| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290 | 
							- # Ukrainian translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # pvhn4 <pvhn4@protonmail.com>, 2017
 
- # zubr139, 2016-2017
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version: searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2022-05-15 18:46+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n"
 
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 
- "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
 
- "uk/>\n"
 
- "Language: uk\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
 
- "? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
 
- "14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
 
- "100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
 
- "X-Generator: Weblate 4.12\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "others"
 
- msgstr "інші"
 
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "інше"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "файли"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "загальні"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "музика"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "соцмережі"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "зображення"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "відео"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "IT"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "новини"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "карти"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr ""
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "наука"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "програми"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "словники"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr ""
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "пакети"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "q&a"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "репозиторії"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr ""
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "веб"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "автоматично"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "світла"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "темна"
 
- #: searx/webapp.py:164
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "таймаут"
 
- #: searx/webapp.py:165
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "помилка парсингу"
 
- #: searx/webapp.py:166
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "помилка HTTP протоколу"
 
- #: searx/webapp.py:167
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "помилка мережі"
 
- #: searx/webapp.py:169
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:176
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "помилка HTTP"
 
- #: searx/webapp.py:177
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "помилка HTTP з'єднання"
 
- #: searx/webapp.py:183
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "помилка проксі"
 
- #: searx/webapp.py:184
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webapp.py:185
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "забагато запитів"
 
- #: searx/webapp.py:186
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:187
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "Помилка API сервера"
 
- #: searx/webapp.py:397
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Нічого не знайдено"
 
- #: searx/engines/qwant.py:212
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:399
 
- msgid "Source"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:401
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку"
 
- #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
 
- #: searx/webapp.py:560
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "помилка пошуку"
 
- #: searx/webapp.py:757
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{minutes} хвилин тому"
 
- #: searx/webapp.py:759
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
 
- #: searx/webapp.py:885
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Генератор випадкових значень"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Створити різні випадкові значення"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Функції статистики"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Розрахувати {functions} аргументів"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:156
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "Цей запис був змінений"
 
- #: searx/engines/pubmed.py:78
 
- msgid "No abstract is available for this publication."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/qwant.py:214
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Уникайте платіжних каналів шляхом переадресації на версії публікацій з "
 
- "відкритим доступом, коли це можливо"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Пошук по обраній категорії"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories. (JavaScript required)"
 
- msgstr ""
 
- "Виконувати пошук зразу при обранні категорії. Вимкнути вибір декількох "
 
- "категорій. (Необхідний JavaScript)"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:20
 
- msgid "Self Informations"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:21
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Відображає IP-адресу при запиті \"ip\" та ваш user-agent при запиті "
 
- "\"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Видалення URL-адреси трекера"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Вилучіть аргументи трекера з поверненої URL-адреси"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 
- msgid "Vim-like hotkeys"
 
- msgstr "Гарячі клавіші Vim"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Переміщення результатів пошуку за допомогою віртуальних клавіш (потрібно "
 
- "JavaScript). Натисніть клавішу \"h\" на головній сторінці або на сторінці"
 
- " результатів, щоб отримати допомогу."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Сторінка не знайдена"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Перейти до %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "сторінки пошуку"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:45
 
- msgid "preferences"
 
- msgstr "опції"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Використовується"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає вашу приватність"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:55
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/base.html:56
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Статистика пошукової системи"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:58
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/base.html:59
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- msgid "Length"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- msgid "Author"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "архівовано"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "проксовано"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:63
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 
- #: searx/templates/simple/results.html:49
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:67
 
- msgid "Median"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:73
 
- msgid "P80"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:79
 
- msgid "P95"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Опції"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Загальні"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Типові категорії"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Мова пошуку"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Стандартна мова"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Автозаповнення"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Шукати підчас набору"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:301
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "БезпечнийПошук"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Жорский"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Помірний"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Вимкнений"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Фільтр контенту"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 
- msgid ""
 
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 
- "required)"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Мова інтерфейсу"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Змінити мову сайту"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:219
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Результати в нових вкладках"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:222
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:234
 
- msgid "On"
 
- msgstr "Ввімк."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:223
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:235
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Вимк."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:226
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:231
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Нескінченна прокрутка"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:238
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr ""
 
- "Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до "
 
- "кінця"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:247
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 
- msgid ""
 
- "Change how forms are submited, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 
- msgstr ""
 
- "Змінити спосіб відправки запитів, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:259
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Проксі для зображень"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:262
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:274
 
- msgid "Enabled"
 
- msgstr "Ввімкнено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:263
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:275
 
- msgid "Disabled"
 
- msgstr "Вимкнено"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:266
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:271
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:278
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Пошукові системи"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:292
 
- msgid ""
 
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 
- "engines listed here via bangs."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:297
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:348
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Дозволити"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:298
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Назва пошукової системи"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:299
 
- msgid "Shortcut"
 
- msgstr "Гарячі клавіші"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:300
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Підтримка обраної мови"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Часовий діапазон"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:303
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:304
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Максимальний час"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:305
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:343
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:349
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Ключові слова"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:350
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Назва"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:351
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Опис"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:352
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Приклади"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:355
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:366
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:383
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Cookie-файли"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:385
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:386
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:391
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Ім'я cookie"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:392
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Значення"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:404
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:408
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:409
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:413
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не "
 
- "зберігати ці відомості про вас."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:420
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не "
 
- "використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 
- msgid "Save"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:424
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Відновити стандартні налаштування"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:425
 
- msgid "Back"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Відповіді"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:39
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Число результатів"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Помилка!"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/results.html:68
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Пропозиції"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:90
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Посилання на пошук"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:96
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Завантажити результати"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:120
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/results.html:152
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/results.html:170
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/results.html:187
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Шукати..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "В даний час немає доступних даних."
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Влучань"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:38
 
- msgid "Scores per result"
 
- msgstr "Влучань за результат"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:62
 
- msgid "Total"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:63
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:102
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:108
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:110
 
- msgid "Message"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:112
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:114
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:122
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:123
 
- msgid "Function"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:124
 
- msgid "Code"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:134
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:135
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "За весь час"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "За останній день"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "За останній тиждень"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "За останній місяць"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "За останній рік"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Інформація!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "в даний час cookie-файли не встановлені."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Вибачте!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid ""
 
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 
- "categories."
 
- msgstr ""
 
- "ми не знайшли жодних результатів. Будь ласка, використайте інший запит "
 
- "або виконайте пошук в декількох категоріях."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "показати медіа"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "приховати медіа"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23
 
- msgid "Format"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Переглянути джерело"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "адреса"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "показати карту"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "приховати карту"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "магнет-посилання"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "торрент-файл"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Сідер"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Лічер"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Розмір файла"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 
- msgid "Bytes"
 
- msgstr "Байтів"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "kiB"
 
- msgstr "КіБ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 
- msgid "MiB"
 
- msgstr "МіБ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 
- msgid "GiB"
 
- msgstr "ГіБ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 
- msgid "TiB"
 
- msgstr "ТіБ"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Кількість Файлів"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "показати відео"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "приховати відео"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Час пошуку (сек)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Час завантадення (сек)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Помилок"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "За можливістю замінити в посиланнях HTTP на HTTPS"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Типово результати відкриваються в тому ж"
 
- #~ " вікні. Цей плагін змінює поведінку, "
 
- #~ "щоб посилання відкривались типово в "
 
- #~ "нових вкладках/вікнах. (Необхідний JavaScript)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Колір"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Синій (типово)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Фіолетовий"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Зелений"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Блакитний"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Помаранчевий"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Червоний"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Категорія"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Заблокувати"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "в контексті"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Плагіни"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Відповідачі"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Середній час"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "показати деталі"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "приховати деталі"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Завантажити більше..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Змінити вигляд сайту"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Проксувати знайдені зображення за допомогою searx"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "Список модулів миттєвих відповідей searx."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Це список cookie-файлів та їх значень,"
 
- #~ " які searx зберігає на вашому "
 
- #~ "комп'ютері."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "По цьому списку ви можете оцінити відкритість searx."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Схоже, що ви використовуєте searx вперше."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Теми"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Метод"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Додаткові налаштування"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Закрити"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "про сайт"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Обрати стиль для цієї теми"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Стиль"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "зберегти"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "назад"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Посилання"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Результати пошуку"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "наступна сторінка"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "попередня сторінка"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Розпочати пошук"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "статистика"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Отакої!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Чудово!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Налаштування успішно збережені."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "От халепа!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Щось пішло не так."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Завантажити зображення"
 
 
  |