| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320 | 
							- # French translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
 
- # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
 
- # Cqoicebordel, 2014
 
- # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
 
- # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
 
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
 
- # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
 
- # rike, 2014
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version: searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2022-06-10 07:19+0000\n"
 
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 
- "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
 
- "\n"
 
- "Language: fr\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 
- "X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "others"
 
- msgstr "autres"
 
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "autre"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "fichiers"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "général"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "musique"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "réseaux sociaux"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "images"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "vidéos"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "informatique"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "actualités"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "carte"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "onions"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "science"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "applications"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "dictionnaires"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "paroles"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "packages"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "questions/réponses"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "dépôts"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "wikis"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "web"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "auto"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "clair"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "sombre"
 
- #: searx/webapp.py:164
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "délai dépassé"
 
- #: searx/webapp.py:165
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "erreur d'analyse"
 
- #: searx/webapp.py:166
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "erreur de protocole HTTP"
 
- #: searx/webapp.py:167
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "Erreur réseau"
 
- #: searx/webapp.py:169
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "erreur inattendue"
 
- #: searx/webapp.py:176
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "erreur HTTP"
 
- #: searx/webapp.py:177
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "erreur de connexion HTTP"
 
- #: searx/webapp.py:183
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "Erreur proxy"
 
- #: searx/webapp.py:184
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webapp.py:185
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "trop de requêtes"
 
- #: searx/webapp.py:186
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "accès refusé"
 
- #: searx/webapp.py:187
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "erreur API du serveur"
 
- #: searx/webapp.py:397
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Pas d'élément trouvé"
 
- #: searx/engines/qwant.py:212
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Source"
 
- #: searx/webapp.py:401
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
 
- #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
 
- #: searx/webapp.py:560
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "Paramètres non valides"
 
- #: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "erreur de recherche"
 
- #: searx/webapp.py:757
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
 
- #: searx/webapp.py:759
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
 
- #: searx/webapp.py:885
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "Suspendu"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Fonctions statistiques"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:156
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Obtenir l'itinéraire"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Cet item a été remplacé par"
 
- #: searx/engines/pubmed.py:78
 
- msgid "No abstract is available for this publication."
 
- msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
 
- #: searx/engines/qwant.py:214
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Chaîne"
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "hash digest"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr "Remplacer les noms de domaine"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Utiliser Open Access DOI"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
 
- "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories. (JavaScript required)"
 
- msgstr ""
 
- "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
 
- "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:20
 
- msgid "Self Informations"
 
- msgstr "Informations sur le navigateur"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:21
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
 
- "agent si la requête contient \"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 
- msgid "Vim-like hotkeys"
 
- msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
 
- "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
 
- "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Page non trouvée"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Aller à %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "la page d'accueil"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:45
 
- msgid "preferences"
 
- msgstr "préférences"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Propulsé par"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:55
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Code source"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:56
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Suivi des problèmes"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Statistiques des moteurs"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:58
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Instances publiques"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:59
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Durée"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Auteur"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "en cache"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "proxifié"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "Soumettre un nouveau ticket sur Github incluant l'information ci-dessus"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "Pas de HTTPS"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 
- #: searx/templates/simple/results.html:49
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:67
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Médiane"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:73
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:79
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Erreurs :"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Préférences"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Général"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Catégories par défaut"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Langue de recherche"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Langue par défaut"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Complétion automatique"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Chercher au fil de la saisie"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:301
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "Recherche sécurisée"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Stricte"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Modérée"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Désactivé"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Filtrer le contenu"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "Résolveur Open Access DOI"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 
- msgid ""
 
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 
- "required)"
 
- msgstr ""
 
- "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
 
- " disponibles (nécessite un plugin)"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "Jetons de moteur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "Interface utilisateur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Langue de l'interface"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Changer la langue d'affichage"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Thème"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Style du thème"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:219
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:222
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:234
 
- msgid "On"
 
- msgstr "Activé"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:223
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:235
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Désactivé"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:226
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:231
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Défilement infini"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:238
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr ""
 
- "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la "
 
- "page"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Vie privée"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:247
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "Méthode HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 
- msgid ""
 
- "Change how forms are submited, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 
- msgstr ""
 
- "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
 
- "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
 
- " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:259
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Proxy d'images"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:262
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:274
 
- msgid "Enabled"
 
- msgstr "Activé"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:263
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:275
 
- msgid "Disabled"
 
- msgstr "Désactivé"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:266
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:271
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Requête dans le titre de la page"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:278
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
 
- "HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Moteurs"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:292
 
- msgid ""
 
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 
- "engines listed here via bangs."
 
- msgstr ""
 
- "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
 
- "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
 
- "bangs."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:297
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:348
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Autoriser"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:298
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Nom du moteur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:299
 
- msgid "Shortcut"
 
- msgstr "Raccourci"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:300
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Intervalle de temps"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:303
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Temps de réponse"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:304
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Temps max"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:305
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Fiabilité"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:343
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Requêtes spéciales"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:349
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Mots clés"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:350
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Nom"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:351
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Description"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:352
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Exemples"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:355
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:366
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "Voici la liste des plugins."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:383
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Cookies"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:385
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
 
- " énumérés ci-dessous."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:386
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:391
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Nom du cookie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:392
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Valeur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:404
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:408
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
 
- "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
 
- " des résultats sélectionnés."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:409
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr "URL pour restaurer vos préférences dans un autre navigateur"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:413
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- "La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences peut "
 
- "être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
 
- " collecter vos données."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:420
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
 
- "utilisons pas pour vous espionner."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Enregistrer"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:424
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:425
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Retour"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Réponses"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:39
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Nombre de résultats"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Erreur !"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:68
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Suggestions"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:90
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "URL de recherche"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:96
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Télécharger les résultats"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:120
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Essayez de chercher :"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:152
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Retour en haut de page"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:170
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Page précédente"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:187
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "page suivante"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Afficher la page d'accueil"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Rechercher..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "effacer"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "chercher"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Score"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Nombre de résultats"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:38
 
- msgid "Scores per result"
 
- msgstr "Score par résultat"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:62
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Total"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:63
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "Traitement"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Attention"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "Erreurs et exceptions"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:108
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "Exception"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:110
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Message"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:112
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Pourcentage"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:114
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Paramètre"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:122
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Nom de fichier"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:123
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Fonction"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:124
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Code"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Checker"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:134
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Test échoué"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:135
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Commentaire(s)"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "À tout moment"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "Dernières 24h"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "Semaine précédente"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "Mois précédent"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "Année précédente"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Information !"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Désolé !"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid ""
 
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 
- "categories."
 
- msgstr ""
 
- "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
 
- "changez de catégorie."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "afficher le média"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "cacher le media"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Format"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Moteur"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Voir la source"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "adresse"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "afficher la carte"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "cacher la carte"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "lien magnet"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "fichier torrent"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Seeder"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Leecher"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Taille du fichier"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 
- msgid "Bytes"
 
- msgstr "octets"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "kiB"
 
- msgstr "kio"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 
- msgid "MiB"
 
- msgstr "Mio"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 
- msgid "GiB"
 
- msgstr "Gio"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 
- msgid "TiB"
 
- msgstr "Tio"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Nombre de fichiers"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "afficher la vidéo"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "cacher la vidéo"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Erreur"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
 
- #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
 
- #~ " change le comportement par défaut "
 
- #~ "pour ouvrir les liens dans des "
 
- #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
 
- #~ "est nécessaire)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Couleur"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Bleu (défaut)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Violet"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Vert"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Cyan"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Orange"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Rouge"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Catégorie"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Bloquer"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "contexte original"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Plugins"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Réponses instantanées"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Temps moy."
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "afficher les détails"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "cacher les détails"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Afficher plus..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr "Chargement…"
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "C'est une liste de cookies et de"
 
- #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
 
- #~ "sur votre ordinateur."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
 
- #~ " une instance différente de searx."
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Thème"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr "Fiabilité"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Méthode"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Paramètres avancés"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Fermer"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr "Langue"
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr "non fonctionnel"
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "pris en charge"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "non pris en charge"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "À propos"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr "Moy."
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr "Interface utilisateur"
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Choisir un style pour ce thème"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Style"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr "Afficher les paramètres avancés"
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr "Tout autoriser"
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr "Tout désactiver"
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr "Langue choisie"
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr "Requête"
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "enregistrer"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "retour"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Liens"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr "Abonnement RSS"
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Résultats de recherche"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "page suivante"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "page précédente"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Lancer une recherche"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr "Effacer la recherche"
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr "Effacer"
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "statistiques"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Astuces !"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Bravo !"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Oups !"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Il y a un problème."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr "Date"
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr "Type"
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Voir l'image"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr "Centré"
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Affiche les résultats au centre de "
 
- #~ "la page (mise en page du thème "
 
- #~ "Oscar)."
 
 
  |