messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434
  1. # Spanish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2015
  7. # Alejandro León Aznar, 2014
  8. # Alejandro León Aznar, 2014-2018
  9. # Carmen Fernández B., 2016
  10. # novales35 <guillermocebollero@gmail.com>, 2020
  11. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2016
  12. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2017
  13. # Marc Abonce Seguin, 2016
  14. # Marc Abonce Seguin, 2018,2020
  15. # O <b204fbaf817497f9ea35edbcc051de81_265921>, 2015
  16. # rivera valdez <riveravaldezmail@gmail.com>, 2016
  17. # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: searx\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  22. "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n"
  24. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  25. "Language: es\n"
  26. "Language-Team: Spanish "
  27. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  32. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  33. #: searx/webapp.py:165
  34. msgid "files"
  35. msgstr "Archivos"
  36. #: searx/webapp.py:166
  37. msgid "general"
  38. msgstr "General"
  39. #: searx/webapp.py:167
  40. msgid "music"
  41. msgstr "Música"
  42. #: searx/webapp.py:168
  43. msgid "social media"
  44. msgstr "Medios sociales"
  45. #: searx/webapp.py:169
  46. msgid "images"
  47. msgstr "Imágenes"
  48. #: searx/webapp.py:170
  49. msgid "videos"
  50. msgstr "Vídeos"
  51. #: searx/webapp.py:171
  52. msgid "it"
  53. msgstr "Informática"
  54. #: searx/webapp.py:172
  55. msgid "news"
  56. msgstr "Noticias"
  57. #: searx/webapp.py:173
  58. msgid "map"
  59. msgstr "Mapa"
  60. #: searx/webapp.py:174
  61. msgid "onions"
  62. msgstr "onions"
  63. #: searx/webapp.py:175
  64. msgid "science"
  65. msgstr "Ciencia"
  66. #: searx/webapp.py:177
  67. msgid "apps"
  68. msgstr "aplicaciones"
  69. #: searx/webapp.py:178
  70. msgid "dictionaries"
  71. msgstr "diccionarios"
  72. #: searx/webapp.py:179
  73. msgid "lyrics"
  74. msgstr "letra"
  75. #: searx/webapp.py:180
  76. msgid "packages"
  77. msgstr "paquetes"
  78. #: searx/webapp.py:181
  79. msgid "q&a"
  80. msgstr "preguntas y respuestas"
  81. #: searx/webapp.py:182
  82. msgid "repos"
  83. msgstr "repos"
  84. #: searx/webapp.py:183
  85. msgid "software wikis"
  86. msgstr "wikis de software"
  87. #: searx/webapp.py:184
  88. msgid "web"
  89. msgstr "web"
  90. #: searx/webapp.py:189
  91. msgid "auto"
  92. msgstr "auto"
  93. #: searx/webapp.py:189
  94. msgid "light"
  95. msgstr "claro"
  96. #: searx/webapp.py:189
  97. msgid "dark"
  98. msgstr "oscuro"
  99. #: searx/webapp.py:192
  100. msgid "timeout"
  101. msgstr "expirado"
  102. #: searx/webapp.py:193
  103. msgid "parsing error"
  104. msgstr "error de procesamiento"
  105. #: searx/webapp.py:194
  106. msgid "HTTP protocol error"
  107. msgstr "Error de protocolo HTTP"
  108. #: searx/webapp.py:195
  109. msgid "network error"
  110. msgstr "Error de red"
  111. #: searx/webapp.py:197
  112. msgid "unexpected crash"
  113. msgstr "cierre inesperado"
  114. #: searx/webapp.py:204
  115. msgid "HTTP error"
  116. msgstr "Error de HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:205
  118. msgid "HTTP connection error"
  119. msgstr "Error de conexíon HTTP"
  120. #: searx/webapp.py:211
  121. msgid "proxy error"
  122. msgstr "error de proxy"
  123. #: searx/webapp.py:212
  124. msgid "CAPTCHA"
  125. msgstr "CAPTCHA"
  126. #: searx/webapp.py:213
  127. msgid "too many requests"
  128. msgstr "demasiadas peticiones"
  129. #: searx/webapp.py:214
  130. msgid "access denied"
  131. msgstr "acceso denegado"
  132. #: searx/webapp.py:215
  133. msgid "server API error"
  134. msgstr "error en la API del servidor"
  135. #: searx/webapp.py:402
  136. msgid "No item found"
  137. msgstr "Ningún artículo encontrado"
  138. #: searx/engines/qwant.py:212
  139. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
  140. msgid "Source"
  141. msgstr "Fuente"
  142. #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
  143. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  144. msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
  145. #: searx/webapp.py:531
  146. msgid "Invalid settings"
  147. msgstr "Ajustes no válidos"
  148. #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
  149. msgid "search error"
  150. msgstr "error en la búsqueda"
  151. #: searx/webapp.py:726
  152. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  154. #: searx/webapp.py:728
  155. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  156. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  157. #: searx/webapp.py:846
  158. msgid "Suspended"
  159. msgstr "Suspendido/a"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  161. msgid "Random value generator"
  162. msgstr "Generador de valores aleaorios"
  163. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  164. msgid "Generate different random values"
  165. msgstr "Generar varios valores aleatorios"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  167. msgid "Statistics functions"
  168. msgstr "Funciones de estadística"
  169. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  170. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  171. msgstr "Computar {functions} de parámetros"
  172. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  173. msgid "Get directions"
  174. msgstr "Obtener indicaciones"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:96
  176. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  177. msgstr "{titulo} (OBSOLETO)"
  178. #: searx/engines/pdbe.py:103
  179. msgid "This entry has been superseded by"
  180. msgstr "Esta entrada la ha sustituido"
  181. #: searx/engines/pubmed.py:78
  182. msgid "No abstract is available for this publication."
  183. msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
  184. #: searx/engines/qwant.py:214
  185. msgid "Channel"
  186. msgstr "Canal"
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  188. msgid "Converts strings to different hash digests."
  189. msgstr "Convierte hilos de texto a differentes digestiones hash."
  190. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  191. msgid "hash digest"
  192. msgstr "digestion hash"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  194. msgid "Hostname replace"
  195. msgstr "Reemplazo de nombre de anfitrion"
  196. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  197. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  198. msgstr ""
  199. "Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar "
  200. "resultados basándose en el nombre del host"
  201. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  202. msgid "Infinite scroll"
  203. msgstr "Deslizamiento infinito"
  204. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  205. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  206. msgstr ""
  207. "Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
  208. "de la página actual"
  209. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  210. msgid "Open Access DOI rewrite"
  211. msgstr "Reescribir acceso abierto a DOI (Identificador de objeto digital)"
  212. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  213. msgid ""
  214. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  215. "when available"
  216. msgstr ""
  217. "Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre "
  218. "de las publicaciones cuando estén disponibles"
  219. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  220. msgid "Search on category select"
  221. msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
  222. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  223. msgid ""
  224. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  225. "multiple categories. (JavaScript required)"
  226. msgstr ""
  227. "Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
  228. " Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
  229. #: searx/plugins/self_info.py:20
  230. msgid "Self Informations"
  231. msgstr "Información propia"
  232. #: searx/plugins/self_info.py:21
  233. msgid ""
  234. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  235. "contains \"user agent\"."
  236. msgstr ""
  237. "Muestra tu dirección IP si la consulta es \"ip\" y tu Agente de Usuario "
  238. "si la consulta contiene \"agente de usuario\"."
  239. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  240. msgid "Tracker URL remover"
  241. msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
  242. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  243. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  244. msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
  245. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  246. msgid "Vim-like hotkeys"
  247. msgstr "Teclas de acceso rápido como-Vim"
  248. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  249. msgid ""
  250. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  251. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  252. msgstr ""
  253. "Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido "
  254. "como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página "
  255. "principal o en el resultado para obtener ayuda."
  256. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  257. msgid "Page not found"
  258. msgstr "Página no encontrada"
  259. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  260. #, python-format
  261. msgid "Go to %(search_page)s."
  262. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  263. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  264. msgid "search page"
  265. msgstr "Página de búsqueda"
  266. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  267. msgid "about"
  268. msgstr "acerca de"
  269. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  270. msgid "Advanced settings"
  271. msgstr "Ajustes avanzados"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  273. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  274. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  275. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  276. msgid "Close"
  277. msgstr "Cerrar"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  279. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  280. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  281. #: searx/templates/simple/results.html:47
  282. msgid "Error!"
  283. msgstr "¡Error!"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  285. msgid "Powered by"
  286. msgstr "Creado por"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  288. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  289. msgstr "un metabuscador hackable que respeta la privacidad"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  291. msgid "Source code"
  292. msgstr "Código fuente"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  294. msgid "Issue tracker"
  295. msgstr "Gestor de incidencias"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  297. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  298. msgid "Engine stats"
  299. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  301. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  302. #: searx/templates/simple/base.html:59
  303. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  304. msgid "Public instances"
  305. msgstr "Instancias públicas"
  306. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  307. msgid "Contact instance maintainer"
  308. msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
  309. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  310. msgid "Language"
  311. msgstr "Lenguaje"
  312. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  313. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  314. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  315. msgid "Default language"
  316. msgstr "Idioma por defecto"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  318. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  319. msgid "magnet link"
  320. msgstr "magnet link (enlace sin archivo)"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  322. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  323. msgid "torrent file"
  324. msgstr "archivo torrent"
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  327. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  328. msgid "cached"
  329. msgstr "en caché"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  332. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  333. msgid "proxied"
  334. msgstr "proxied"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  339. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  341. msgid "Allow"
  342. msgstr "Permitir"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  344. msgid "broken"
  345. msgstr "roto"
  346. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  347. msgid "supported"
  348. msgstr "soportado"
  349. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  350. msgid "not supported"
  351. msgstr "no soportado"
  352. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  354. msgid "preferences"
  355. msgstr "preferencias"
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  358. msgid "No HTTPS"
  359. msgstr "No HTTPS"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  362. msgid "Number of results"
  363. msgstr "Número de resultados"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  365. msgid "Avg."
  366. msgstr "Media"
  367. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  370. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  371. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  374. #: searx/templates/simple/results.html:50
  375. msgid "View error logs and submit a bug report"
  376. msgstr "Ver los logs de errores y presentar un reporte de errores"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  381. msgid "Median"
  382. msgstr "Media"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  384. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  386. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  387. msgid "P80"
  388. msgstr "P80"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  390. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  392. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  393. msgid "P95"
  394. msgstr "P95"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  397. msgid "Failed checker test(s): "
  398. msgstr "Prueba de verificación fallida. "
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  401. msgid "Preferences"
  402. msgstr "Preferencias"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  406. msgid "General"
  407. msgstr "General"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  410. msgid "User Interface"
  411. msgstr "Interfaz de usuario"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  415. msgid "Privacy"
  416. msgstr "Privacidad"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  420. msgid "Engines"
  421. msgstr "Motores"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  424. msgid "Special Queries"
  425. msgstr "Consultas Especiales"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  429. msgid "Cookies"
  430. msgstr "Cookies"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  434. msgid "Default categories"
  435. msgstr "Categorías predeterminadas"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  438. msgid "Search language"
  439. msgstr "Idioma de búsqueda"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  442. msgid "What language do you prefer for search?"
  443. msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  452. msgid "SafeSearch"
  453. msgstr "Búsqueda segura"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  456. msgid "Filter content"
  457. msgstr "Filtro de contenido"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  459. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  461. msgid "Strict"
  462. msgstr "Riguroso"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  466. msgid "Moderate"
  467. msgstr "Moderado"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  469. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  471. msgid "None"
  472. msgstr "Ninguno"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  475. msgid "Autocomplete"
  476. msgstr "Autocompletar"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  479. msgid "Find stuff as you type"
  480. msgstr "Buscar mientras escribes"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  483. msgid "Open Access DOI resolver"
  484. msgstr ""
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  487. msgid ""
  488. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  489. "required)"
  490. msgstr ""
  491. "Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando "
  492. "estén disponibles (se requiere plugin)"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  495. msgid "Engine tokens"
  496. msgstr ""
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  499. msgid "Access tokens for private engines"
  500. msgstr ""
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  503. msgid "Interface language"
  504. msgstr "Idioma de la interfaz"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  507. msgid "Change the language of the layout"
  508. msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  511. msgid "Theme"
  512. msgstr "Tema"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  515. msgid "Change SearXNG layout"
  516. msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  519. msgid "Choose style for this theme"
  520. msgstr "Elige un estilo para este tema"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  523. msgid "Style"
  524. msgstr "Estilo"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  526. msgid "Show advanced settings"
  527. msgstr "Mostrar las opciones avanzadas"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  529. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  530. msgstr "Mostrar el panel de opciones avanzadas en la página principal por defecto"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  534. msgid "On"
  535. msgstr "Activado"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  539. msgid "Off"
  540. msgstr "Desactivado"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  543. msgid "Results on new tabs"
  544. msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  547. msgid "Open result links on new browser tabs"
  548. msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  551. msgid "HTTP Method"
  552. msgstr ""
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  555. msgid ""
  556. "Change how forms are submited, <a "
  557. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  558. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  559. msgstr ""
  560. "Modifica cómo se envian los formularios <a "
  561. "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
  562. " rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  565. msgid "Image proxy"
  566. msgstr "Imagen proxy"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  569. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  575. msgid "Enabled"
  576. msgstr "Activado"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  581. msgid "Disabled"
  582. msgstr "Desactivado"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  585. msgid "Query in the page's title"
  586. msgstr "Peticion en el titulo de la pagina"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  589. msgid ""
  590. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  591. "can record this title"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  594. msgid "Allow all"
  595. msgstr "Permitir todo"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  597. msgid "Disable all"
  598. msgstr "Deshabilitar todo"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  601. msgid ""
  602. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  603. "engines listed here via bangs."
  604. msgstr ""
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  607. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  609. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  610. msgid "Engine name"
  611. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  615. msgid "Shortcut"
  616. msgstr "Atajo"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  619. msgid "Selected language"
  620. msgstr "Idioma elegido"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  623. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  625. msgid "Time range"
  626. msgstr "Rango de tiempo"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  629. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  631. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  632. msgid "Response time"
  633. msgstr "Tiempo de respuesta"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  636. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  637. msgid "Max time"
  638. msgstr "Tiempo máximo"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  641. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  643. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  644. msgid "Reliability"
  645. msgstr "Fiabilidad"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  647. msgid "Query"
  648. msgstr "Petición"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  651. msgid "Keywords"
  652. msgstr "Plabras clave"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  655. msgid "Name"
  656. msgstr "Nombre"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  659. msgid "Description"
  660. msgstr "Descripción"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  663. msgid "Examples"
  664. msgstr "Ejemplos"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  667. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  668. msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  671. msgid "This is the list of plugins."
  672. msgstr "Esta es la lista de plugins."
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  675. msgid ""
  676. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  677. "computer."
  678. msgstr ""
  679. "Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
  680. " tu ordenador."
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  683. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  684. msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  687. msgid "Cookie name"
  688. msgstr "Nombre de la cookie"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  691. msgid "Value"
  692. msgstr "Valor"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  695. msgid ""
  696. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  697. "this data about you."
  698. msgstr ""
  699. "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
  700. "almacenar dicha información sobre usted."
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  703. msgid ""
  704. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  705. "track you."
  706. msgstr ""
  707. "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
  708. "rastrearle."
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  710. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  711. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  712. msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
  713. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  714. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  715. msgid ""
  716. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  717. "leaking data to the clicked result sites."
  718. msgstr ""
  719. "Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
  720. "puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados "
  721. "en los que se ha hecho clic."
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  724. msgid "save"
  725. msgstr "Guardar"
  726. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  727. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  728. msgid "back"
  729. msgstr "Atrás"
  730. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  731. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  732. msgid "Reset defaults"
  733. msgstr "Restablecer configuración por defecto"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  735. msgid "Engines cannot retrieve results"
  736. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  738. msgid "Suggestions"
  739. msgstr "Sugerencias"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  741. msgid "Links"
  742. msgstr "Enlaces"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  744. msgid "Search URL"
  745. msgstr "URL de la búsqueda"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  747. msgid "Download results"
  748. msgstr "Descargar resultados"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  750. msgid "RSS subscription"
  751. msgstr "Suscripción RSS"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  753. msgid "Search results"
  754. msgstr "Resultados de búsqueda"
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  756. #: searx/templates/simple/results.html:116
  757. msgid "Try searching for:"
  758. msgstr "Intenta buscar:"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  761. #: searx/templates/simple/results.html:182
  762. msgid "next page"
  763. msgstr "Página siguiente"
  764. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  765. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  766. #: searx/templates/simple/results.html:165
  767. msgid "previous page"
  768. msgstr "Página anterior"
  769. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  770. #: searx/templates/simple/search.html:8
  771. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  772. msgid "Search for..."
  773. msgstr "Buscar..."
  774. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  775. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  776. msgid "Start search"
  777. msgstr "Comenzar búsqueda"
  778. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  779. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  780. msgid "Clear search"
  781. msgstr "Limpiar búsqueda"
  782. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  783. msgid "Clear"
  784. msgstr "Limpiar"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  786. msgid "stats"
  787. msgstr "Estadísitcas"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  789. msgid "Scores"
  790. msgstr "Puntuaciones"
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  792. msgid "Result count"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  795. msgid "Scores per result"
  796. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  798. msgid "Total"
  799. msgstr "Total"
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  801. msgid "HTTP"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  804. msgid "Processing"
  805. msgstr "Procesando"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  807. msgid "Warnings"
  808. msgstr "Alertas"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  810. msgid "Errors and exceptions"
  811. msgstr "Errores y excepciones"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  813. msgid "Exception"
  814. msgstr "Excepción"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  816. msgid "Message"
  817. msgstr "Mensaje"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  819. msgid "Percentage"
  820. msgstr "Porcentaje"
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  822. msgid "Parameter"
  823. msgstr "Parámetro"
  824. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  826. msgid "Filename"
  827. msgstr "Nombre de archivo"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  829. msgid "Function"
  830. msgstr "Función"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  832. msgid "Code"
  833. msgstr "Código"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  835. msgid "Checker"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  838. msgid "Failed test"
  839. msgstr "Prueba fallida"
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  841. msgid "Comment(s)"
  842. msgstr "Comentario(s)"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  845. msgid "Anytime"
  846. msgstr "En cualquier momento"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  849. msgid "Last day"
  850. msgstr "Último día"
  851. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  852. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  853. msgid "Last week"
  854. msgstr "Última semana"
  855. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  856. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  857. msgid "Last month"
  858. msgstr "Último mes"
  859. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  860. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  861. msgid "Last year"
  862. msgstr "Último año"
  863. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  865. msgid "Heads up!"
  866. msgstr "¡Atención!"
  867. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  868. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  869. msgstr "Parece que estás utilizando SearXNG por primera vez."
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  871. msgid "Information!"
  872. msgstr "¡Información!"
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  874. msgid "currently, there are no cookies defined."
  875. msgstr "No existen cookies definidas actualmente."
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  877. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  878. msgid "There is currently no data available. "
  879. msgstr "Actualmente no hay datos disponibles."
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  882. msgid "Engines cannot retrieve results."
  883. msgstr "Los motores no pueden obtener resultados."
  884. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  885. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  886. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  887. msgstr "Por favor, pruébalo más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  889. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  890. msgid "Sorry!"
  891. msgstr "¡Lo siento!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  893. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  894. msgid ""
  895. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  896. "categories."
  897. msgstr ""
  898. "No encontramos nada. Por favor, formule su búsqueda de otra forma o "
  899. "busque en más categorías."
  900. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  901. msgid "Well done!"
  902. msgstr "¡Bien hecho!"
  903. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  904. msgid "Settings saved successfully."
  905. msgstr "Configuración guardada correctamente."
  906. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  907. msgid "Oh snap!"
  908. msgstr "¡Mecachis!"
  909. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  910. msgid "Something went wrong."
  911. msgstr "Algo ha ido mal."
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  916. msgid "show media"
  917. msgstr "mostrar multimedia"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  921. msgid "hide media"
  922. msgstr "ocultar multimedia"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  926. msgid "Author"
  927. msgstr "Autor"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  931. msgid "Filesize"
  932. msgstr "Tamaño de archivo"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  936. msgid "Bytes"
  937. msgstr "Bytes"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  941. msgid "kiB"
  942. msgstr "KiB"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  946. msgid "MiB"
  947. msgstr "MiB"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  951. msgid "GiB"
  952. msgstr "GiB"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  956. msgid "TiB"
  957. msgstr "TiB"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  959. msgid "Date"
  960. msgstr "Fecha"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  962. msgid "Type"
  963. msgstr "Tipo"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  965. msgid "Get image"
  966. msgstr "Obtener imagen"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  969. msgid "View source"
  970. msgstr "Ver fuente"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  973. msgid "address"
  974. msgstr "dirección"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  977. msgid "show map"
  978. msgstr "mostrar mapa"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  981. msgid "hide map"
  982. msgstr "ocultar mapa"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  985. msgid "Seeder"
  986. msgstr "Fuente"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  989. msgid "Leecher"
  990. msgstr "Descargador"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  993. msgid "Number of Files"
  994. msgstr "Número de archivos"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  997. msgid "show video"
  998. msgstr "mostrar vídeo"
  999. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1001. msgid "hide video"
  1002. msgstr "ocultar video"
  1003. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1004. msgid "Length"
  1005. msgstr "Longitud"
  1006. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1007. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1008. msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1010. msgid "Errors:"
  1011. msgstr "Errores:"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1013. msgid "User interface"
  1014. msgstr "Interfaz de usuario"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1016. msgid "Theme style"
  1017. msgstr "Estilo del tema"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1019. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1020. msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1022. msgid "Currently used search engines"
  1023. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  1024. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1025. msgid "Supports selected language"
  1026. msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1028. msgid "Answers"
  1029. msgstr "Respuestas"
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1031. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1032. msgid "clear"
  1033. msgstr "limpiar"
  1034. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1035. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1036. msgid "search"
  1037. msgstr "buscar"
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1040. msgid "This site did not provide any description."
  1041. msgstr "Este sitio no proveyó ninguna descripción."
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1043. msgid "Format"
  1044. msgstr "Formato"
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1046. msgid "Engine"
  1047. msgstr "Motor"
  1048. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1049. #~ msgstr "Motor de tiempo (seg)"
  1050. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1051. #~ msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  1052. #~ msgid "Errors"
  1053. #~ msgstr "Errores"
  1054. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1055. #~ msgstr "CAPTCHA obligatorio"
  1056. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1057. #~ msgstr "Cambiar los enlaces HTTP a HTTPS si es posible"
  1058. #~ msgid ""
  1059. #~ "Results are opened in the same "
  1060. #~ "window by default. This plugin "
  1061. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1062. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1063. #~ "required)"
  1064. #~ msgstr ""
  1065. #~ "Los resultados se abren en la "
  1066. #~ "misma ventana por defecto. Este plugin"
  1067. #~ " sobrescribe el comportamiento por defecto"
  1068. #~ " para abrir enlaces en nuevas "
  1069. #~ "pestañas / ventanas. (es necesario "
  1070. #~ "JavaScript)"
  1071. #~ msgid "Color"
  1072. #~ msgstr "Color"
  1073. #~ msgid "Blue (default)"
  1074. #~ msgstr "Azul (predeterminado)"
  1075. #~ msgid "Violet"
  1076. #~ msgstr "Violeta"
  1077. #~ msgid "Green"
  1078. #~ msgstr "Verde"
  1079. #~ msgid "Cyan"
  1080. #~ msgstr "Cian"
  1081. #~ msgid "Orange"
  1082. #~ msgstr "Naranja"
  1083. #~ msgid "Red"
  1084. #~ msgstr "Rojo"
  1085. #~ msgid "Category"
  1086. #~ msgstr "Categoría"
  1087. #~ msgid "Block"
  1088. #~ msgstr "Bloquear"
  1089. #~ msgid "original context"
  1090. #~ msgstr "contexto original"
  1091. #~ msgid "Plugins"
  1092. #~ msgstr "Plugins"
  1093. #~ msgid "Answerers"
  1094. #~ msgstr "Respondedores"
  1095. #~ msgid "Avg. time"
  1096. #~ msgstr "Tiempo promedio"
  1097. #~ msgid "show details"
  1098. #~ msgstr "ver detalles"
  1099. #~ msgid "hide details"
  1100. #~ msgstr "ocultar detalles"
  1101. #~ msgid "Load more..."
  1102. #~ msgstr "Cargar más"
  1103. #~ msgid "Loading..."
  1104. #~ msgstr "Cargando..."
  1105. #~ msgid "Change searx layout"
  1106. #~ msgstr "Cambiar aspecto de searx"
  1107. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1108. #~ msgstr "Filtrado de resultados de imágenes en searx"
  1109. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1110. #~ msgstr "Esta es la lista de los módulos de respuesta inmediata de searx."
  1111. #~ msgid ""
  1112. #~ "This is the list of cookies and"
  1113. #~ " their values searx is storing on "
  1114. #~ "your computer."
  1115. #~ msgstr ""
  1116. #~ "Esta es la lista de cookies y "
  1117. #~ "sus valores que searx está almacenando"
  1118. #~ " en tu ordenador."
  1119. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1120. #~ msgstr "Con esa lista puedes valorar la transparencia de searx."
  1121. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1122. #~ msgstr "Parece que estás usando searx por primera vez."
  1123. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1124. #~ msgstr ""
  1125. #~ "Por favor, inténtelo de nuevo más "
  1126. #~ "tarde o busque otra instancia de "
  1127. #~ "searx."
  1128. #~ msgid "Themes"
  1129. #~ msgstr "Temas"
  1130. #~ msgid "Reliablity"
  1131. #~ msgstr ""
  1132. #~ msgid ""
  1133. #~ "When enabled, the result page's title"
  1134. #~ " contains your query. Your browser "
  1135. #~ "can record this title."
  1136. #~ msgstr ""
  1137. #~ msgid "Method"
  1138. #~ msgstr "Método"
  1139. #~ msgid ""
  1140. #~ "This tab does not show up for "
  1141. #~ "search results but you can search "
  1142. #~ "the engines listed here via bangs."
  1143. #~ msgstr ""