messages.po 37 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340
  1. # Chinese (Traditional, Taiwan) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
  7. # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2017,2019
  8. # Marc Abonce Seguin, 2019
  9. # Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
  10. # 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>, 2020
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: searx\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  15. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2020-07-10 02:51+0000\n"
  17. "Last-Translator: 黃柏諺 <s8321414@gmail.com>\n"
  18. "Language: zh_TW\n"
  19. "Language-Team: Chinese (Taiwan) "
  20. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_TW/)\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:164
  27. msgid "files"
  28. msgstr "檔案"
  29. #: searx/webapp.py:165
  30. msgid "general"
  31. msgstr "一般"
  32. #: searx/webapp.py:166
  33. msgid "music"
  34. msgstr "音樂"
  35. #: searx/webapp.py:167
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "社群媒體"
  38. #: searx/webapp.py:168
  39. msgid "images"
  40. msgstr "圖片"
  41. #: searx/webapp.py:169
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "影片"
  44. #: searx/webapp.py:170
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:171
  48. msgid "news"
  49. msgstr "新聞"
  50. #: searx/webapp.py:172
  51. msgid "map"
  52. msgstr "地圖"
  53. #: searx/webapp.py:173
  54. msgid "onions"
  55. msgstr ""
  56. #: searx/webapp.py:174
  57. msgid "science"
  58. msgstr "科學"
  59. #: searx/webapp.py:178
  60. msgid "auto"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:179
  63. msgid "light"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:180
  66. msgid "dark"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:184
  69. msgid "timeout"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:185
  72. msgid "parsing error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:186
  75. msgid "HTTP protocol error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:187
  78. msgid "network error"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:189
  81. msgid "unexpected crash"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:196
  84. msgid "HTTP error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:197
  87. msgid "HTTP connection error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:203
  90. msgid "proxy error"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:204
  93. msgid "CAPTCHA"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:205
  96. msgid "too many requests"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:206
  99. msgid "access denied"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:207
  102. msgid "server API error"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:399
  105. msgid "No item found"
  106. msgstr "找不到項目"
  107. #: searx/engines/qwant.py:198
  108. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  109. msgid "Source"
  110. msgstr ""
  111. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  112. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  113. msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
  114. #: searx/webapp.py:539
  115. msgid "Invalid settings"
  116. msgstr "無效的設定"
  117. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  118. msgid "search error"
  119. msgstr "搜尋錯誤"
  120. #: searx/webapp.py:731
  121. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "{minutes} 分鐘前"
  123. #: searx/webapp.py:733
  124. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  125. msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
  126. #: searx/webapp.py:856
  127. msgid "Suspended"
  128. msgstr ""
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  130. msgid "Random value generator"
  131. msgstr "隨機數值產生器"
  132. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  133. msgid "Generate different random values"
  134. msgstr "生成不同的隨機數值"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  136. msgid "Statistics functions"
  137. msgstr "統計功能"
  138. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  139. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  140. msgstr "計算 {functions} 參數"
  141. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  142. msgid "Get directions"
  143. msgstr "取得路線"
  144. #: searx/engines/pdbe.py:90
  145. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  146. msgstr "{title} (已過時)"
  147. #: searx/engines/pdbe.py:97
  148. msgid "This entry has been superseded by"
  149. msgstr "此條目已被取代"
  150. #: searx/engines/pubmed.py:78
  151. msgid "No abstract is available for this publication."
  152. msgstr "此出版品無可用摘要。"
  153. #: searx/engines/qwant.py:200
  154. msgid "Channel"
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  157. msgid "Converts strings to different hash digests."
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  160. msgid "hash digest"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  163. msgid "Hostname replace"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  166. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  167. msgstr ""
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  169. msgid "Infinite scroll"
  170. msgstr "無限捲動"
  171. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  172. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  173. msgstr "當捲動至目前頁面的底部時自動載入下一頁"
  174. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  175. msgid "Open Access DOI rewrite"
  176. msgstr "開放存取 DOI 重寫"
  177. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  178. msgid ""
  179. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  180. "when available"
  181. msgstr "盡可能重新導向至出版品的開放存取版本,來避免付費牆"
  182. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  183. msgid "Search on category select"
  184. msgstr "類別選取搜尋"
  185. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  186. msgid ""
  187. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  188. "multiple categories. (JavaScript required)"
  189. msgstr "若分類被選取時立刻執行搜尋。停用以選取多個分類。(需要 JavaScript)"
  190. #: searx/plugins/self_info.py:19
  191. msgid "Self Informations"
  192. msgstr ""
  193. #: searx/plugins/self_info.py:20
  194. msgid ""
  195. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  196. "contains \"user agent\"."
  197. msgstr "若搜尋字串爲「ip」則顯示您的 IP,而若是「user agent」則顯示您的使用者代理字串。"
  198. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  199. msgid "Tracker URL remover"
  200. msgstr "追蹤器 URL 移除器"
  201. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  202. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  203. msgstr "從傳回的 URL 中移除追蹤器參數"
  204. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  205. msgid "Vim-like hotkeys"
  206. msgstr "類 Vim 快捷鍵"
  207. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  208. msgid ""
  209. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  210. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  211. msgstr "以類 Vim 的快捷鍵導覽搜尋結果(需要 JavaScript)。在主頁面或結果頁面按「h」鍵以取得說明。"
  212. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  213. msgid "Page not found"
  214. msgstr "找不到頁面"
  215. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  216. #, python-format
  217. msgid "Go to %(search_page)s."
  218. msgstr "到 %(search_page)s。"
  219. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  220. msgid "search page"
  221. msgstr "搜尋頁面"
  222. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  223. msgid "about"
  224. msgstr "關於"
  225. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  226. msgid "Advanced settings"
  227. msgstr "進階設定"
  228. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  229. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  230. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  231. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  232. msgid "Close"
  233. msgstr "關閉"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  235. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  236. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  237. #: searx/templates/simple/results.html:47
  238. msgid "Error!"
  239. msgstr "錯誤!"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  241. msgid "Powered by"
  242. msgstr "技術支援"
  243. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  244. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  245. msgstr "一個尊重隱私,可再開發的集合式搜尋引擎"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  247. msgid "Source code"
  248. msgstr "原始碼"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  250. msgid "Issue tracker"
  251. msgstr "議題追蹤程式"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  253. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  254. msgid "Engine stats"
  255. msgstr "引擎統計"
  256. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  258. #: searx/templates/simple/base.html:58
  259. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  260. msgid "Public instances"
  261. msgstr "公開站臺"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  263. msgid "Contact instance maintainer"
  264. msgstr ""
  265. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  266. msgid "Language"
  267. msgstr "語言"
  268. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  269. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  271. msgid "Default language"
  272. msgstr "預設語言"
  273. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  274. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  275. msgid "magnet link"
  276. msgstr "磁力連結"
  277. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  278. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  279. msgid "torrent file"
  280. msgstr "torrent 檔案"
  281. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  282. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  283. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  284. msgid "cached"
  285. msgstr "已快取"
  286. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  288. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  289. msgid "proxied"
  290. msgstr "已代理"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  292. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  293. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  295. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  297. msgid "Allow"
  298. msgstr "允許"
  299. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  300. msgid "broken"
  301. msgstr ""
  302. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  303. msgid "supported"
  304. msgstr "支援"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  306. msgid "not supported"
  307. msgstr "不支援"
  308. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  309. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  310. msgid "preferences"
  311. msgstr "偏好設定"
  312. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  313. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  314. msgid "No HTTPS"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  317. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  318. msgid "Number of results"
  319. msgstr "結果筆數"
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  321. msgid "Avg."
  322. msgstr ""
  323. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  326. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  327. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  328. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  329. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  330. #: searx/templates/simple/results.html:50
  331. msgid "View error logs and submit a bug report"
  332. msgstr ""
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  334. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  336. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  337. msgid "Median"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  343. msgid "P80"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  349. msgid "P95"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  353. msgid "Failed checker test(s): "
  354. msgstr ""
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  357. msgid "Preferences"
  358. msgstr "偏好設定"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  362. msgid "General"
  363. msgstr "一般"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  366. msgid "User Interface"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  371. msgid "Privacy"
  372. msgstr "隱私"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  376. msgid "Engines"
  377. msgstr "引擎"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  380. msgid "Special Queries"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  385. msgid "Cookies"
  386. msgstr "Cookies"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  390. msgid "Default categories"
  391. msgstr "預設分類"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  395. msgid "Search language"
  396. msgstr "搜尋語言"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  399. msgid "What language do you prefer for search?"
  400. msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  404. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  405. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  406. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  409. msgid "SafeSearch"
  410. msgstr "安全搜尋"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  413. msgid "Filter content"
  414. msgstr "過濾內容"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  416. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  418. msgid "Strict"
  419. msgstr "嚴格"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  421. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  423. msgid "Moderate"
  424. msgstr "適中"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  426. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  428. msgid "None"
  429. msgstr "無"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  432. msgid "Autocomplete"
  433. msgstr "自動完成"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  436. msgid "Find stuff as you type"
  437. msgstr "隨打即找"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  440. msgid "Open Access DOI resolver"
  441. msgstr "開放存取 DOI 解析器"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  444. msgid ""
  445. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  446. "required)"
  447. msgstr "盡可能重新導向至出版品的開放存取版本(需要外掛程式)"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  450. msgid "Engine tokens"
  451. msgstr "引擎權杖"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  454. msgid "Access tokens for private engines"
  455. msgstr "私人引擎的存取權杖"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  458. msgid "Interface language"
  459. msgstr "介面語言"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  462. msgid "Change the language of the layout"
  463. msgstr "變更佈局的語言"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  466. msgid "Theme"
  467. msgstr ""
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  470. msgid "Change SearXNG layout"
  471. msgstr ""
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  474. msgid "Choose style for this theme"
  475. msgstr "選擇這個主題的樣式"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  478. msgid "Style"
  479. msgstr "樣式"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  481. msgid "Show advanced settings"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  484. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  485. msgstr ""
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  489. msgid "On"
  490. msgstr "開啟"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  494. msgid "Off"
  495. msgstr "關閉"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  498. msgid "Results on new tabs"
  499. msgstr "在新分頁開啟結果"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  502. msgid "Open result links on new browser tabs"
  503. msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟結果連結"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  506. msgid "Method"
  507. msgstr "方法"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  509. msgid ""
  510. "Change how forms are submited, <a "
  511. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  512. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  513. msgstr ""
  514. "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
  515. "rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  518. msgid "Image proxy"
  519. msgstr "圖片代理伺服器"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  522. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  523. msgstr ""
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  528. msgid "Enabled"
  529. msgstr "已啟用"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  534. msgid "Disabled"
  535. msgstr "已停用"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  538. msgid "Query in the page's title"
  539. msgstr ""
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  542. msgid ""
  543. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  544. "can record this title"
  545. msgstr ""
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  547. msgid "Allow all"
  548. msgstr "允許全部"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  550. msgid "Disable all"
  551. msgstr "停用全部"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  554. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  556. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  557. msgid "Engine name"
  558. msgstr "引擎名稱"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  562. msgid "Shortcut"
  563. msgstr "快捷鍵"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  566. msgid "Selected language"
  567. msgstr "已選取的語言"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  570. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  572. msgid "Time range"
  573. msgstr "時間範圍"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  576. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  578. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  579. msgid "Response time"
  580. msgstr ""
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  584. msgid "Max time"
  585. msgstr "最大時間"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  588. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  590. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  591. msgid "Reliability"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  594. msgid "Query"
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  598. msgid "Keywords"
  599. msgstr "關鍵字"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  602. msgid "Name"
  603. msgstr "名稱"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  606. msgid "Description"
  607. msgstr "描述"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  610. msgid "Examples"
  611. msgstr "範例"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  614. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  615. msgstr ""
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  618. msgid "This is the list of plugins."
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  622. msgid ""
  623. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  624. "computer."
  625. msgstr ""
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  628. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  632. msgid "Cookie name"
  633. msgstr "Cookie 名稱"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  636. msgid "Value"
  637. msgstr "值"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  640. msgid ""
  641. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  642. "this data about you."
  643. msgstr "這些設定只會儲存在您的 cookies 中,這樣我們無需也不會存儲關於您的資訊。"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  646. msgid ""
  647. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  648. "track you."
  649. msgstr "這些 cookies 僅做為提供您方便之用,我們不會使用這些 cookies 來追蹤您。"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  652. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  653. msgstr "目前偏好設定的搜尋 URL"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  656. msgid ""
  657. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  658. "leaking data to the clicked result sites."
  659. msgstr "注意:在搜尋 URL 中指定自訂的設定可能會降低隱私,因為會洩漏資料給點選的結果頁面。"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  662. msgid "save"
  663. msgstr "儲存"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  666. msgid "back"
  667. msgstr "返回"
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  670. msgid "Reset defaults"
  671. msgstr "重設為預設值"
  672. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  673. msgid "Engines cannot retrieve results"
  674. msgstr "引擎無法擷取結果"
  675. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  676. msgid "Suggestions"
  677. msgstr "建議"
  678. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  679. msgid "Links"
  680. msgstr "連結"
  681. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  682. msgid "Search URL"
  683. msgstr "搜尋網址"
  684. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  685. msgid "Download results"
  686. msgstr "下載結果"
  687. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  688. msgid "RSS subscription"
  689. msgstr "RSS 訂閱"
  690. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  691. msgid "Search results"
  692. msgstr "搜尋結果"
  693. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  694. #: searx/templates/simple/results.html:116
  695. msgid "Try searching for:"
  696. msgstr "嘗試搜尋:"
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  698. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  699. #: searx/templates/simple/results.html:182
  700. msgid "next page"
  701. msgstr "下一頁"
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  703. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  704. #: searx/templates/simple/results.html:165
  705. msgid "previous page"
  706. msgstr "上一頁"
  707. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  708. #: searx/templates/simple/search.html:8
  709. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  710. msgid "Search for..."
  711. msgstr "搜尋……"
  712. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  713. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  714. msgid "Start search"
  715. msgstr "開始搜尋"
  716. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  717. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  718. msgid "Clear search"
  719. msgstr "清除搜尋"
  720. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  721. msgid "Clear"
  722. msgstr "清除"
  723. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  724. msgid "stats"
  725. msgstr "統計"
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  727. msgid "Scores"
  728. msgstr "分數"
  729. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  730. msgid "Result count"
  731. msgstr ""
  732. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  733. msgid "Scores per result"
  734. msgstr "每個結果的分數"
  735. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  736. msgid "Total"
  737. msgstr ""
  738. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  739. msgid "HTTP"
  740. msgstr ""
  741. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  742. msgid "Processing"
  743. msgstr ""
  744. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  745. msgid "Warnings"
  746. msgstr ""
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  748. msgid "Errors and exceptions"
  749. msgstr ""
  750. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  751. msgid "Exception"
  752. msgstr ""
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  754. msgid "Message"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  757. msgid "Percentage"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  760. msgid "Parameter"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  763. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  764. msgid "Filename"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  767. msgid "Function"
  768. msgstr ""
  769. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  770. msgid "Code"
  771. msgstr ""
  772. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  773. msgid "Checker"
  774. msgstr ""
  775. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  776. msgid "Failed test"
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  779. msgid "Comment(s)"
  780. msgstr ""
  781. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  782. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  783. msgid "Anytime"
  784. msgstr "任何時間"
  785. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  786. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  787. msgid "Last day"
  788. msgstr "一天內"
  789. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  790. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  791. msgid "Last week"
  792. msgstr "一週內"
  793. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  794. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  795. msgid "Last month"
  796. msgstr "一個月內"
  797. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  798. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  799. msgid "Last year"
  800. msgstr "一年內"
  801. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  802. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  803. msgid "Heads up!"
  804. msgstr "注意!"
  805. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  806. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  809. msgid "Information!"
  810. msgstr "資訊!"
  811. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  812. msgid "currently, there are no cookies defined."
  813. msgstr "目前未有已定義的 cookies。"
  814. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  815. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  816. msgid "There is currently no data available. "
  817. msgstr "目前無可用資料。"
  818. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  820. msgid "Engines cannot retrieve results."
  821. msgstr "引擎無法擷取結果。"
  822. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  824. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  827. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  828. msgid "Sorry!"
  829. msgstr "抱歉!"
  830. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  831. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  832. msgid ""
  833. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  834. "categories."
  835. msgstr "我們找不到任何結果。請使用其他搜尋方式或在更多分類中搜尋。"
  836. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  837. msgid "Well done!"
  838. msgstr "很好!"
  839. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  840. msgid "Settings saved successfully."
  841. msgstr "設定成功儲存。"
  842. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  843. msgid "Oh snap!"
  844. msgstr "糟糕!"
  845. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  846. msgid "Something went wrong."
  847. msgstr "發生了一點問題。"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  851. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  852. msgid "show media"
  853. msgstr "顯示媒體"
  854. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  857. msgid "hide media"
  858. msgstr "隱藏媒體"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  862. msgid "Author"
  863. msgstr "作者"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  866. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  867. msgid "Filesize"
  868. msgstr "檔案大小"
  869. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  872. msgid "Bytes"
  873. msgstr "位元組"
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  876. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  877. msgid "kiB"
  878. msgstr "kiB"
  879. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  881. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  882. msgid "MiB"
  883. msgstr "MiB"
  884. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  887. msgid "GiB"
  888. msgstr "GiB"
  889. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  892. msgid "TiB"
  893. msgstr "TiB"
  894. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  895. msgid "Date"
  896. msgstr ""
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  898. msgid "Type"
  899. msgstr ""
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  901. msgid "Get image"
  902. msgstr "取得圖片"
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  905. msgid "View source"
  906. msgstr "檢視來源"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  909. msgid "address"
  910. msgstr ""
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  913. msgid "show map"
  914. msgstr "顯示地圖"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  917. msgid "hide map"
  918. msgstr "隱藏地圖"
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  921. msgid "Seeder"
  922. msgstr "播種者"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  925. msgid "Leecher"
  926. msgstr "接收者"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  929. msgid "Number of Files"
  930. msgstr "檔案數量"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  933. msgid "show video"
  934. msgstr "顯示影片"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  937. msgid "hide video"
  938. msgstr "隱藏影片"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  940. msgid "Length"
  941. msgstr "長度"
  942. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  943. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  944. msgstr "在磁鐵上點選以執行搜尋"
  945. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  946. msgid "Errors:"
  947. msgstr ""
  948. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  949. msgid "User interface"
  950. msgstr "使用者介面"
  951. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  952. msgid "Theme style"
  953. msgstr ""
  954. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  955. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  958. msgid "Currently used search engines"
  959. msgstr "目前使用的搜尋引擎"
  960. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  961. msgid "Supports selected language"
  962. msgstr "支援選定的語言"
  963. #: searx/templates/simple/results.html:24
  964. msgid "Answers"
  965. msgstr "答案"
  966. #: searx/templates/simple/search.html:9
  967. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  968. msgid "clear"
  969. msgstr ""
  970. #: searx/templates/simple/search.html:10
  971. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  972. msgid "search"
  973. msgstr ""
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  976. msgid "This site did not provide any description."
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  979. msgid "Format"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  982. msgid "Engine"
  983. msgstr ""
  984. #~ msgid "Engine time (sec)"
  985. #~ msgstr "引擎時間(秒)"
  986. #~ msgid "Page loads (sec)"
  987. #~ msgstr "頁面載入(秒)"
  988. #~ msgid "Errors"
  989. #~ msgstr "錯誤"
  990. #~ msgid "CAPTCHA required"
  991. #~ msgstr "需要 CAPTCHA"
  992. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  993. #~ msgstr "可以的話將 HTTP 連結重寫為 HTTPS"
  994. #~ msgid ""
  995. #~ "Results are opened in the same "
  996. #~ "window by default. This plugin "
  997. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  998. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  999. #~ "required)"
  1000. #~ msgstr "結果預設會在同一個視窗開啟。這個外掛程式會覆寫預設行為,會在新分頁/視窗中開啟連結。(需要 JavaScript)"
  1001. #~ msgid "Color"
  1002. #~ msgstr "顏色"
  1003. #~ msgid "Blue (default)"
  1004. #~ msgstr "藍色(預設值)"
  1005. #~ msgid "Violet"
  1006. #~ msgstr "紫色"
  1007. #~ msgid "Green"
  1008. #~ msgstr "綠色"
  1009. #~ msgid "Cyan"
  1010. #~ msgstr "青色"
  1011. #~ msgid "Orange"
  1012. #~ msgstr "橘色"
  1013. #~ msgid "Red"
  1014. #~ msgstr "紅色"
  1015. #~ msgid "Category"
  1016. #~ msgstr "分類"
  1017. #~ msgid "Block"
  1018. #~ msgstr "封鎖"
  1019. #~ msgid "original context"
  1020. #~ msgstr "原始內容"
  1021. #~ msgid "Plugins"
  1022. #~ msgstr "外掛程式"
  1023. #~ msgid "Answerers"
  1024. #~ msgstr "答案"
  1025. #~ msgid "Avg. time"
  1026. #~ msgstr "平均時間"
  1027. #~ msgid "show details"
  1028. #~ msgstr "顯示詳情"
  1029. #~ msgid "hide details"
  1030. #~ msgstr "隱藏詳情"
  1031. #~ msgid "Load more..."
  1032. #~ msgstr "載入更多……"
  1033. #~ msgid "Loading..."
  1034. #~ msgstr "正在載入……"
  1035. #~ msgid "Change searx layout"
  1036. #~ msgstr "變更 searx 佈局"
  1037. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1038. #~ msgstr "透過 searx 代理圖片結果"
  1039. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1040. #~ msgstr "這是 searx 的即時回覆模組清單。"
  1041. #~ msgid ""
  1042. #~ "This is the list of cookies and"
  1043. #~ " their values searx is storing on "
  1044. #~ "your computer."
  1045. #~ msgstr "這是 searx 儲存在您電腦上的 cookies 與它們的值的清單。"
  1046. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1047. #~ msgstr "有了這份清單,您就可以評估 searx 的透明度。"
  1048. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1049. #~ msgstr "看起來您是第一次使用 searx。"
  1050. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1051. #~ msgstr "請再試一次或是使用其他 searx 實體搜尋。"
  1052. #~ msgid "Themes"
  1053. #~ msgstr "佈景主題"
  1054. #~ msgid "Reliablity"
  1055. #~ msgstr ""
  1056. #~ msgid ""
  1057. #~ "When enabled, the result page's title"
  1058. #~ " contains your query. Your browser "
  1059. #~ "can record this title."
  1060. #~ msgstr ""