messages.po 5.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212
  1. # English translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alejandro León Aznar, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-09-07 21:47+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: Alejandro León Aznar\n"
  14. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  19. "Language: es\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #: searx/webapp.py:250
  22. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  23. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  24. #: searx/webapp.py:252
  25. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  26. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  27. #: searx/engines/__init__.py:164
  28. msgid "Page loads (sec)"
  29. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  30. #: searx/engines/__init__.py:168
  31. msgid "Number of results"
  32. msgstr "Número de resultados"
  33. #: searx/engines/__init__.py:172
  34. msgid "Scores"
  35. msgstr "Puntuaciones"
  36. #: searx/engines/__init__.py:176
  37. msgid "Scores per result"
  38. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  39. #: searx/engines/__init__.py:180
  40. msgid "Errors"
  41. msgstr "Errores"
  42. #: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:8
  43. msgid "about"
  44. msgstr "acerca de"
  45. #: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:9
  46. msgid "preferences"
  47. msgstr "preferencias"
  48. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  49. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  50. msgid "Preferences"
  51. msgstr "Preferencias"
  52. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  53. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  54. msgid "Default categories"
  55. msgstr "Categorías predeterminadas"
  56. #: searx/templates/courgette/preferences.html:15
  57. #: searx/templates/default/preferences.html:15
  58. msgid "Search language"
  59. msgstr "Buscar idioma"
  60. #: searx/templates/courgette/preferences.html:18
  61. #: searx/templates/default/preferences.html:18
  62. msgid "Automatic"
  63. msgstr "Automático"
  64. #: searx/templates/courgette/preferences.html:26
  65. #: searx/templates/default/preferences.html:26
  66. msgid "Interface language"
  67. msgstr "Idioma de la interfaz"
  68. #: searx/templates/courgette/preferences.html:36
  69. #: searx/templates/default/preferences.html:36
  70. msgid "Autocomplete"
  71. msgstr "Autocompletar"
  72. #: searx/templates/courgette/preferences.html:47
  73. #: searx/templates/default/preferences.html:47
  74. msgid "Method"
  75. msgstr "Método"
  76. #: searx/templates/courgette/preferences.html:56
  77. #: searx/templates/default/preferences.html:56
  78. msgid "Themes"
  79. msgstr "Temas"
  80. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  81. #: searx/templates/default/preferences.html:66
  82. msgid "Currently used search engines"
  83. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  84. #: searx/templates/courgette/preferences.html:70
  85. #: searx/templates/default/preferences.html:70
  86. msgid "Engine name"
  87. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  88. #: searx/templates/courgette/preferences.html:71
  89. #: searx/templates/default/preferences.html:71
  90. msgid "Category"
  91. msgstr "Categoría"
  92. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  93. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  94. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  95. #: searx/templates/default/preferences.html:83
  96. msgid "Allow"
  97. msgstr "Permitir"
  98. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  99. #: searx/templates/courgette/preferences.html:84
  100. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  101. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  102. msgid "Block"
  103. msgstr "Bloquear"
  104. #: searx/templates/courgette/preferences.html:92
  105. #: searx/templates/default/preferences.html:92
  106. msgid ""
  107. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  108. "data about you."
  109. msgstr "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar dicha información sobre usted."
  110. #: searx/templates/courgette/preferences.html:94
  111. #: searx/templates/default/preferences.html:94
  112. msgid ""
  113. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  114. "track you."
  115. msgstr "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para rastrearle."
  116. #: searx/templates/courgette/preferences.html:97
  117. #: searx/templates/default/preferences.html:97
  118. msgid "save"
  119. msgstr "Guardar"
  120. #: searx/templates/courgette/preferences.html:98
  121. #: searx/templates/default/preferences.html:98
  122. msgid "back"
  123. msgstr "Atrás"
  124. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  125. #: searx/templates/default/results.html:12
  126. msgid "Search URL"
  127. msgstr "Buscar URL"
  128. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  129. #: searx/templates/default/results.html:16
  130. msgid "Download results"
  131. msgstr "Descargar resultados"
  132. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  133. #: searx/templates/default/results.html:34
  134. msgid "Suggestions"
  135. msgstr "Sugerencias"
  136. #: searx/templates/courgette/results.html:62
  137. #: searx/templates/default/results.html:62
  138. msgid "previous page"
  139. msgstr "Página anterior"
  140. #: searx/templates/courgette/results.html:73
  141. #: searx/templates/default/results.html:73
  142. msgid "next page"
  143. msgstr "Página siguiente"
  144. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  145. #: searx/templates/default/search.html:3
  146. msgid "Search for..."
  147. msgstr "Buscar..."
  148. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  149. msgid "Engine stats"
  150. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  151. # categories - manually added
  152. # TODO - automatically add
  153. msgid "files"
  154. msgstr "Archivos"
  155. msgid "general"
  156. msgstr "General"
  157. msgid "music"
  158. msgstr "Música"
  159. msgid "social media"
  160. msgstr "Medios sociales"
  161. msgid "images"
  162. msgstr "Imágenes"
  163. msgid "videos"
  164. msgstr "Vídeos"
  165. msgid "it"
  166. msgstr "TIC"
  167. msgid "news"
  168. msgstr "noticias"
  169. msgid "map"
  170. msgstr "mapa"