messages.po 24 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015
  7. # GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>, 2015-2016
  8. # pointhi, 2014
  9. # rike, 2014
  10. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2016-09-04 18:36+0200\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2016-09-05 18:36+0000\n"
  17. "Last-Translator: GenghisKhan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
  18. "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/he/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.3.4\n"
  23. "Language: he\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #: searx/webapp.py:115
  26. msgid "files"
  27. msgstr "קבצים"
  28. #: searx/webapp.py:116
  29. msgid "general"
  30. msgstr "כללי"
  31. #: searx/webapp.py:117
  32. msgid "music"
  33. msgstr "מוזיקה"
  34. #: searx/webapp.py:118
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "מדיה חברתית"
  37. #: searx/webapp.py:119
  38. msgid "images"
  39. msgstr "תמונות"
  40. #: searx/webapp.py:120
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "סרטונים"
  43. #: searx/webapp.py:121
  44. msgid "it"
  45. msgstr "IT"
  46. #: searx/webapp.py:122
  47. msgid "news"
  48. msgstr "חדשות"
  49. #: searx/webapp.py:123
  50. msgid "map"
  51. msgstr "מפות"
  52. #: searx/webapp.py:124
  53. msgid "science"
  54. msgstr "מדע"
  55. #: searx/webapp.py:423
  56. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  57. msgstr "לפני {minutes} דקות"
  58. #: searx/webapp.py:425
  59. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  60. msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
  61. #: searx/engines/__init__.py:179
  62. msgid "Page loads (sec)"
  63. msgstr "עומס עמוד (שניות)"
  64. #: searx/engines/__init__.py:183 searx/templates/oscar/results.html:88
  65. msgid "Number of results"
  66. msgstr "מספר תוצאות"
  67. #: searx/engines/__init__.py:187
  68. msgid "Scores"
  69. msgstr "דירוג"
  70. #: searx/engines/__init__.py:191
  71. msgid "Scores per result"
  72. msgstr "דירוג לכל תוצאה"
  73. #: searx/engines/__init__.py:195
  74. msgid "Errors"
  75. msgstr "שגיאות"
  76. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
  77. msgid "DOAI rewrite"
  78. msgstr "שכתוב DOAI"
  79. #: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
  80. msgid ""
  81. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  82. "available"
  83. msgstr ""
  84. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  85. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  86. msgstr "שכתוב קישורי HTTP לקישורי HTTPS כאשר ניתן"
  87. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  88. msgid "Infinite scroll"
  89. msgstr "גלילה אינסופית"
  90. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  91. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  92. msgstr "טען אוטומטית עמוד הלאה כאשר גוללים לתחתית של עמוד נוכחי"
  93. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  94. #: searx/templates/oscar/preferences.html:122
  95. msgid "Open result links on new browser tabs"
  96. msgstr "פתח קישורי תוצאה בכרטיסיות דפדפן חדשות"
  97. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  98. msgid ""
  99. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  100. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  101. msgstr "תוצאות נפתחות בתוך אותו חלון באופן שגרתי. תוסף זה משכתב את ההתנהגות השגרתית כדי לפתוח קישורים בתוך כרטיסיות/חלונות חדשים. (JavaScript נדרש)"
  102. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  103. msgid "Search on category select"
  104. msgstr "חיפוש בעת בחירת קטגוריה"
  105. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  106. msgid ""
  107. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  108. "multiple categories. (JavaScript required)"
  109. msgstr "ביצוע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. יש לנטרל את תוסף זה כדי לבחור קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)"
  110. #: searx/plugins/self_info.py:20
  111. msgid ""
  112. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  113. "contains \"user agent\"."
  114. msgstr "הצגת כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא מכילה \"user agent\"."
  115. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  116. msgid "Tracker URL remover"
  117. msgstr "הסרת Tracker URL"
  118. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  119. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  120. msgstr "הסרת ארגומנטים מאתרים מתוך URL מוחזר"
  121. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  122. msgid "Vim-like hotkeys"
  123. msgstr "מקשים חמים Vim-like"
  124. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  125. msgid ""
  126. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  127. "\"h\" key on main or result page to get help."
  128. msgstr "ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים Vim-like (JavaScript נדרש). לחיצה על קליד \"h\" במסך ראשי או תוצאות תציג דו שיח עזרה."
  129. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/default/404.html:4
  130. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  131. msgid "Page not found"
  132. msgstr "עמוד לא נמצא"
  133. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/default/404.html:6
  134. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  135. #, python-format
  136. msgid "Go to %(search_page)s."
  137. msgstr "עבור אל %(search_page)s."
  138. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/default/404.html:6
  139. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  140. msgid "search page"
  141. msgstr ""
  142. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  143. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  144. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  145. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  146. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  147. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  148. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  149. msgid "preferences"
  150. msgstr "העדפות"
  151. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  152. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  153. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  154. #: searx/templates/pix-art/index.html:7
  155. msgid "about"
  156. msgstr "אודות"
  157. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  158. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  159. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  160. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  161. msgid "Preferences"
  162. msgstr "העדפות"
  163. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  164. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  165. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  166. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  167. msgid "Default categories"
  168. msgstr "קטגוריות ברירת מחדל"
  169. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  170. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  171. #: searx/templates/oscar/preferences.html:44
  172. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  173. msgid "Search language"
  174. msgstr "שפת חיפוש"
  175. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  176. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  177. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  178. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  179. msgid "Automatic"
  180. msgstr "אוטומטי"
  181. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  182. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  183. #: searx/templates/oscar/preferences.html:55
  184. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  185. msgid "Interface language"
  186. msgstr "שפת ממשק"
  187. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  188. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  189. #: searx/templates/oscar/preferences.html:65
  190. msgid "Autocomplete"
  191. msgstr "השלמה אוטומטית"
  192. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  193. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  194. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  195. msgid "Image proxy"
  196. msgstr "מתווך תמונה"
  197. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  198. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:80
  200. msgid "Enabled"
  201. msgstr "מאופשר"
  202. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  203. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  204. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  205. msgid "Disabled"
  206. msgstr "מנוטרל"
  207. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  208. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  209. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  210. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  211. msgid "Method"
  212. msgstr "שיטה"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  214. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  215. #: searx/templates/oscar/preferences.html:94
  216. #: searx/templates/oscar/preferences.html:160
  217. #: searx/templates/oscar/preferences.html:166
  218. msgid "SafeSearch"
  219. msgstr "חיפוש בטוח"
  220. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  221. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  222. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  223. msgid "Strict"
  224. msgstr "מחמיר"
  225. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  226. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  227. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  228. msgid "Moderate"
  229. msgstr "מתון"
  230. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  231. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  232. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  233. msgid "None"
  234. msgstr "בלי"
  235. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  236. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  237. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  238. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  239. msgid "Themes"
  240. msgstr "עיצובים"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  242. msgid "Color"
  243. msgstr "צבע"
  244. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  245. msgid "Blue (default)"
  246. msgstr "כחול (שגרתי)"
  247. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  248. msgid "Violet"
  249. msgstr "סגול"
  250. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  251. msgid "Green"
  252. msgstr "ירוק"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  254. msgid "Cyan"
  255. msgstr "ציאן"
  256. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  257. msgid "Orange"
  258. msgstr "כתום"
  259. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  260. msgid "Red"
  261. msgstr "אדום"
  262. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  263. #: searx/templates/default/preferences.html:93
  264. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  265. msgid "Currently used search engines"
  266. msgstr "מנועי חיפוש בשימוש עתה"
  267. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  268. #: searx/templates/default/preferences.html:97
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:158
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  271. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  272. msgid "Engine name"
  273. msgstr "שם מנוע"
  274. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  275. #: searx/templates/default/preferences.html:98
  276. msgid "Category"
  277. msgstr "קטגוריה"
  278. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  279. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  280. #: searx/templates/default/preferences.html:99
  281. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  282. #: searx/templates/oscar/preferences.html:157
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  284. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  285. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  286. msgid "Allow"
  287. msgstr "התר"
  288. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  289. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  290. #: searx/templates/default/preferences.html:99
  291. #: searx/templates/default/preferences.html:111
  292. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  293. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  294. msgid "Block"
  295. msgstr "חסום"
  296. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  297. #: searx/templates/default/preferences.html:119
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  299. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  300. msgid ""
  301. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  302. "data about you."
  303. msgstr "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו לא לאחסן את מידע זה אודותייך."
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  305. #: searx/templates/default/preferences.html:121
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:259
  307. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  308. msgid ""
  309. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  310. "track you."
  311. msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
  312. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  313. #: searx/templates/default/preferences.html:124
  314. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  315. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  316. msgid "save"
  317. msgstr "שמור"
  318. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  319. #: searx/templates/default/preferences.html:125
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:264
  321. msgid "Reset defaults"
  322. msgstr "אפס ברירות מחדל"
  323. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  324. #: searx/templates/default/preferences.html:126
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  326. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  327. msgid "back"
  328. msgstr "חזור"
  329. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  330. #: searx/templates/default/results.html:13
  331. #: searx/templates/oscar/results.html:124
  332. msgid "Search URL"
  333. msgstr "קישור חיפוש"
  334. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  335. #: searx/templates/default/results.html:17
  336. #: searx/templates/oscar/results.html:129
  337. msgid "Download results"
  338. msgstr "הורד תוצאות"
  339. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  340. #: searx/templates/default/results.html:35
  341. msgid "Answers"
  342. msgstr "תשובות"
  343. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  344. #: searx/templates/default/results.html:43
  345. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  346. msgid "Suggestions"
  347. msgstr "הצעות"
  348. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  349. #: searx/templates/default/results.html:81
  350. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
  351. msgid "previous page"
  352. msgstr "עמוד קודם"
  353. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  354. #: searx/templates/default/results.html:92
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
  356. msgid "next page"
  357. msgstr "עמוד הבא"
  358. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  359. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  360. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  361. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  362. msgid "Search for..."
  363. msgstr "חיפוש..."
  364. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  366. msgid "Engine stats"
  367. msgstr "סטטיסטיקות מנוע"
  368. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  369. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  370. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  371. msgid "original context"
  372. msgstr "הקשר מקורי"
  373. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  374. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  375. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  376. msgid "Seeder"
  377. msgstr "זורעים"
  378. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  379. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  380. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  381. msgid "Leecher"
  382. msgstr "יונקים"
  383. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  384. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  385. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  386. msgid "magnet link"
  387. msgstr "קישור magnet"
  388. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  389. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  390. #: searx/templates/oscar/macros.html:25
  391. msgid "torrent file"
  392. msgstr "קובץ torrent"
  393. #: searx/templates/default/categories.html:8
  394. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  395. msgstr "לחצו על הזכוכית מגדלת כדי לבצע חיפוש"
  396. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:121
  398. msgid "Results on new tabs"
  399. msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
  400. #: searx/templates/default/preferences.html:87
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  402. msgid "On"
  403. msgstr ""
  404. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  406. msgid "Off"
  407. msgstr ""
  408. #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
  409. #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
  410. #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
  411. #: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:46
  412. msgid "cached"
  413. msgstr "מוטמן"
  414. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  415. msgid "Advanced settings"
  416. msgstr "הגדרות מתקדמות"
  417. #: searx/templates/oscar/base.html:82
  418. msgid "Powered by"
  419. msgstr "מופעל באמצעות"
  420. #: searx/templates/oscar/base.html:82
  421. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  422. msgstr "מנוע מטא-חיפוש גמיש, ומכבד פרטיות"
  423. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  424. msgid "home"
  425. msgstr "בית"
  426. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  427. msgid "Toggle navigation"
  428. msgstr "החלף ניווט"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:25
  431. msgid "General"
  432. msgstr "כללי"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  435. msgid "Engines"
  436. msgstr "מנועים"
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:19
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:207
  439. msgid "Plugins"
  440. msgstr "תוספים"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:20
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  443. msgid "Cookies"
  444. msgstr "עוגיות"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:45
  446. msgid "What language do you prefer for search?"
  447. msgstr "איזו שפה אתם מעדיפים לצורך חיפוש?"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  449. msgid "Change the language of the layout"
  450. msgstr "שינוי שפת הממשק"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  452. msgid "Find stuff as you type"
  453. msgstr "מציאת דברים בזמן הקלדה"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  455. msgid "Proxying image results through searx"
  456. msgstr "שליפת (מבעד Proxy) תוצאות תמונה דרך searx"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  458. msgid ""
  459. "Change how forms are submited, <a "
  460. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  461. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  462. msgstr "שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  464. msgid "Filter content"
  465. msgstr "סינון תוכן"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  467. msgid "Change searx layout"
  468. msgstr "שינוי ממשק searx"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  471. msgid "Choose style for this theme"
  472. msgstr "בחר סגנון עבור עיצוב זה"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  475. msgid "Style"
  476. msgstr "סגנון"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:159
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:167
  479. msgid "Shortcut"
  480. msgstr "קיצור דרך"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:165
  483. msgid "Avg. time"
  484. msgstr "זמן ממוצע"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:164
  487. msgid "Max time"
  488. msgstr "זמן מירבי"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  490. msgid ""
  491. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  492. "computer."
  493. msgstr "זוהי רשימה של עוגיות וערכיהן אשר searx מאחסנת על המחשב שלך."
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  495. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  496. msgstr "בעזרת רשימה זו, באפשרותך לגשת אל searx transparency."
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  498. msgid "Cookie name"
  499. msgstr "שם עוגייה"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  501. msgid "Value"
  502. msgstr "ערך"
  503. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  504. msgid "Search results"
  505. msgstr "תוצאות חיפוש"
  506. #: searx/templates/oscar/results.html:119
  507. msgid "Links"
  508. msgstr "קישורים"
  509. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  510. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  511. msgid "Start search"
  512. msgstr "התחל חיפוש"
  513. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  514. msgid "stats"
  515. msgstr "סטטיסטיקות"
  516. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  517. msgid "Anytime"
  518. msgstr "כל עת"
  519. #: searx/templates/oscar/time-range.html:6
  520. msgid "Last day"
  521. msgstr "יום אחרון"
  522. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  523. msgid "Last week"
  524. msgstr "שבוע אחרון"
  525. #: searx/templates/oscar/time-range.html:12
  526. msgid "Last month"
  527. msgstr "חודש אחרון"
  528. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  529. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  530. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  531. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  532. msgid "Close"
  533. msgstr "סגור"
  534. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  535. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  536. msgid "Heads up!"
  537. msgstr "זהירות!"
  538. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  539. msgid "It look like you are using searx first time."
  540. msgstr "נראה כי אתם משתמשים ב-searx בפעם הראשונה."
  541. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  542. msgid "Warning!"
  543. msgstr "אזהרה!"
  544. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  545. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  546. msgstr "עליך לאפשר JavaScript כדי לנצל תפקודיות מלאה של אתר זה."
  547. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  548. msgid "Information!"
  549. msgstr "מידע!"
  550. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  551. msgid "currently, there are no cookies defined."
  552. msgstr "ברגע זה, אין עוגיות מוגדרות."
  553. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  554. msgid "There is currently no data available. "
  555. msgstr "אין כעת מידע זמין. "
  556. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  557. msgid "Sorry!"
  558. msgstr "מצטערים!"
  559. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  560. msgid ""
  561. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  562. "categories."
  563. msgstr "לא מצאנו תוצאות. אנא נסו שאילתא אחרת או חפשו בתוך יותר קטגוריות."
  564. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  565. msgid "Well done!"
  566. msgstr "כל הכבוד!"
  567. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  568. msgid "Settings saved successfully."
  569. msgstr "הגדרות נשמרו בהצלחה."
  570. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  571. msgid "Oh snap!"
  572. msgstr "אבוי!"
  573. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  574. msgid "Something went wrong."
  575. msgstr "משהו השתבש."
  576. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  577. msgid "show media"
  578. msgstr "הצג מדיה"
  579. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  580. msgid "hide media"
  581. msgstr "הסתר מדיה"
  582. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  583. msgid "Get image"
  584. msgstr "השג תמונה"
  585. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  586. msgid "View source"
  587. msgstr "צפה במקור"
  588. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  589. msgid "show map"
  590. msgstr "הצג מפה"
  591. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  592. msgid "hide map"
  593. msgstr "הסתר מפה"
  594. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  595. msgid "show details"
  596. msgstr "הצג פרטים"
  597. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  598. msgid "hide details"
  599. msgstr "הסתר פרטים"
  600. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  601. msgid "Filesize"
  602. msgstr "גודל קובץ"
  603. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  604. msgid "Bytes"
  605. msgstr "בייטים"
  606. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  607. msgid "kiB"
  608. msgstr "קי״ב"
  609. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  610. msgid "MiB"
  611. msgstr "מי״ב"
  612. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  613. msgid "GiB"
  614. msgstr "גי״ב"
  615. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  616. msgid "TiB"
  617. msgstr "טי״ב"
  618. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  619. msgid "Number of Files"
  620. msgstr "מספר קבצים"
  621. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  622. msgid "show video"
  623. msgstr "הצג וידאו"
  624. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  625. msgid "hide video"
  626. msgstr "הסתר וידאו"
  627. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  628. msgid "Load more..."
  629. msgstr "טען עוד..."