messages.po 34 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Moo, 2019-2020
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-07-12 11:15+0000\n"
  13. "Last-Translator: Moo\n"
  14. "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/lt/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
  19. "Language: lt\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
  21. #: searx/webapp.py:150
  22. msgid "files"
  23. msgstr "failai"
  24. #: searx/webapp.py:151
  25. msgid "general"
  26. msgstr "bendra"
  27. #: searx/webapp.py:152
  28. msgid "music"
  29. msgstr "muzika"
  30. #: searx/webapp.py:153
  31. msgid "social media"
  32. msgstr "socialinė medija"
  33. #: searx/webapp.py:154
  34. msgid "images"
  35. msgstr "paveikslai"
  36. #: searx/webapp.py:155
  37. msgid "videos"
  38. msgstr "vaizdo įrašai"
  39. #: searx/webapp.py:156
  40. msgid "it"
  41. msgstr "IT"
  42. #: searx/webapp.py:157
  43. msgid "news"
  44. msgstr "naujienos"
  45. #: searx/webapp.py:158
  46. msgid "map"
  47. msgstr "žemėlapis"
  48. #: searx/webapp.py:159
  49. msgid "science"
  50. msgstr "mokslas"
  51. #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
  52. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  53. msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas"
  54. #: searx/webapp.py:486
  55. msgid "Invalid settings"
  56. msgstr "Neteisingi nustatymai"
  57. #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
  58. msgid "search error"
  59. msgstr "paieškos klaida"
  60. #: searx/webapp.py:634
  61. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  62. msgstr "prieš {minutes} min."
  63. #: searx/webapp.py:636
  64. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  65. msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min."
  66. #: searx/answerers/random/answerer.py:71
  67. msgid "Random value generator"
  68. msgstr "Atsitiktinių reikmių generatorius"
  69. #: searx/answerers/random/answerer.py:72
  70. msgid "Generate different random values"
  71. msgstr "Generuoja įvairias atsitiktines reikšmes"
  72. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  73. msgid "Statistics functions"
  74. msgstr "Statistikos funkcijos"
  75. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  76. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  77. msgstr "Skaičiuoti argumentų {functions} funkcijas"
  78. #: searx/engines/__init__.py:227
  79. msgid "Engine time (sec)"
  80. msgstr "Sistemos laikas (sek.)"
  81. #: searx/engines/__init__.py:231
  82. msgid "Page loads (sec)"
  83. msgstr "Puslapių įkėlimai (sek.)"
  84. #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
  85. #: searx/templates/simple/results.html:30
  86. msgid "Number of results"
  87. msgstr "Rezultatų skaičius"
  88. #: searx/engines/__init__.py:239
  89. msgid "Scores"
  90. msgstr "Įverčiai"
  91. #: searx/engines/__init__.py:243
  92. msgid "Scores per result"
  93. msgstr "Įverčiai pagal rezultatą"
  94. #: searx/engines/__init__.py:247
  95. msgid "Errors"
  96. msgstr "Klaidos"
  97. #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
  98. msgid "CAPTCHA required"
  99. msgstr "Reikalingas saugos kodas"
  100. #: searx/engines/openstreetmap.py:46
  101. msgid "Get directions"
  102. msgstr "Gauti nurodymus"
  103. #: searx/engines/pdbe.py:87
  104. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  105. msgstr "{title} (PASENĘS)"
  106. #: searx/engines/pdbe.py:94
  107. msgid "This entry has been superseded by"
  108. msgstr "Šį įrašą pakeitė"
  109. #: searx/engines/pubmed.py:74
  110. msgid "No abstract is available for this publication."
  111. msgstr "Šiai publikacijai nėra prieinama jokia santrauka."
  112. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  113. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  114. msgstr "Jei įmanoma, perrašyti HTTP nuorodas į HTTPS"
  115. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  116. msgid "Infinite scroll"
  117. msgstr "Begalinis slinkimas"
  118. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  119. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  120. msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
  121. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  122. msgid "Open Access DOI rewrite"
  123. msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas"
  124. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  125. msgid ""
  126. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  127. "available"
  128. msgstr "Vengti apmokamų sienų, kai įmanoma, peradresuojant į atviros prieigos publikacijų versijas"
  129. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  130. #: searx/templates/oscar/preferences.html:115
  131. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  132. msgid "Open result links on new browser tabs"
  133. msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse"
  134. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  135. msgid ""
  136. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  137. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  138. msgstr "Pagal numatymą, rezultatai yra atveriami tame pačiame lange. Šis įskiepis perrašo numatytąją elgseną taip, kad nuorodos būtų atveriamos naujose kortelėse/languose. (reikalinga JavaScript)"
  139. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  140. msgid "Search on category select"
  141. msgstr "Pasirinkus kategoriją, atlikti paiešką"
  142. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  143. msgid ""
  144. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  145. "multiple categories. (JavaScript required)"
  146. msgstr "Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalinga JavaScript)"
  147. #: searx/plugins/self_info.py:20
  148. msgid ""
  149. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  150. "contains \"user agent\"."
  151. msgstr "Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, jei užklausoje yra \"user agent\"."
  152. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  153. msgid "Tracker URL remover"
  154. msgstr "Seklių URL šalintojas"
  155. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  156. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  157. msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL"
  158. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  159. msgid "Vim-like hotkeys"
  160. msgstr "Vim pavidalo spartieji klavišai"
  161. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  162. msgid ""
  163. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  164. "\"h\" key on main or result page to get help."
  165. msgstr "Naršyti po paieškos rezultatus naudojant Vim pavidalo sparčiuosius klavišus (reikalinga JavaScript). Paspauskite pagrindiniame ar rezultatų puslapyje \"h\" klavišą norėdami gauti pagalbos."
  166. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  167. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  168. #: searx/templates/simple/404.html:4
  169. msgid "Page not found"
  170. msgstr "Puslapis nerastas"
  171. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  172. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  173. #: searx/templates/simple/404.html:6
  174. #, python-format
  175. msgid "Go to %(search_page)s."
  176. msgstr "Pereiti į %(search_page)s."
  177. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  178. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  179. #: searx/templates/simple/404.html:6
  180. msgid "search page"
  181. msgstr "paieškos puslapį"
  182. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  183. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  184. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  185. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  186. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  187. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  188. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  189. msgid "preferences"
  190. msgstr "nuostatos"
  191. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  192. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  193. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  194. msgid "about"
  195. msgstr "apie"
  196. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  197. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  198. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  199. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  200. #: searx/templates/simple/preferences.html:21
  201. msgid "Preferences"
  202. msgstr "Nuostatos"
  203. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  204. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  205. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  207. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  208. msgid "Default categories"
  209. msgstr "Numatytosios kategorijos"
  210. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  211. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  212. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  213. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  214. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  216. msgid "Search language"
  217. msgstr "Paieškos kalba"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  219. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  220. #: searx/templates/oscar/languages.html:3
  221. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  222. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  223. #: searx/templates/simple/preferences.html:37
  224. msgid "Default language"
  225. msgstr "Numatytoji kalba"
  226. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  227. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  228. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  229. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  230. #: searx/templates/simple/preferences.html:121
  231. msgid "Interface language"
  232. msgstr "Sąsajos kalba"
  233. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  234. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  235. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  236. #: searx/templates/simple/preferences.html:44
  237. msgid "Autocomplete"
  238. msgstr "Automatinis užbaigimas"
  239. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  240. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  241. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  242. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  243. msgid "Image proxy"
  244. msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris"
  245. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  246. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  247. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  248. #: searx/templates/simple/preferences.html:200
  249. msgid "Enabled"
  250. msgstr "Įjungta"
  251. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  252. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  253. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  254. #: searx/templates/simple/preferences.html:201
  255. msgid "Disabled"
  256. msgstr "Išjungta"
  257. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  258. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  259. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  260. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  261. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  262. msgid "Method"
  263. msgstr "Metodas"
  264. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  265. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  266. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:180
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:188
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  271. msgid "SafeSearch"
  272. msgstr "Saugi paieška"
  273. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  274. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  275. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  276. #: searx/templates/simple/preferences.html:57
  277. msgid "Strict"
  278. msgstr "Griežta"
  279. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  280. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  281. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  282. #: searx/templates/simple/preferences.html:58
  283. msgid "Moderate"
  284. msgstr "Nuosaiki"
  285. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  286. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  287. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  288. #: searx/templates/simple/preferences.html:59
  289. msgid "None"
  290. msgstr "Nėra"
  291. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  292. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  294. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  296. msgid "Themes"
  297. msgstr "Apipavidalinimai"
  298. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  299. msgid "Color"
  300. msgstr "Spalva"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  302. msgid "Blue (default)"
  303. msgstr "Mėlyna (numatytoji)"
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  305. msgid "Violet"
  306. msgstr "Violetinė"
  307. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  308. msgid "Green"
  309. msgstr "Žalia"
  310. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  311. msgid "Cyan"
  312. msgstr "Žydra"
  313. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  314. msgid "Orange"
  315. msgstr "Oranžinė"
  316. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  317. msgid "Red"
  318. msgstr "Raudona"
  319. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  320. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  321. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:78
  323. msgid "Currently used search engines"
  324. msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
  325. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  326. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  327. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:191
  329. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  331. msgid "Engine name"
  332. msgstr "Sistemos pavadinimas"
  333. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  334. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:178
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:190
  337. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  338. msgid "Shortcut"
  339. msgstr "Trumpinys"
  340. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  341. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  342. msgid "Category"
  343. msgstr "Kategorija"
  344. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  345. #: searx/templates/courgette/preferences.html:115
  346. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  347. #: searx/templates/legacy/preferences.html:112
  348. #: searx/templates/oscar/macros.html:72
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  351. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  352. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  354. msgid "Allow"
  355. msgstr "Leisti"
  356. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  357. #: searx/templates/courgette/preferences.html:116
  358. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  359. #: searx/templates/legacy/preferences.html:113
  360. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  361. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  362. msgid "Block"
  363. msgstr "Blokuoti"
  364. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  365. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:314
  367. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:212
  369. msgid ""
  370. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  371. "data about you."
  372. msgstr "Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti šių duomenų apie jus."
  373. #: searx/templates/courgette/preferences.html:126
  374. #: searx/templates/legacy/preferences.html:123
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  376. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  377. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  378. msgid ""
  379. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  380. "track you."
  381. msgstr "Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame jų, kad jus sektume."
  382. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  383. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  385. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  387. msgid "save"
  388. msgstr "Įrašyti"
  389. #: searx/templates/courgette/preferences.html:130
  390. #: searx/templates/legacy/preferences.html:127
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  393. msgid "Reset defaults"
  394. msgstr "Atstatyti numatytuosius"
  395. #: searx/templates/courgette/preferences.html:131
  396. #: searx/templates/legacy/preferences.html:128
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  398. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  400. msgid "back"
  401. msgstr "Atgal"
  402. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  403. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  404. #: searx/templates/oscar/results.html:55
  405. #: searx/templates/simple/results.html:67
  406. msgid "Search URL"
  407. msgstr "Paieškos URL"
  408. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  409. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  410. #: searx/templates/oscar/results.html:59
  411. #: searx/templates/simple/results.html:71
  412. msgid "Download results"
  413. msgstr "Atsisiųsti rezultatus"
  414. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  415. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  416. #: searx/templates/simple/results.html:17
  417. msgid "Answers"
  418. msgstr "Atsakymai"
  419. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  420. #: searx/templates/legacy/results.html:47
  421. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  422. #: searx/templates/simple/results.html:49
  423. msgid "Suggestions"
  424. msgstr "Pasiūlymai"
  425. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  426. #: searx/templates/legacy/results.html:85
  427. #: searx/templates/oscar/results.html:122
  428. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  429. #: searx/templates/simple/results.html:142
  430. msgid "previous page"
  431. msgstr "ankstesnis puslapis"
  432. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  433. #: searx/templates/legacy/results.html:96
  434. #: searx/templates/oscar/results.html:117
  435. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  436. #: searx/templates/simple/results.html:158
  437. msgid "next page"
  438. msgstr "kitas puslapis"
  439. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  440. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  441. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  442. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  443. msgid "Search for..."
  444. msgstr "Ko ieškoti..."
  445. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  446. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  447. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  448. msgid "Engine stats"
  449. msgstr "Sistemos statistika"
  450. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  451. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  452. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  453. msgid "original context"
  454. msgstr "pradinis kontekstas"
  455. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  456. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  457. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  458. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  459. msgid "Seeder"
  460. msgstr "Skleidėjai"
  461. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  462. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  463. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  464. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  465. msgid "Leecher"
  466. msgstr "Siuntėjai"
  467. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  468. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  469. #: searx/templates/oscar/macros.html:17
  470. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  471. msgid "magnet link"
  472. msgstr "magnet nuoroda"
  473. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  474. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  475. #: searx/templates/oscar/macros.html:18
  476. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  477. msgid "torrent file"
  478. msgstr "torrent failas"
  479. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  480. #: searx/templates/simple/categories.html:4
  481. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  482. msgstr "Norėdami atlikti paiešką, spustelėkite ant didinamojo stiklo"
  483. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  486. msgid "Results on new tabs"
  487. msgstr "Rezultatai naujose kortelėse"
  488. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  491. msgid "On"
  492. msgstr "Įjungta"
  493. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  496. msgid "Off"
  497. msgstr "Išjungta"
  498. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  499. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  500. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  501. #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
  502. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  503. msgid "cached"
  504. msgstr "podėlio versija"
  505. #: searx/templates/oscar/advanced.html:3
  506. msgid "Advanced settings"
  507. msgstr "Išplėstiniai nustatymai"
  508. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  509. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  510. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  511. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  512. msgid "Close"
  513. msgstr "Užverti"
  514. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  515. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  516. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  517. #: searx/templates/simple/results.html:34
  518. msgid "Error!"
  519. msgstr "Klaida!"
  520. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  521. msgid "Powered by"
  522. msgstr "Veikia su"
  523. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  524. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  525. msgstr "gerbianti privatumą, programuojama metapaieškos sistema"
  526. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  527. msgid "Source code"
  528. msgstr "Pradinis kodas"
  529. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  530. msgid "Issue tracker"
  531. msgstr "Klaidų sekiklis"
  532. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
  533. msgid "Public instances"
  534. msgstr "Viešieji egzemplioriai"
  535. #: searx/templates/oscar/languages.html:1
  536. msgid "Language"
  537. msgstr "Kalba"
  538. #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
  539. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  540. msgid "proxied"
  541. msgstr "per įgaliotąjį serverį"
  542. #: searx/templates/oscar/macros.html:78
  543. msgid "supported"
  544. msgstr "palaikoma"
  545. #: searx/templates/oscar/macros.html:82
  546. msgid "not supported"
  547. msgstr "nepalaikoma"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  551. msgid "General"
  552. msgstr "Bendra"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  556. msgid "Engines"
  557. msgstr "Sistemos"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  560. msgid "Plugins"
  561. msgstr "Įskiepiai"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  564. msgid "Answerers"
  565. msgstr "Atsakikliai"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  569. msgid "Cookies"
  570. msgstr "Slapukai"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:41
  573. msgid "What language do you prefer for search?"
  574. msgstr "Kokią kalbą pageidaujate paieškai?"
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  577. msgid "Change the language of the layout"
  578. msgstr "Keisti išdėstymo kalbą"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  581. msgid "Find stuff as you type"
  582. msgstr "Rasti medžiagą berašant"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  585. msgid "Proxying image results through searx"
  586. msgstr "Paveikslų persiuntimas įgaliotuoju serveriu per searx"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  588. msgid ""
  589. "Change how forms are submited, <a "
  590. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  591. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  592. msgstr "Keisti kaip yra pateikiamos formos, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:62
  595. msgid "Filter content"
  596. msgstr "Filtruoti turinį"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  599. msgid "Change searx layout"
  600. msgstr "Keisti searx išdėstymą"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  603. msgid "Choose style for this theme"
  604. msgstr "Pasirinkti šio apipavidalinimo stilių"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  607. msgid "Style"
  608. msgstr "Stilius"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  611. msgid "Open Access DOI resolver"
  612. msgstr "Atvirosios prieigos DOI sprendimų įtaisas"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:73
  615. msgid ""
  616. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  617. "required)"
  618. msgstr "Kai įmanoma, peradresuoti į atvirojoje prieigoje esančias publikacijų versijas (reikalingas įskiepis)"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:135
  620. msgid "Engine tokens"
  621. msgstr "Sistemos prieigos raktai"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:136
  623. msgid "Access tokens for private engines"
  624. msgstr "Privačiųjų sistemų prieigos raktai"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  626. msgid "Allow all"
  627. msgstr "Leisti visus"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  629. msgid "Disable all"
  630. msgstr "Išjungti visus"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:179
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:189
  633. msgid "Selected language"
  634. msgstr "Pasirinkta kalba"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:181
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  637. #: searx/templates/oscar/time-range.html:1
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  639. msgid "Time range"
  640. msgstr "Laiko rėžis"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:186
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  644. msgid "Avg. time"
  645. msgstr "Vid. laikas"
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:185
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:94
  649. msgid "Max time"
  650. msgstr "Maks. laikas"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  652. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  653. msgstr "Tai yra searx greitų atsakiklių modulių sąrašas."
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  655. msgid "Name"
  656. msgstr "Pavadinimas"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  658. msgid "Keywords"
  659. msgstr "Raktažodžiai"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  661. msgid "Description"
  662. msgstr "Aprašas"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  664. msgid "Examples"
  665. msgstr "Pavyzdžiai"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:290
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  668. msgid ""
  669. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  670. "computer."
  671. msgstr "Tai yra slapukų ir jų reikšmių, kuriuos searx laiko jūsų kompiuteryje, sąrašas."
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:291
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  674. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  675. msgstr "Naudodami sąrašą, galite įvertinti searx skaidrumą."
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  678. msgid "Cookie name"
  679. msgstr "Slapuko pavadinimas"
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:164
  682. msgid "Value"
  683. msgstr "Reikšmė"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  686. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  687. msgstr "Šiuo metu įrašytų nuostatų paieškos URL"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  690. msgid ""
  691. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  692. "leaking data to the clicked result sites."
  693. msgstr "Pastaba: paieškos URL adrese nurodant tinkintus nustatymus, gali būti sumažintas jūsų privatumas, atskleidžiant duomenis toms rezultatų svetainėms, ant kurių spustelėjate."
  694. #: searx/templates/oscar/results.html:23
  695. #: searx/templates/simple/results.html:34
  696. msgid "Engines cannot retrieve results"
  697. msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų"
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:50
  699. msgid "Links"
  700. msgstr "Nuorodos"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:68
  702. msgid "RSS subscription"
  703. msgstr "RSS prenumerata"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  705. msgid "Search results"
  706. msgstr "Paieškos rezultatai"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:79
  708. #: searx/templates/simple/results.html:94
  709. msgid "Try searching for:"
  710. msgstr "Bandykite ieškoti:"
  711. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  712. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  713. #: searx/templates/simple/search.html:6
  714. msgid "Start search"
  715. msgstr "Pradėti paiešką"
  716. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  717. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  718. #: searx/templates/simple/search.html:5
  719. msgid "Clear search"
  720. msgstr "Išvalyti paiešką"
  721. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  722. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  723. msgid "Clear"
  724. msgstr "Išvalyti"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  726. msgid "stats"
  727. msgstr "statistika"
  728. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  729. #: searx/templates/simple/time-range.html:2
  730. msgid "Anytime"
  731. msgstr "Bet kada"
  732. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  733. #: searx/templates/simple/time-range.html:4
  734. msgid "Last day"
  735. msgstr "Praeitą dieną"
  736. #: searx/templates/oscar/time-range.html:7
  737. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  738. msgid "Last week"
  739. msgstr "Praeitą savaitę"
  740. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  741. #: searx/templates/simple/time-range.html:8
  742. msgid "Last month"
  743. msgstr "Praeitą mėnesį"
  744. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  745. #: searx/templates/simple/time-range.html:10
  746. msgid "Last year"
  747. msgstr "Praeitais metais"
  748. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  749. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  750. msgid "Heads up!"
  751. msgstr "Dėmesio!"
  752. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  753. msgid "It look like you are using searx first time."
  754. msgstr "Atrodo, kad pirmą kartą naudojate searx."
  755. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  756. msgid "Information!"
  757. msgstr "Informacija!"
  758. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  759. msgid "currently, there are no cookies defined."
  760. msgstr "Šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
  761. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  762. msgid "There is currently no data available. "
  763. msgstr "Šiuo metu nėra jokių prieinamų duomenų."
  764. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  765. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  766. msgid "Engines cannot retrieve results."
  767. msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
  768. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  769. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  770. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  771. msgstr "Vėliau bandykite dar kartą arba raskite kitą searx egzempliorių."
  772. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  773. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  774. msgid "Sorry!"
  775. msgstr "Atleiskite!"
  776. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  777. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  778. msgid ""
  779. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  780. "categories."
  781. msgstr "Mes neradome jokių rezultatų. Naudokite kitokią užklausą arba ieškokite kitose kategorijose."
  782. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  783. msgid "Well done!"
  784. msgstr "Gerai padirbėta!"
  785. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  786. msgid "Settings saved successfully."
  787. msgstr "Nustatymai sėkmingai įrašyti."
  788. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  789. msgid "Oh snap!"
  790. msgstr "O, ne!"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  792. msgid "Something went wrong."
  793. msgstr "Kažkas nutiko."
  794. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  795. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  796. msgid "show media"
  797. msgstr "rodyti mediją"
  798. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  799. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  800. msgid "hide media"
  801. msgstr "slėpti mediją"
  802. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
  803. msgid "Get image"
  804. msgstr "Gauti paveikslą"
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
  806. msgid "View source"
  807. msgstr "Rodyti šaltinį"
  808. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  809. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  810. msgid "show map"
  811. msgstr "rodyti žemėlapį"
  812. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  813. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  814. msgid "hide map"
  815. msgstr "slėpti žemėlapį"
  816. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  817. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  818. msgid "show details"
  819. msgstr "rodyti informaciją"
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  822. msgid "hide details"
  823. msgstr "slėpti informaciją"
  824. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  825. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  826. msgid "Filesize"
  827. msgstr "Failo dydis"
  828. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  830. msgid "Bytes"
  831. msgstr "Baitai"
  832. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  834. msgid "kiB"
  835. msgstr "kiB"
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  838. msgid "MiB"
  839. msgstr "MiB"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  842. msgid "GiB"
  843. msgstr "GiB"
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  846. msgid "TiB"
  847. msgstr "TiB"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  850. msgid "Number of Files"
  851. msgstr "Failų skaičius"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  854. msgid "show video"
  855. msgstr "rodyti vaizdo įrašą"
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  858. msgid "hide video"
  859. msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  861. msgid "Author"
  862. msgstr "Autorius"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  864. msgid "Length"
  865. msgstr "Trukmė"
  866. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  867. msgid "Load more..."
  868. msgstr "Įkelti daugiau..."
  869. #: searx/templates/simple/base.html:29
  870. msgid "No item found"
  871. msgstr "Elementų nerasta"
  872. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  873. msgid "Supports selected language"
  874. msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą"
  875. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  876. msgid "User interface"
  877. msgstr "Naudotojo sąsaja"
  878. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  879. msgid "Privacy"
  880. msgstr "Privatumas"
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
  882. msgid "Loading..."
  883. msgstr "Įkeliama..."