messages.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-03-16 04:26+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Language-Team: Czech "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
  21. "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  27. #: searx/searxng.msg
  28. msgid "others"
  29. msgstr ""
  30. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "other"
  33. msgstr ""
  34. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "files"
  37. msgstr "soubory"
  38. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "general"
  41. msgstr "obecné"
  42. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "music"
  45. msgstr "hudba"
  46. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "social media"
  49. msgstr "sociální media"
  50. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "images"
  53. msgstr "obrázky"
  54. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "videos"
  57. msgstr "videa"
  58. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  59. #: searx/searxng.msg
  60. msgid "it"
  61. msgstr "IT"
  62. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "news"
  65. msgstr "zprávy"
  66. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "map"
  69. msgstr "mapa"
  70. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "onions"
  73. msgstr "cibule"
  74. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "science"
  77. msgstr "věda"
  78. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "apps"
  81. msgstr "aplikace"
  82. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "dictionaries"
  85. msgstr ""
  86. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "lyrics"
  89. msgstr ""
  90. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "packages"
  93. msgstr ""
  94. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "q&a"
  97. msgstr ""
  98. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "repos"
  101. msgstr ""
  102. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "software wikis"
  105. msgstr ""
  106. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "web"
  109. msgstr ""
  110. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "auto"
  113. msgstr ""
  114. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "light"
  117. msgstr "světlý"
  118. #. STYLE_NAMES['DARK']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "dark"
  121. msgstr "tmavý"
  122. #: searx/webapp.py:169
  123. msgid "timeout"
  124. msgstr ""
  125. #: searx/webapp.py:170
  126. msgid "parsing error"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/webapp.py:171
  129. msgid "HTTP protocol error"
  130. msgstr "chyba HTTP protokolu"
  131. #: searx/webapp.py:172
  132. msgid "network error"
  133. msgstr "síťová chyba"
  134. #: searx/webapp.py:174
  135. msgid "unexpected crash"
  136. msgstr "nečekaná chyba"
  137. #: searx/webapp.py:181
  138. msgid "HTTP error"
  139. msgstr "chyba HTTP"
  140. #: searx/webapp.py:182
  141. msgid "HTTP connection error"
  142. msgstr ""
  143. #: searx/webapp.py:188
  144. msgid "proxy error"
  145. msgstr ""
  146. #: searx/webapp.py:189
  147. msgid "CAPTCHA"
  148. msgstr "CAPTCHA"
  149. #: searx/webapp.py:190
  150. msgid "too many requests"
  151. msgstr ""
  152. #: searx/webapp.py:191
  153. msgid "access denied"
  154. msgstr "přístup odepřen"
  155. #: searx/webapp.py:192
  156. msgid "server API error"
  157. msgstr ""
  158. #: searx/webapp.py:410
  159. msgid "No item found"
  160. msgstr "Nic nenalezeno"
  161. #: searx/engines/qwant.py:212
  162. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  163. msgid "Source"
  164. msgstr "zdroj"
  165. #: searx/webapp.py:414
  166. msgid "Error loading the next page"
  167. msgstr "Chyba při načítání další stránky"
  168. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  169. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  170. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  171. #: searx/webapp.py:542
  172. msgid "Invalid settings"
  173. msgstr "Neplatné nastavení"
  174. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  175. msgid "search error"
  176. msgstr "chyba vyhledávání"
  177. #: searx/webapp.py:740
  178. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  179. msgstr "před {minutes} minutami"
  180. #: searx/webapp.py:742
  181. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  182. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  183. #: searx/webapp.py:871
  184. msgid "Suspended"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  187. msgid "Random value generator"
  188. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  189. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  190. msgid "Generate different random values"
  191. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  192. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  193. msgid "Statistics functions"
  194. msgstr "Statistické funkce"
  195. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  196. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  197. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  198. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  199. msgid "Get directions"
  200. msgstr "Získat pokyny"
  201. #: searx/engines/pdbe.py:96
  202. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  203. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  204. #: searx/engines/pdbe.py:103
  205. msgid "This entry has been superseded by"
  206. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  207. #: searx/engines/pubmed.py:78
  208. msgid "No abstract is available for this publication."
  209. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  210. #: searx/engines/qwant.py:214
  211. msgid "Channel"
  212. msgstr ""
  213. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  214. msgid "Converts strings to different hash digests."
  215. msgstr ""
  216. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  217. msgid "hash digest"
  218. msgstr ""
  219. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  220. msgid "Hostname replace"
  221. msgstr ""
  222. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  223. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  224. msgstr ""
  225. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  226. msgid "Open Access DOI rewrite"
  227. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  228. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  229. msgid ""
  230. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  231. "when available"
  232. msgstr ""
  233. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  234. "placených, pokud je to možné"
  235. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  236. msgid "Search on category select"
  237. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  238. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  239. msgid ""
  240. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  241. "multiple categories. (JavaScript required)"
  242. msgstr ""
  243. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  244. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
  245. #: searx/plugins/self_info.py:20
  246. msgid "Self Informations"
  247. msgstr ""
  248. #: searx/plugins/self_info.py:21
  249. msgid ""
  250. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  251. "contains \"user agent\"."
  252. msgstr ""
  253. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  254. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  255. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  256. msgid "Tracker URL remover"
  257. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  258. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  259. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  260. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  261. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  262. msgid "Vim-like hotkeys"
  263. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  264. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  265. msgid ""
  266. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  267. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  268. msgstr ""
  269. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  270. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  271. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  272. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  273. msgid "Page not found"
  274. msgstr "Stránka nenalezena"
  275. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  276. #, python-format
  277. msgid "Go to %(search_page)s."
  278. msgstr "Přejít na %(search_page)s."
  279. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  280. msgid "search page"
  281. msgstr "stránka vyhledávání"
  282. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  283. msgid "Advanced settings"
  284. msgstr "Pokročilá nastavení"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  286. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  287. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  288. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  289. msgid "Close"
  290. msgstr "Zavřít"
  291. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  292. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  293. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  294. #: searx/templates/simple/results.html:46
  295. msgid "Error!"
  296. msgstr "Chyba!"
  297. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  298. msgid "Powered by"
  299. msgstr "Poháněno softwarem"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  301. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  302. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  303. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  304. msgid "Source code"
  305. msgstr "Zdrojový kód"
  306. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  307. msgid "Issue tracker"
  308. msgstr "Hlášení chyb"
  309. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  310. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  311. msgid "Engine stats"
  312. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  313. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  314. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  315. #: searx/templates/simple/base.html:65
  316. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  317. msgid "Public instances"
  318. msgstr "Veřejné instance"
  319. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  320. msgid "Contact instance maintainer"
  321. msgstr "Kontaktujte správce instance"
  322. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  323. msgid "Language"
  324. msgstr "Jazyk"
  325. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  326. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  328. msgid "Default language"
  329. msgstr "Výchozí jazyk"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  331. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  332. msgid "magnet link"
  333. msgstr "odkaz magnet"
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  335. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  336. msgid "torrent file"
  337. msgstr "soubor torrentu"
  338. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  340. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  341. msgid "cached"
  342. msgstr "archivovaná verze"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  344. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  345. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  346. msgid "proxied"
  347. msgstr "přes proxy"
  348. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  349. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  352. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  354. msgid "Allow"
  355. msgstr "Povolit"
  356. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  357. msgid "broken"
  358. msgstr "rozbitý"
  359. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  360. msgid "supported"
  361. msgstr "podporováno"
  362. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  363. msgid "not supported"
  364. msgstr "nepodporováno"
  365. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  366. msgid "about"
  367. msgstr "o nás"
  368. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  370. #: searx/templates/simple/base.html:52
  371. msgid "preferences"
  372. msgstr "nastavení"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  374. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  375. msgid "No HTTPS"
  376. msgstr ""
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  378. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  379. msgid "Number of results"
  380. msgstr "Počet výsledků"
  381. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  382. msgid "Avg."
  383. msgstr "Prům."
  384. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  387. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  388. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  391. #: searx/templates/simple/results.html:49
  392. msgid "View error logs and submit a bug report"
  393. msgstr ""
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  395. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  397. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  398. msgid "Median"
  399. msgstr "Medián"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  401. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  403. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  404. msgid "P80"
  405. msgstr ""
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  407. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  409. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  410. msgid "P95"
  411. msgstr ""
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  414. msgid "Failed checker test(s): "
  415. msgstr ""
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  418. msgid "Preferences"
  419. msgstr "Nastavení"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  423. msgid "General"
  424. msgstr "Obecné"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  427. msgid "User Interface"
  428. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  432. msgid "Privacy"
  433. msgstr "Soukromí"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  437. msgid "Engines"
  438. msgstr "Vyhledávače"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  441. msgid "Special Queries"
  442. msgstr ""
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  446. msgid "Cookies"
  447. msgstr "Cookies"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  451. msgid "Default categories"
  452. msgstr "Základní kategorie"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  454. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  456. msgid "Search language"
  457. msgstr "Jazyk hledání"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  460. msgid "What language do you prefer for search?"
  461. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  465. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  466. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  467. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  468. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  471. msgid "SafeSearch"
  472. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  475. msgid "Filter content"
  476. msgstr "Filtrovat obsah"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  478. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  480. msgid "Strict"
  481. msgstr "Přísné"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  483. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  485. msgid "Moderate"
  486. msgstr "Střední"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  488. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  490. msgid "None"
  491. msgstr "Vypnuto"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  494. msgid "Autocomplete"
  495. msgstr "Našeptávač"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  498. msgid "Find stuff as you type"
  499. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  502. msgid "Open Access DOI resolver"
  503. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  506. msgid ""
  507. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  508. "required)"
  509. msgstr ""
  510. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  511. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  514. msgid "Engine tokens"
  515. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  518. msgid "Access tokens for private engines"
  519. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  522. msgid "Interface language"
  523. msgstr "Jazyk rozhraní"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  526. msgid "Change the language of the layout"
  527. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  530. msgid "Theme"
  531. msgstr ""
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  534. msgid "Change SearXNG layout"
  535. msgstr ""
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  538. msgid "Choose style for this theme"
  539. msgstr "Styl daného motivu"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  542. msgid "Style"
  543. msgstr "Styl"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  545. msgid "Show advanced settings"
  546. msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  548. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  549. msgstr ""
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  555. msgid "On"
  556. msgstr "Zapnuto"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  562. msgid "Off"
  563. msgstr "Vypnuto"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  566. msgid "Results on new tabs"
  567. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  570. msgid "Open result links on new browser tabs"
  571. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  574. msgid "Infinite scroll"
  575. msgstr "Nekonečné výsledky"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  578. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  579. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  582. msgid "HTTP Method"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  586. msgid ""
  587. "Change how forms are submited, <a "
  588. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  589. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  590. msgstr ""
  591. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  592. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  593. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  596. msgid "Image proxy"
  597. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  600. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  606. msgid "Enabled"
  607. msgstr "Zapnuto"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  612. msgid "Disabled"
  613. msgstr "Vypnuto"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  616. msgid "Query in the page's title"
  617. msgstr ""
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  620. msgid ""
  621. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  622. "can record this title"
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  625. msgid "Allow all"
  626. msgstr "Povolit vše"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  628. msgid "Disable all"
  629. msgstr "Zakázat vše"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  632. msgid ""
  633. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  634. "engines listed here via bangs."
  635. msgstr ""
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  641. msgid "Engine name"
  642. msgstr "Jméno vyhledávače"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  646. msgid "Shortcut"
  647. msgstr "Zkratka"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  650. msgid "Selected language"
  651. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  654. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  655. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  657. msgid "Time range"
  658. msgstr "Čásový interval"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  661. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  663. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  664. msgid "Response time"
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  669. msgid "Max time"
  670. msgstr "Max. čas"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  673. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  675. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  676. msgid "Reliability"
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  679. msgid "Query"
  680. msgstr ""
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  683. msgid "Keywords"
  684. msgstr "Klíčová slova"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  687. msgid "Name"
  688. msgstr "Název"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  691. msgid "Description"
  692. msgstr "Popis"
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  695. msgid "Examples"
  696. msgstr "Příklady"
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  699. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  700. msgstr ""
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  703. msgid "This is the list of plugins."
  704. msgstr ""
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  707. msgid ""
  708. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  709. "computer."
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  713. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  714. msgstr ""
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  716. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  717. msgid "Cookie name"
  718. msgstr "Název cookie"
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  720. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  721. msgid "Value"
  722. msgstr "Hodnota"
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  724. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  725. msgid ""
  726. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  727. "this data about you."
  728. msgstr ""
  729. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  730. " neuchovávat nikde jinde."
  731. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  732. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  733. msgid ""
  734. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  735. "track you."
  736. msgstr ""
  737. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  738. "sledování."
  739. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  740. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  741. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  742. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  743. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  744. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  745. msgid ""
  746. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  747. "leaking data to the clicked result sites."
  748. msgstr ""
  749. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  750. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  751. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  752. msgid "save"
  753. msgstr "uložit"
  754. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  755. msgid "back"
  756. msgstr "zpět"
  757. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  758. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  759. msgid "Reset defaults"
  760. msgstr "obnovit výchozí"
  761. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  762. msgid "Engines cannot retrieve results"
  763. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  764. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  765. msgid "Suggestions"
  766. msgstr "Návrhy"
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  768. msgid "Links"
  769. msgstr "Odkazy"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  771. msgid "Search URL"
  772. msgstr "URL vyhledávání"
  773. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  774. msgid "Download results"
  775. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  776. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  777. msgid "RSS subscription"
  778. msgstr "Odběr RSS"
  779. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  780. msgid "Search results"
  781. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  783. #: searx/templates/simple/results.html:115
  784. msgid "Try searching for:"
  785. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  786. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  787. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  788. msgid "next page"
  789. msgstr "další stránka"
  790. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  791. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  792. msgid "previous page"
  793. msgstr "předchozí stránka"
  794. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  795. #: searx/templates/simple/search.html:8
  796. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  797. msgid "Search for..."
  798. msgstr "Hledat…"
  799. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  800. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  801. msgid "Start search"
  802. msgstr "Začít hledat"
  803. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  804. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  805. msgid "Clear search"
  806. msgstr "Smazat vyhledávání"
  807. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  808. msgid "Clear"
  809. msgstr "Smazat"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  811. msgid "stats"
  812. msgstr "statistiky"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  814. msgid "Scores"
  815. msgstr "Skóre"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  817. msgid "Result count"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  820. msgid "Scores per result"
  821. msgstr "Skóre na výsledek"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  823. msgid "Total"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  826. msgid "HTTP"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  829. msgid "Processing"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  832. msgid "Warnings"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  835. msgid "Errors and exceptions"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  838. msgid "Exception"
  839. msgstr ""
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  841. msgid "Message"
  842. msgstr ""
  843. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  844. msgid "Percentage"
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  847. msgid "Parameter"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  850. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  851. msgid "Filename"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  854. msgid "Function"
  855. msgstr ""
  856. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  857. msgid "Code"
  858. msgstr ""
  859. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  860. msgid "Checker"
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  863. msgid "Failed test"
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  866. msgid "Comment(s)"
  867. msgstr ""
  868. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  869. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  870. msgid "Anytime"
  871. msgstr "Kdykoli"
  872. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  873. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  874. msgid "Last day"
  875. msgstr "Dnes"
  876. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  877. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  878. msgid "Last week"
  879. msgstr "Tento týden"
  880. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  881. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  882. msgid "Last month"
  883. msgstr "Měsíc"
  884. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  885. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  886. msgid "Last year"
  887. msgstr "Rok"
  888. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  890. msgid "Heads up!"
  891. msgstr "Jen krátká informace."
  892. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  893. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  896. msgid "Information!"
  897. msgstr "Informace!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  899. msgid "currently, there are no cookies defined."
  900. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  901. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  902. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  903. msgid "There is currently no data available. "
  904. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  905. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  906. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  907. msgid "Engines cannot retrieve results."
  908. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  909. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  910. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  911. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  912. msgstr ""
  913. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  914. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  915. msgid "Sorry!"
  916. msgstr "Omlouváme se!"
  917. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  918. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  919. msgid ""
  920. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  921. "categories."
  922. msgstr ""
  923. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  924. "více kategoriích."
  925. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  926. msgid "Well done!"
  927. msgstr "Výborně!"
  928. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  929. msgid "Settings saved successfully."
  930. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  931. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  932. msgid "Oh snap!"
  933. msgstr "Ale ne!"
  934. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  935. msgid "Something went wrong."
  936. msgstr "Něco se nepovedlo."
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  941. msgid "show media"
  942. msgstr "ukázat média"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  946. msgid "hide media"
  947. msgstr "skrýt média"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  951. msgid "Author"
  952. msgstr "Autor"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  956. msgid "Filesize"
  957. msgstr "Velikost"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  961. msgid "Bytes"
  962. msgstr "bajtů"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  966. msgid "kiB"
  967. msgstr "kiB"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  971. msgid "MiB"
  972. msgstr "MiB"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  976. msgid "GiB"
  977. msgstr "GiB"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  981. msgid "TiB"
  982. msgstr "TiB"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  984. msgid "Date"
  985. msgstr ""
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  987. msgid "Type"
  988. msgstr ""
  989. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  990. msgid "Get image"
  991. msgstr "Načíst obrázek"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  994. msgid "View source"
  995. msgstr "Zobrazit zdroj"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  998. msgid "address"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1002. msgid "show map"
  1003. msgstr "zobrazit mapu"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1006. msgid "hide map"
  1007. msgstr "skrýt mapu"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1010. msgid "Seeder"
  1011. msgstr "Seeder"
  1012. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1014. msgid "Leecher"
  1015. msgstr "Leecher"
  1016. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1018. msgid "Number of Files"
  1019. msgstr "Počet souborů"
  1020. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1021. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1022. msgid "show video"
  1023. msgstr "zobrazit video"
  1024. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1025. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1026. msgid "hide video"
  1027. msgstr "skrýt video"
  1028. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1029. msgid "Length"
  1030. msgstr "Délka"
  1031. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1032. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1033. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  1034. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1035. msgid "Errors:"
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1038. msgid "User interface"
  1039. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  1040. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1041. msgid "Theme style"
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1044. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1045. msgstr ""
  1046. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1047. msgid "Currently used search engines"
  1048. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  1049. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1050. msgid "Supports selected language"
  1051. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  1052. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1053. msgid "Save"
  1054. msgstr ""
  1055. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1056. msgid "Back"
  1057. msgstr ""
  1058. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1059. msgid "Answers"
  1060. msgstr "Odpovědi"
  1061. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1062. msgid "Back to top"
  1063. msgstr ""
  1064. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1065. msgid "Previous page"
  1066. msgstr ""
  1067. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1068. msgid "Next page"
  1069. msgstr ""
  1070. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1071. msgid "Display the front page"
  1072. msgstr ""
  1073. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1074. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1075. msgid "clear"
  1076. msgstr ""
  1077. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1078. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1079. msgid "search"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1082. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1083. msgid "This site did not provide any description."
  1084. msgstr ""
  1085. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1086. msgid "Format"
  1087. msgstr ""
  1088. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1089. msgid "Engine"
  1090. msgstr ""
  1091. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1092. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  1093. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1094. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  1095. #~ msgid "Errors"
  1096. #~ msgstr "Chyby"
  1097. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1098. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  1099. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1100. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  1101. #~ msgid ""
  1102. #~ "Results are opened in the same "
  1103. #~ "window by default. This plugin "
  1104. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1105. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1106. #~ "required)"
  1107. #~ msgstr ""
  1108. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  1109. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  1110. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  1111. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  1112. #~ msgid "Color"
  1113. #~ msgstr "Barva"
  1114. #~ msgid "Blue (default)"
  1115. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  1116. #~ msgid "Violet"
  1117. #~ msgstr "Fialová"
  1118. #~ msgid "Green"
  1119. #~ msgstr "Zelená"
  1120. #~ msgid "Cyan"
  1121. #~ msgstr "Modrozelená"
  1122. #~ msgid "Orange"
  1123. #~ msgstr "Oranžová"
  1124. #~ msgid "Red"
  1125. #~ msgstr "Červená"
  1126. #~ msgid "Category"
  1127. #~ msgstr "Kategorie"
  1128. #~ msgid "Block"
  1129. #~ msgstr "Zakázat"
  1130. #~ msgid "original context"
  1131. #~ msgstr "původní kontext"
  1132. #~ msgid "Plugins"
  1133. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1134. #~ msgid "Answerers"
  1135. #~ msgstr "Odpovídači"
  1136. #~ msgid "Avg. time"
  1137. #~ msgstr "Prům. čas"
  1138. #~ msgid "show details"
  1139. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  1140. #~ msgid "hide details"
  1141. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1142. #~ msgid "Load more..."
  1143. #~ msgstr "Načíst více…"
  1144. #~ msgid "Loading..."
  1145. #~ msgstr "Načítání…"
  1146. #~ msgid "Change searx layout"
  1147. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1148. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1149. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1150. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1151. #~ msgstr ""
  1152. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1153. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1154. #~ msgid ""
  1155. #~ "This is the list of cookies and"
  1156. #~ " their values searx is storing on "
  1157. #~ "your computer."
  1158. #~ msgstr ""
  1159. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1160. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1161. #~ "počítači."
  1162. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1163. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1164. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1165. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1166. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1167. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1168. #~ msgid "Themes"
  1169. #~ msgstr "Motivy"
  1170. #~ msgid "Reliablity"
  1171. #~ msgstr ""
  1172. #~ msgid ""
  1173. #~ "When enabled, the result page's title"
  1174. #~ " contains your query. Your browser "
  1175. #~ "can record this title."
  1176. #~ msgstr ""
  1177. #~ msgid "Method"
  1178. #~ msgstr "Dotazovací metoda"
  1179. #~ msgid ""
  1180. #~ "This tab does not show up for "
  1181. #~ "search results but you can search "
  1182. #~ "the engines listed here via bangs."
  1183. #~ msgstr ""