"
  826. #: searx/templates/simple/search.html:3
  827. msgid "Display the front page"
  828. msgstr "Rādīt sākuma lapu"
  829. #: searx/templates/simple/search.html:9
  830. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  831. msgid "Search for..."
  832. msgstr "Meklēt..."
  833. #: searx/templates/simple/search.html:10
  834. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  835. msgid "clear"
  836. msgstr "notīrīt"
  837. #: searx/templates/simple/search.html:11
  838. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  839. msgid "search"
  840. msgstr "meklēt"
  841. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  842. msgid "There is currently no data available. "
  843. msgstr "Dati šobrīd nav pieejami. "
  844. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  845. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  846. msgid "Engine name"
  847. msgstr "Meklētāja nosaukums"
  848. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  849. msgid "Scores"
  850. msgstr ""
  851. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  852. msgid "Result count"
  853. msgstr ""
  854. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  855. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  856. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  857. msgid "Response time"
  858. msgstr "Atbildes laiks"
  859. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  860. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  861. msgid "Reliability"
  862. msgstr ""
  863. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  864. msgid "Total"
  865. msgstr ""
  866. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  867. msgid "HTTP"
  868. msgstr ""
  869. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  870. msgid "Processing"
  871. msgstr ""
  872. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  873. msgid "Warnings"
  874. msgstr ""
  875. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  876. msgid "Errors and exceptions"
  877. msgstr ""
  878. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  879. msgid "Exception"
  880. msgstr ""
  881. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  882. msgid "Message"
  883. msgstr ""
  884. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  885. msgid "Percentage"
  886. msgstr ""
  887. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  888. msgid "Parameter"
  889. msgstr ""
  890. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  891. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  892. msgid "Filename"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  895. msgid "Function"
  896. msgstr ""
  897. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  898. msgid "Code"
  899. msgstr ""
  900. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  901. msgid "Checker"
  902. msgstr ""
  903. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  904. msgid "Failed test"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  907. msgid "Comment(s)"
  908. msgstr ""
  909. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
  910. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  911. msgid "Examples"
  912. msgstr "Piemēri"
  913. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
  914. msgid "Definitions"
  915. msgstr ""
  916. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
  917. msgid "Synonyms"
  918. msgstr ""
  919. #: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
  920. msgid "Feels Like"
  921. msgstr ""
  922. #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
  923. msgid "Answers"
  924. msgstr "Atbildes"
  925. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  926. msgid "Download results"
  927. msgstr "Lejupielādes rezultāti"
  928. #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
  929. msgid "Try searching for:"
  930. msgstr "Mēģiniet meklēt:"
  931. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
  932. msgid "Messages from the search engines"
  933. msgstr ""
  934. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  935. msgid "seconds"
  936. msgstr ""
  937. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  938. msgid "Search URL"
  939. msgstr "Meklēšanas URL"
  940. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  941. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  942. msgid "Copied"
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  945. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  946. msgid "Copy"
  947. msgstr ""
  948. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  949. msgid "Suggestions"
  950. msgstr "Ieteikumi"
  951. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  952. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  953. msgid "Search language"
  954. msgstr "Meklēšanas valoda"
  955. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  956. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  957. msgid "Default language"
  958. msgstr ""
  959. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
  960. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  961. msgid "Auto-detect"
  962. msgstr ""
  963. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  964. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  965. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  966. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  967. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  968. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  969. msgid "SafeSearch"
  970. msgstr ""
  971. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  972. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  973. msgid "Strict"
  974. msgstr "Stingrs"
  975. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  976. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  977. msgid "Moderate"
  978. msgstr ""
  979. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  980. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  981. msgid "None"
  982. msgstr "Neviens"
  983. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  984. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  985. msgid "Time range"
  986. msgstr "Laika diapazons"
  987. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  988. msgid "Anytime"
  989. msgstr ""
  990. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  991. msgid "Last day"
  992. msgstr ""
  993. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  994. msgid "Last week"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  997. msgid "Last month"
  998. msgstr ""
  999. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  1000. msgid "Last year"
  1001. msgstr ""
  1002. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  1003. msgid "Information!"
  1004. msgstr ""
  1005. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  1006. msgid "currently, there are no cookies defined."
  1007. msgstr ""
  1008. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  1009. msgid "Sorry!"
  1010. msgstr ""
  1011. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  1012. msgid "No results were found. You can try to:"
  1013. msgstr ""
  1014. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  1015. msgid "There are no more results. You can try to:"
  1016. msgstr ""
  1017. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  1018. msgid "Refresh the page."
  1019. msgstr ""
  1020. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  1021. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  1022. msgstr ""
  1023. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  1024. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  1025. msgstr ""
  1026. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  1027. msgid "Switch to another instance:"
  1028. msgstr ""
  1029. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  1030. msgid "Search for another query or select another category."
  1031. msgstr ""
  1032. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  1033. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  1034. msgstr ""
  1035. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  1036. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  1037. msgid "Allow"
  1038. msgstr "Atļaut"
  1039. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  1040. msgid "Keywords (first word in query)"
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  1044. msgid "Name"
  1045. msgstr "Vārds"
  1046. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  1047. msgid "Description"
  1048. msgstr "Apraksts"
  1049. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  1050. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  1051. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  1052. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  1053. msgid "This is the list of plugins."
  1054. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  1055. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  1056. msgid "Autocomplete"
  1057. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  1058. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  1059. msgid "Show possible queries as you type"
  1060. msgstr ""
  1061. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  1062. msgid "Center Alignment"
  1063. msgstr "Centra līdzinājums"
  1064. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  1065. msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
  1066. msgstr ""
  1067. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  1068. msgid ""
  1069. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  1070. "computer."
  1071. msgstr ""
  1072. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  1073. msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
  1074. msgstr ""
  1075. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  1076. msgid "Cookie name"
  1077. msgstr ""
  1078. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  1079. msgid "Value"
  1080. msgstr "Vērtība"
  1081. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  1082. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  1083. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  1084. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  1085. msgid ""
  1086. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  1087. "leaking data to the clicked result sites."
  1088. msgstr ""
  1089. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  1090. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  1091. "kurām tika noklikšķināts."
  1092. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  1093. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  1094. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  1095. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  1096. msgid ""
  1097. "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
  1098. "settings on a different device."
  1099. msgstr ""
  1100. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  1101. msgid "Copy preferences hash"
  1102. msgstr ""
  1103. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  1104. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  1105. msgstr ""
  1106. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  1107. msgid "Preferences hash"
  1108. msgstr ""
  1109. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
  1110. msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
  1111. msgstr ""
  1112. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
  1113. msgid "Open Access DOI resolver"
  1114. msgstr ""
  1115. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
  1116. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  1117. msgstr ""
  1118. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  1119. msgid ""
  1120. "This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
  1121. "these engines via !bangs."
  1122. msgstr ""
  1123. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  1124. msgid "Enable all"
  1125. msgstr ""
  1126. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  1127. msgid "Disable all"
  1128. msgstr ""
  1129. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  1130. msgid "!bang"
  1131. msgstr ""
  1132. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  1133. msgid "Supports selected language"
  1134. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  1135. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  1136. msgid "Weight"
  1137. msgstr ""
  1138. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  1139. msgid "Max time"
  1140. msgstr "Maksimālais laiks"
  1141. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
  1142. msgid "Favicon Resolver"
  1143. msgstr ""
  1144. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
  1145. msgid "Display favicons near search results"
  1146. msgstr ""
  1147. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  1148. msgid ""
  1149. "These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
  1150. "this data about you."
  1151. msgstr ""
  1152. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  1153. msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
  1154. msgstr ""
  1155. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  1156. msgid "Save"
  1157. msgstr "Saglabāt"
  1158. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  1159. msgid "Reset defaults"
  1160. msgstr "Atiestatīt noklusējuma"
  1161. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  1162. msgid "Back"
  1163. msgstr "Atpakaļ"
  1164. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  1165. msgid "Hotkeys"
  1166. msgstr ""
  1167. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  1168. msgid "Vim-like"
  1169. msgstr ""
  1170. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  1171. msgid ""
  1172. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  1173. "key on main or result page to get help."
  1174. msgstr ""
  1175. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  1176. msgid "Image proxy"
  1177. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  1178. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  1179. msgid "Proxy image results through SearXNG"
  1180. msgstr ""
  1181. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  1182. msgid "Infinite scroll"
  1183. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  1184. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  1185. msgid ""
  1186. "Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
  1187. "current page"
  1188. msgstr ""
  1189. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  1190. msgid "What language do you prefer for search?"
  1191. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  1192. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  1193. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  1194. msgstr ""
  1195. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  1196. msgid "HTTP Method"
  1197. msgstr "HTTP Metode"
  1198. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  1199. msgid "Change how forms are submitted"
  1200. msgstr ""
  1201. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  1202. msgid "Query in the page's title"
  1203. msgstr ""
  1204. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  1205. msgid ""
  1206. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  1207. "can record this title"
  1208. msgstr ""
  1209. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  1210. msgid "Results in new tabs"
  1211. msgstr ""
  1212. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  1213. msgid "Open result links in new browser tabs"
  1214. msgstr ""
  1215. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  1216. msgid "Filter content"
  1217. msgstr ""
  1218. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  1219. msgid "Search on category select"
  1220. msgstr ""
  1221. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  1222. msgid ""
  1223. "Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
  1224. " multiple categories"
  1225. msgstr ""
  1226. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1227. msgid "Theme"
  1228. msgstr "Tēma"
  1229. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1230. msgid "Change the layout of SearXNG"
  1231. msgstr ""
  1232. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1233. msgid "Theme style"
  1234. msgstr "Tēmas stils"
  1235. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1236. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1237. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  1238. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1239. msgid "Engine tokens"
  1240. msgstr ""
  1241. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1242. msgid "Access tokens for private engines"
  1243. msgstr ""
  1244. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1245. msgid "Interface language"
  1246. msgstr ""
  1247. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1248. msgid "Change the language of the layout"
  1249. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  1250. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
  1251. msgid "URL formatting"
  1252. msgstr ""
  1253. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
  1254. msgid "Pretty"
  1255. msgstr ""
  1256. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
  1257. msgid "Full"
  1258. msgstr ""
  1259. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
  1260. msgid "Host"
  1261. msgstr ""
  1262. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
  1263. msgid "Change result URL formatting"
  1264. msgstr ""
  1265. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1266. msgid "repo"
  1267. msgstr ""
  1268. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1269. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1270. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1271. msgid "show media"
  1272. msgstr ""
  1273. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1274. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1275. msgid "hide media"
  1276. msgstr ""
  1277. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1278. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1279. msgid "This site did not provide any description."
  1280. msgstr ""
  1281. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1282. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1283. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
  1284. msgid "Filesize"
  1285. msgstr "Faila lielums"
  1286. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1287. msgid "Date"
  1288. msgstr ""
  1289. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1290. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1291. msgid "Type"
  1292. msgstr ""
  1293. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1294. msgid "Resolution"
  1295. msgstr ""
  1296. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1297. msgid "Format"
  1298. msgstr ""
  1299. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1300. msgid "Engine"
  1301. msgstr ""
  1302. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1303. msgid "View source"
  1304. msgstr ""
  1305. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1306. msgid "address"
  1307. msgstr ""
  1308. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1309. msgid "show map"
  1310. msgstr ""
  1311. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1312. msgid "hide map"
  1313. msgstr ""
  1314. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1315. msgid "Version"
  1316. msgstr ""
  1317. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1318. msgid "Maintainer"
  1319. msgstr ""
  1320. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1321. msgid "Updated at"
  1322. msgstr ""
  1323. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1324. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1325. msgid "Tags"
  1326. msgstr ""
  1327. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1328. msgid "Popularity"
  1329. msgstr ""
  1330. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1331. msgid "License"
  1332. msgstr ""
  1333. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1334. msgid "Project"
  1335. msgstr "Projektus"
  1336. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1337. msgid "Project homepage"
  1338. msgstr ""
  1339. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1340. msgid "Published date"
  1341. msgstr ""
  1342. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1343. msgid "Journal"
  1344. msgstr ""
  1345. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1346. msgid "Editor"
  1347. msgstr ""
  1348. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1349. #, fuzzy
  1350. msgid "Publisher"
  1351. msgstr "Publicētājs"
  1352. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1353. msgid "DOI"
  1354. msgstr "DOI"
  1355. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1356. msgid "ISSN"
  1357. msgstr "ISSN"
  1358. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1359. msgid "ISBN"
  1360. msgstr "ISBN"
  1361. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1362. msgid "PDF"
  1363. msgstr "PDF"
  1364. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1365. msgid "HTML"
  1366. msgstr "HTML"
  1367. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1368. msgid "magnet link"
  1369. msgstr ""
  1370. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
  1371. msgid "torrent file"
  1372. msgstr ""
  1373. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1374. msgid "Seeder"
  1375. msgstr "Sēklotājs"
  1376. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1377. msgid "Leecher"
  1378. msgstr "Sūcējs"
  1379. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
  1380. msgid "Number of Files"
  1381. msgstr "Failu skaits"
  1382. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1383. msgid "show video"
  1384. msgstr "rādīt video"
  1385. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1386. msgid "hide video"
  1387. msgstr "slēpt video"
  1388. #~ msgid "Center Alignment"
  1389. #~ msgstr ""
  1390. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1391. #~ msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  1392. #~ msgid "preferences"
  1393. #~ msgstr ""
  1394. #~ msgid "Scores per result"
  1395. #~ msgstr ""
  1396. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1397. #~ msgstr ""
  1398. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1399. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  1400. #~ msgid "Self Informations"
  1401. #~ msgstr ""
  1402. #~ msgid ""
  1403. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1404. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1405. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1406. #~ "methods</a>"
  1407. #~ msgstr ""
  1408. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  1409. #~ "iesniegtas, <a "
  1410. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1411. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  1412. #~ " metodēm</a>"
  1413. #~ msgid ""
  1414. #~ "This plugin checks if the address "
  1415. #~ "of the request is a TOR exit "
  1416. #~ "node, and informs the user if it"
  1417. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1418. #~ "searxng."
  1419. #~ msgstr ""
  1420. #~ msgid ""
  1421. #~ "The TOR exit node list "
  1422. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1423. #~ "unreachable."
  1424. #~ msgstr ""
  1425. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1426. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1427. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1428. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1429. #~ msgid ""
  1430. #~ "The could not download the list of"
  1431. #~ " Tor exit-nodes from "
  1432. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1433. #~ msgstr ""
  1434. #~ msgid ""
  1435. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1436. #~ " you have this external IP address:"
  1437. #~ " {ip_address}."
  1438. #~ msgstr ""
  1439. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1440. #~ msgstr ""
  1441. #~ msgid "Autodetect search language"
  1442. #~ msgstr ""
  1443. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1444. #~ msgstr ""
  1445. #~ msgid "others"
  1446. #~ msgstr "citi"
  1447. #~ msgid ""
  1448. #~ "This tab does not show up for "
  1449. #~ "search results, but you can search "
  1450. #~ "the engines listed here via bangs."
  1451. #~ msgstr ""
  1452. #~ msgid "Shortcut"
  1453. #~ msgstr "Saīsne"
  1454. #~ msgid "!bang"
  1455. #~ msgstr ""
  1456. #~ msgid ""
  1457. #~ "This tab dues not exists in the"
  1458. #~ " user interface, but you can search"
  1459. #~ " in these engines by its !bangs."
  1460. #~ msgstr ""
  1461. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1462. #~ msgstr ""
  1463. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1464. #~ msgstr ""
  1465. #~ msgid ""
  1466. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1467. #~ "publications when available (plugin required)"
  1468. #~ msgstr ""
  1469. #~ msgid "Bang"
  1470. #~ msgstr ""
  1471. #~ msgid ""
  1472. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1473. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1474. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1475. #~ "methods</a>"
  1476. #~ msgstr ""
  1477. #~ msgid "On"
  1478. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1479. #~ msgid "Off"
  1480. #~ msgstr "Izslēgts"
  1481. #~ msgid "Enabled"
  1482. #~ msgstr "Iespējots"
  1483. #~ msgid "Disabled"
  1484. #~ msgstr "Atspējots"
  1485. #~ msgid ""
  1486. #~ "Perform search immediately if a category"
  1487. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1488. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1489. #~ msgstr ""
  1490. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1491. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1492. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1493. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1494. #~ msgstr ""
  1495. #~ msgid ""
  1496. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1497. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1498. #~ " key on main or result page to"
  1499. #~ " get help."
  1500. #~ msgstr ""
  1501. #~ msgid ""
  1502. #~ "we didn't find any results. Please "
  1503. #~ "use another query or search in "
  1504. #~ "more categories."
  1505. #~ msgstr ""
  1506. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1507. #~ msgstr ""
  1508. #~ "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt"
  1509. #~ " rezultātus, pamatojoties uz saimniekvārdu"
  1510. #~ msgid "Bytes"
  1511. #~ msgstr "Biti"
  1512. #~ msgid "kiB"
  1513. #~ msgstr "kiB"
  1514. #~ msgid "MiB"
  1515. #~ msgstr "MiB"
  1516. #~ msgid "GiB"
  1517. #~ msgstr "GiB"
  1518. #~ msgid "TiB"
  1519. #~ msgstr "TiB"
  1520. #~ msgid "Hostname replace"
  1521. #~ msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  1522. #~ msgid "Error!"
  1523. #~ msgstr "Kļūme!"
  1524. #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
  1525. #~ msgstr "Meklētāji nevarēja iegūt rezultātus"
  1526. #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  1527. #~ msgstr ""
  1528. #~ msgid "dummy"
  1529. #~ msgstr ""
  1530. #~ msgid "Random value generator"
  1531. #~ msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  1532. #~ msgid "Statistics functions"
  1533. #~ msgstr "Statistikas funkcijas"
  1534. #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
  1535. #~ msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  1536. #~ msgid "Get directions"
  1537. #~ msgstr "Saņemt norādījumus"
  1538. #~ msgid ""
  1539. #~ "Displays your IP if the query is"
  1540. #~ " \"ip\" and your user agent if "
  1541. #~ "the query contains \"user agent\"."
  1542. #~ msgstr ""
  1543. #~ "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums"
  1544. #~ " ir \"ip\", un jūsu lietotāja aģents,"
  1545. #~ " ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  1546. #~ msgid ""
  1547. #~ "Could not download the list of Tor"
  1548. #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
  1549. #~ "/exit-addresses"
  1550. #~ msgstr ""
  1551. #~ msgid ""
  1552. #~ "You are using Tor and it looks "
  1553. #~ "like you have this external IP "
  1554. #~ "address: {ip_address}"
  1555. #~ msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  1556. #~ msgid ""
  1557. #~ "You are not using Tor and you "
  1558. #~ "have this external IP address: "
  1559. #~ "{ip_address}"
  1560. #~ msgstr ""
  1561. #~ msgid "Keywords"
  1562. #~ msgstr "Atslēgvārdi"
  1563. #~ msgid "/"
  1564. #~ msgstr ""
  1565. #~ msgid ""
  1566. #~ "Specifying custom settings in the "
  1567. #~ "preferences URL can be used to "
  1568. #~ "sync preferences across devices."
  1569. #~ msgstr ""
  1570. #~ msgid "proxied"
  1571. #~ msgstr ""
  1572. #~ msgid ""
  1573. #~ "This tab does not exists in the"
  1574. #~ " user interface, but you can search"
  1575. #~ " in these engines by its !bangs."
  1576. #~ msgstr ""
  1577. #~ msgid "Results on new tabs"
  1578. #~ msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  1579. #~ msgid "Open result links on new browser tabs"
  1580. #~ msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  1581. #~ msgid "Find stuff as you type"
  1582. #~ msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  1583. #~ msgid "Converts strings to different hash digests."
  1584. #~ msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  1585. #~ msgid ""
  1586. #~ "Rewrite hostnames, remove results or "
  1587. #~ "prioritize them based on the hostname"
  1588. #~ msgstr ""
  1589. #~ "Pārrakstīt saimniekvārdus, noņemt rezultātus "
  1590. #~ "vai prioritizēt tos, pamatojoties uz "
  1591. #~ "saimniekvārdu"
  1592. #~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  1593. #~ msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  1594. #~ msgid ""
  1595. #~ "These settings are stored in your "
  1596. #~ "cookies, this allows us not to "
  1597. #~ "store this data about you."
  1598. #~ msgstr ""
  1599. #~ msgid ""
  1600. #~ "These cookies serve your sole "
  1601. #~ "convenience, we don't use these cookies"
  1602. #~ " to track you."
  1603. #~ msgstr ""
  1604. #~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
  1605. #~ msgstr "Attēlu rezultātu starpniekservera izmantošana, caur SearXNG"
  1606. #~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  1607. #~ msgstr ""
  1608. #~ "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot"
  1609. #~ " uz pašreizējās lappuses beigām"
  1610. #~ msgid ""
  1611. #~ "Perform search immediately if a category"
  1612. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1613. #~ "categories"
  1614. #~ msgstr ""
  1615. #~ msgid "Change SearXNG layout"
  1616. #~ msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"