messages.po 40 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477
  1. # Danish translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Mikkel Kirkgaard Nielsen <memb_transifex@mikini.dk>, 2018
  7. # Morten Krogh Andersen <spam1@krogh.net>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-03-25 07:17+0000\n"
  14. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  15. "Language-Team: Danish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/da/>"
  16. "\n"
  17. "Language: da\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "X-Generator: Weblate 4.11\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr "andre"
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr ""
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "filer"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "generelt"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "musik"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "sociale medier"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "billeder"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "videoer"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "it"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "nyheder"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "kort"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr "onion-links"
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "videnskab"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr ""
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "ordbøger"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr ""
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr ""
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr "spørgsmål og svar"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr ""
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr ""
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr ""
  108. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "auto"
  111. msgstr "automatisk"
  112. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "light"
  115. msgstr "lys"
  116. #. STYLE_NAMES['DARK']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "dark"
  119. msgstr "mørk"
  120. #: searx/webapp.py:169
  121. msgid "timeout"
  122. msgstr "udløbstid"
  123. #: searx/webapp.py:170
  124. msgid "parsing error"
  125. msgstr "fortolkningsfejl"
  126. #: searx/webapp.py:171
  127. msgid "HTTP protocol error"
  128. msgstr "HTTP-protokolfejl"
  129. #: searx/webapp.py:172
  130. msgid "network error"
  131. msgstr "netværksfejl"
  132. #: searx/webapp.py:174
  133. msgid "unexpected crash"
  134. msgstr "uventet nedbrud"
  135. #: searx/webapp.py:181
  136. msgid "HTTP error"
  137. msgstr "HTTP-fejl"
  138. #: searx/webapp.py:182
  139. msgid "HTTP connection error"
  140. msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
  141. #: searx/webapp.py:188
  142. msgid "proxy error"
  143. msgstr "proxyfejl"
  144. #: searx/webapp.py:189
  145. msgid "CAPTCHA"
  146. msgstr "CAPTCHA"
  147. #: searx/webapp.py:190
  148. msgid "too many requests"
  149. msgstr "for mange forespørgsler"
  150. #: searx/webapp.py:191
  151. msgid "access denied"
  152. msgstr "adgang nægtet"
  153. #: searx/webapp.py:192
  154. msgid "server API error"
  155. msgstr "server-API-fejl"
  156. #: searx/webapp.py:410
  157. msgid "No item found"
  158. msgstr "Intet fundet"
  159. #: searx/engines/qwant.py:212
  160. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  161. msgid "Source"
  162. msgstr "Kilde"
  163. #: searx/webapp.py:414
  164. msgid "Error loading the next page"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  167. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  168. msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
  169. #: searx/webapp.py:542
  170. msgid "Invalid settings"
  171. msgstr "Ugyldig indstilling"
  172. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  173. msgid "search error"
  174. msgstr "søgefejl"
  175. #: searx/webapp.py:740
  176. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  177. msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
  178. #: searx/webapp.py:742
  179. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  180. msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
  181. #: searx/webapp.py:871
  182. msgid "Suspended"
  183. msgstr "Suspenderet"
  184. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  185. msgid "Random value generator"
  186. msgstr "Generator af tilfældig værdi"
  187. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  188. msgid "Generate different random values"
  189. msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
  190. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  191. msgid "Statistics functions"
  192. msgstr "Statistiske funktioner"
  193. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  194. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  195. msgstr "Beregn {functions} af parametrene"
  196. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  197. msgid "Get directions"
  198. msgstr "Få rutevejledning"
  199. #: searx/engines/pdbe.py:96
  200. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  201. msgstr "{title} (FORÆLDET)"
  202. #: searx/engines/pdbe.py:103
  203. msgid "This entry has been superseded by"
  204. msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
  205. #: searx/engines/pubmed.py:78
  206. msgid "No abstract is available for this publication."
  207. msgstr "Intet sammendrag er tilgængelig for denne publikation."
  208. #: searx/engines/qwant.py:214
  209. msgid "Channel"
  210. msgstr "Kanal"
  211. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  212. msgid "Converts strings to different hash digests."
  213. msgstr ""
  214. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  215. msgid "hash digest"
  216. msgstr ""
  217. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  218. msgid "Hostname replace"
  219. msgstr ""
  220. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  221. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  222. msgstr ""
  223. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  224. msgid "Open Access DOI rewrite"
  225. msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
  226. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  227. msgid ""
  228. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  229. "when available"
  230. msgstr ""
  231. "Undgå betalingsmure ved at viderestille til en åbent tilgængelig version,"
  232. " hvis en sådan findes"
  233. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  234. msgid "Search on category select"
  235. msgstr "Søg på kategori i stedet"
  236. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  237. msgid ""
  238. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  239. "multiple categories. (JavaScript required)"
  240. msgstr ""
  241. "Udfør søgning straks, hvis en kategori vælges. Slå dette fra for at kunne"
  242. " vælge flere kategorier (JavaScript påkrævet)"
  243. #: searx/plugins/self_info.py:20
  244. msgid "Self Informations"
  245. msgstr "Selvinformation"
  246. #: searx/plugins/self_info.py:21
  247. msgid ""
  248. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  249. "contains \"user agent\"."
  250. msgstr ""
  251. "Viser din IP adresse hvis søgningen er \"ip\" og din user-agent i "
  252. "søgningen indeholder \"user agent\"."
  253. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  254. msgid "Tracker URL remover"
  255. msgstr "Fjernelse af tracker URL"
  256. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  257. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  258. msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
  259. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  260. msgid "Vim-like hotkeys"
  261. msgstr "Genvejstaster i Vim-stil"
  262. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  263. msgid ""
  264. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  265. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  266. msgstr ""
  267. "Navigér søgeresultater med Vim-lignende genvejstaster (JavaScript "
  268. "påkrævet). Tryk på \"h\" på hoved- eller resultatsiden for at få hjælp."
  269. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  270. msgid "Page not found"
  271. msgstr "Side ikke fundet"
  272. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  273. #, python-format
  274. msgid "Go to %(search_page)s."
  275. msgstr "Gå til 1%(search_page)s."
  276. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  277. msgid "search page"
  278. msgstr "søgeside"
  279. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  280. msgid "Advanced settings"
  281. msgstr "Avancerede indstillinger"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  283. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  284. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  285. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  286. msgid "Close"
  287. msgstr "Luk"
  288. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  289. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  290. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  291. #: searx/templates/simple/results.html:46
  292. msgid "Error!"
  293. msgstr "Fejl!"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  295. msgid "Powered by"
  296. msgstr "Leveret af"
  297. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  298. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  299. msgstr "en privatlivs--respekterende, hackbar meta-søgemaskine"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  301. msgid "Source code"
  302. msgstr "Kildekode"
  303. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  304. msgid "Issue tracker"
  305. msgstr "Problemsporer"
  306. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  307. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  308. msgid "Engine stats"
  309. msgstr "Søgemaskine-statistik"
  310. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  311. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  312. #: searx/templates/simple/base.html:65
  313. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  314. msgid "Public instances"
  315. msgstr "Offentlige instanser"
  316. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  317. msgid "Contact instance maintainer"
  318. msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
  319. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  320. msgid "Language"
  321. msgstr "Sprog"
  322. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  323. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  324. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  325. msgid "Default language"
  326. msgstr "Standardsprog"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  328. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  329. msgid "magnet link"
  330. msgstr "magnet-link"
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  332. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  333. msgid "torrent file"
  334. msgstr "torrent-fil"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  336. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  337. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  338. msgid "cached"
  339. msgstr "cached"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  341. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  342. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  343. msgid "proxied"
  344. msgstr "viderestillet"
  345. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  350. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  351. msgid "Allow"
  352. msgstr "Tillad"
  353. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  354. msgid "broken"
  355. msgstr "defekt"
  356. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  357. msgid "supported"
  358. msgstr "understøttet"
  359. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  360. msgid "not supported"
  361. msgstr "ikke-understøttet"
  362. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  363. msgid "about"
  364. msgstr "om"
  365. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  367. #: searx/templates/simple/base.html:52
  368. msgid "preferences"
  369. msgstr "indstillinger"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  372. msgid "No HTTPS"
  373. msgstr "Ingen HTTPS"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  375. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  376. msgid "Number of results"
  377. msgstr "Antal resultater"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  379. msgid "Avg."
  380. msgstr "Gns."
  381. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  384. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  385. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  388. #: searx/templates/simple/results.html:49
  389. msgid "View error logs and submit a bug report"
  390. msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  392. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  394. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  395. msgid "Median"
  396. msgstr "Median"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  398. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  400. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  401. msgid "P80"
  402. msgstr "P80"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  404. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  406. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  407. msgid "P95"
  408. msgstr "P95"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  411. msgid "Failed checker test(s): "
  412. msgstr "Fejlet checkertest(s): "
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  415. msgid "Preferences"
  416. msgstr "Indstillinger"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  420. msgid "General"
  421. msgstr "Generelt"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  424. msgid "User Interface"
  425. msgstr "Bruger Interface"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  429. msgid "Privacy"
  430. msgstr "Privatliv"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  434. msgid "Engines"
  435. msgstr "Søgemaskiner"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  438. msgid "Special Queries"
  439. msgstr "Specielle Forespørgsler"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  443. msgid "Cookies"
  444. msgstr "Cookies"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  448. msgid "Default categories"
  449. msgstr "Standardkategorier"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  451. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  453. msgid "Search language"
  454. msgstr "Søgesprog"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  457. msgid "What language do you prefer for search?"
  458. msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  462. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  463. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  465. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  468. msgid "SafeSearch"
  469. msgstr "SafeSearch"
  470. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  471. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  472. msgid "Filter content"
  473. msgstr "Filtrér indhold"
  474. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  475. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  477. msgid "Strict"
  478. msgstr "Stringent"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  480. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  482. msgid "Moderate"
  483. msgstr "Moderat"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  485. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  487. msgid "None"
  488. msgstr "Ingen"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  491. msgid "Autocomplete"
  492. msgstr "Automatisk fuldførelse"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  495. msgid "Find stuff as you type"
  496. msgstr "Find under indtastning"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  499. msgid "Open Access DOI resolver"
  500. msgstr "Open Access DOI-forløser"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  503. msgid ""
  504. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  505. "required)"
  506. msgstr ""
  507. "Omdiriger til open-access-udgaver af publikationer hvis tilgængelig "
  508. "(plugin påkrævet)"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  511. msgid "Engine tokens"
  512. msgstr ""
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  515. msgid "Access tokens for private engines"
  516. msgstr ""
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  519. msgid "Interface language"
  520. msgstr "Sprog i brugergrænsefladen"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  523. msgid "Change the language of the layout"
  524. msgstr "Ændring af layout-sproget"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  527. msgid "Theme"
  528. msgstr ""
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  531. msgid "Change SearXNG layout"
  532. msgstr "Ændr SearXNG layout"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  535. msgid "Choose style for this theme"
  536. msgstr "Vælg stil for dette tema"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  539. msgid "Style"
  540. msgstr "Stil"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  542. msgid "Show advanced settings"
  543. msgstr "Vis avancerede indstillinger"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  545. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  546. msgstr "Vis avancerede indstillinger panelet på forsiden som standardindstilling"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  552. msgid "On"
  553. msgstr "Til"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  557. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  559. msgid "Off"
  560. msgstr "Fra"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  563. msgid "Results on new tabs"
  564. msgstr "Resultater på nye tabs"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  567. msgid "Open result links on new browser tabs"
  568. msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  571. msgid "Infinite scroll"
  572. msgstr "Uendelig scrolling"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  575. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  576. msgstr ""
  577. "Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
  578. "nuværende side"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  581. msgid "HTTP Method"
  582. msgstr "HTTP-metode"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  585. msgid ""
  586. "Change how forms are submited, <a "
  587. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  588. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  589. msgstr ""
  590. "Ændring af hvordan webforms indsendes, <a "
  591. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  592. " rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  595. msgid "Image proxy"
  596. msgstr "Billede-proxy"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  599. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  600. msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  605. msgid "Enabled"
  606. msgstr "Slået til"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  611. msgid "Disabled"
  612. msgstr "Slået fra"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  615. msgid "Query in the page's title"
  616. msgstr ""
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  619. msgid ""
  620. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  621. "can record this title"
  622. msgstr ""
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  624. msgid "Allow all"
  625. msgstr "Tillad alle"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  627. msgid "Disable all"
  628. msgstr ""
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  631. msgid ""
  632. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  633. "engines listed here via bangs."
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  637. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  639. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  640. msgid "Engine name"
  641. msgstr "Søgemaskinenavn"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  645. msgid "Shortcut"
  646. msgstr "Genvej"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  649. msgid "Selected language"
  650. msgstr "Valgt sprog"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  653. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  654. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  656. msgid "Time range"
  657. msgstr "Tidsinterval"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  660. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  662. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  663. msgid "Response time"
  664. msgstr "Svartid"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  668. msgid "Max time"
  669. msgstr "Maks-tid"
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  672. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  674. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  675. msgid "Reliability"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  678. msgid "Query"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  682. msgid "Keywords"
  683. msgstr "Nøgleord"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  686. msgid "Name"
  687. msgstr "Navn"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  690. msgid "Description"
  691. msgstr "Beskrivelse"
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  694. msgid "Examples"
  695. msgstr "Eksempler"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  698. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  699. msgstr ""
  700. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  701. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  702. msgid "This is the list of plugins."
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  705. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  706. msgid ""
  707. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  708. "computer."
  709. msgstr ""
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  712. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  715. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  716. msgid "Cookie name"
  717. msgstr "Cookie-navn"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  720. msgid "Value"
  721. msgstr "Værdi"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  724. msgid ""
  725. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  726. "this data about you."
  727. msgstr ""
  728. "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
  729. "behøver at gemme data om dig."
  730. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  731. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  732. msgid ""
  733. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  734. "track you."
  735. msgstr ""
  736. "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
  737. "dig."
  738. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  739. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  740. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  741. msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
  742. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  743. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  744. msgid ""
  745. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  746. "leaking data to the clicked result sites."
  747. msgstr ""
  748. "Bemærk: brugertilpassede indstillinger i søge-URL kan reducere niveauet "
  749. "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
  750. "resultatet."
  751. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  752. msgid "save"
  753. msgstr "gem"
  754. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  755. msgid "back"
  756. msgstr "tilbage"
  757. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  758. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  759. msgid "Reset defaults"
  760. msgstr "Nustil til standard"
  761. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  762. msgid "Engines cannot retrieve results"
  763. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
  764. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  765. msgid "Suggestions"
  766. msgstr "Forslag"
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  768. msgid "Links"
  769. msgstr "Links"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  771. msgid "Search URL"
  772. msgstr "Søge-URL"
  773. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  774. msgid "Download results"
  775. msgstr "Hent resultater"
  776. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  777. msgid "RSS subscription"
  778. msgstr ""
  779. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  780. msgid "Search results"
  781. msgstr "Søgereresultater"
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  783. #: searx/templates/simple/results.html:115
  784. msgid "Try searching for:"
  785. msgstr "Prøv at søge efter:"
  786. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  787. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  788. msgid "next page"
  789. msgstr "næste side"
  790. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  791. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  792. msgid "previous page"
  793. msgstr "forrige side"
  794. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  795. #: searx/templates/simple/search.html:8
  796. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  797. msgid "Search for..."
  798. msgstr "Søg efter..."
  799. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  800. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  801. msgid "Start search"
  802. msgstr "Start søgning"
  803. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  804. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  805. msgid "Clear search"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  808. msgid "Clear"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  811. msgid "stats"
  812. msgstr "statistik"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  814. msgid "Scores"
  815. msgstr "Vægtninger"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  817. msgid "Result count"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  820. msgid "Scores per result"
  821. msgstr "Vægtninger pr. resultat"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  823. msgid "Total"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  826. msgid "HTTP"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  829. msgid "Processing"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  832. msgid "Warnings"
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  835. msgid "Errors and exceptions"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  838. msgid "Exception"
  839. msgstr ""
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  841. msgid "Message"
  842. msgstr ""
  843. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  844. msgid "Percentage"
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  847. msgid "Parameter"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  850. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  851. msgid "Filename"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  854. msgid "Function"
  855. msgstr ""
  856. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  857. msgid "Code"
  858. msgstr ""
  859. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  860. msgid "Checker"
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  863. msgid "Failed test"
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  866. msgid "Comment(s)"
  867. msgstr ""
  868. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  869. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  870. msgid "Anytime"
  871. msgstr "Når som helst"
  872. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  873. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  874. msgid "Last day"
  875. msgstr "Det seneste døgn"
  876. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  877. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  878. msgid "Last week"
  879. msgstr "Den seneste uge"
  880. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  881. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  882. msgid "Last month"
  883. msgstr "Den seneste måned"
  884. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  885. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  886. msgid "Last year"
  887. msgstr "Det sidste år"
  888. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  890. msgid "Heads up!"
  891. msgstr "OBS!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  893. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  896. msgid "Information!"
  897. msgstr "Information!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  899. msgid "currently, there are no cookies defined."
  900. msgstr "der er pt. ingen cookies defineret"
  901. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  902. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  903. msgid "There is currently no data available. "
  904. msgstr "Der er pt. ingen tilgængelige data"
  905. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  906. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  907. msgid "Engines cannot retrieve results."
  908. msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
  909. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  910. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  911. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  912. msgstr ""
  913. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  914. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  915. msgid "Sorry!"
  916. msgstr "Beklager!"
  917. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  918. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  919. msgid ""
  920. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  921. "categories."
  922. msgstr ""
  923. "Vi fandt ingen resultater. Benyt venligst en anden søge-streng eller søg "
  924. "i flere kategorier."
  925. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  926. msgid "Well done!"
  927. msgstr "Godt klaret!"
  928. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  929. msgid "Settings saved successfully."
  930. msgstr "Indstillinger gemt."
  931. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  932. msgid "Oh snap!"
  933. msgstr "Åh, pokkers!"
  934. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  935. msgid "Something went wrong."
  936. msgstr "Noget gik galt."
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  941. msgid "show media"
  942. msgstr "vis media"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  946. msgid "hide media"
  947. msgstr "skjul media"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  951. msgid "Author"
  952. msgstr ""
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  956. msgid "Filesize"
  957. msgstr "Filstørrelse"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  961. msgid "Bytes"
  962. msgstr "Bytes"
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  966. msgid "kiB"
  967. msgstr "kiB"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  970. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  971. msgid "MiB"
  972. msgstr "MiB"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  976. msgid "GiB"
  977. msgstr "GiB"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  981. msgid "TiB"
  982. msgstr "TiB"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  984. msgid "Date"
  985. msgstr ""
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  987. msgid "Type"
  988. msgstr ""
  989. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  990. msgid "Get image"
  991. msgstr "Hent billede"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  994. msgid "View source"
  995. msgstr "Vis kilde"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  998. msgid "address"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1002. msgid "show map"
  1003. msgstr "vis kort"
  1004. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1005. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1006. msgid "hide map"
  1007. msgstr "skjul kort"
  1008. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1009. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1010. msgid "Seeder"
  1011. msgstr "Afsender"
  1012. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1013. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1014. msgid "Leecher"
  1015. msgstr "Henter"
  1016. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1017. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1018. msgid "Number of Files"
  1019. msgstr "Antal filer"
  1020. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1021. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1022. msgid "show video"
  1023. msgstr "vis video"
  1024. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1025. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1026. msgid "hide video"
  1027. msgstr "skjul video"
  1028. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1029. msgid "Length"
  1030. msgstr ""
  1031. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1032. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1033. msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
  1034. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1035. msgid "Errors:"
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1038. msgid "User interface"
  1039. msgstr "Brugerinterface"
  1040. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1041. msgid "Theme style"
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1044. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1045. msgstr ""
  1046. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1047. msgid "Currently used search engines"
  1048. msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
  1049. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1050. msgid "Supports selected language"
  1051. msgstr "Undstøtter valgte sprog"
  1052. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1053. msgid "Save"
  1054. msgstr ""
  1055. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1056. msgid "Back"
  1057. msgstr ""
  1058. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1059. msgid "Answers"
  1060. msgstr "Svar"
  1061. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1062. msgid "Back to top"
  1063. msgstr ""
  1064. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1065. msgid "Previous page"
  1066. msgstr ""
  1067. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1068. msgid "Next page"
  1069. msgstr ""
  1070. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1071. msgid "Display the front page"
  1072. msgstr ""
  1073. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1074. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1075. msgid "clear"
  1076. msgstr ""
  1077. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1078. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1079. msgid "search"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1082. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1083. msgid "This site did not provide any description."
  1084. msgstr ""
  1085. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1086. msgid "Format"
  1087. msgstr ""
  1088. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1089. msgid "Engine"
  1090. msgstr ""
  1091. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1092. #~ msgstr "Søgemaskine-tid (sek)"
  1093. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1094. #~ msgstr "Sideindlæsninger (sek)"
  1095. #~ msgid "Errors"
  1096. #~ msgstr "Fejl"
  1097. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1098. #~ msgstr ""
  1099. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1100. #~ msgstr "Omskriv HTTP links til HTTPS hvis muligt"
  1101. #~ msgid ""
  1102. #~ "Results are opened in the same "
  1103. #~ "window by default. This plugin "
  1104. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1105. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1106. #~ "required)"
  1107. #~ msgstr ""
  1108. #~ "Resultater åbnes som standard i det "
  1109. #~ "samme vindue. Dette plugin overskriver "
  1110. #~ "dette, således at link åbnes i nye"
  1111. #~ " tabs eller vinduer. (JavaScript påkrævet)"
  1112. #~ msgid "Color"
  1113. #~ msgstr "Farve"
  1114. #~ msgid "Blue (default)"
  1115. #~ msgstr "Blå (standard)"
  1116. #~ msgid "Violet"
  1117. #~ msgstr "Violet"
  1118. #~ msgid "Green"
  1119. #~ msgstr "Grøn"
  1120. #~ msgid "Cyan"
  1121. #~ msgstr "Cyan"
  1122. #~ msgid "Orange"
  1123. #~ msgstr "Orange"
  1124. #~ msgid "Red"
  1125. #~ msgstr "Rød"
  1126. #~ msgid "Category"
  1127. #~ msgstr "Kategori"
  1128. #~ msgid "Block"
  1129. #~ msgstr "Blokér"
  1130. #~ msgid "original context"
  1131. #~ msgstr "oprindelig sammenhæng"
  1132. #~ msgid "Plugins"
  1133. #~ msgstr "Plugins"
  1134. #~ msgid "Answerers"
  1135. #~ msgstr "Svarere"
  1136. #~ msgid "Avg. time"
  1137. #~ msgstr "Gns. tid"
  1138. #~ msgid "show details"
  1139. #~ msgstr "vis detaljer"
  1140. #~ msgid "hide details"
  1141. #~ msgstr "skjul detaljer"
  1142. #~ msgid "Load more..."
  1143. #~ msgstr "Indlæs mere..."
  1144. #~ msgid "Loading..."
  1145. #~ msgstr ""
  1146. #~ msgid "Change searx layout"
  1147. #~ msgstr "Ændring af searx layout"
  1148. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1149. #~ msgstr "Send billeder via searx"
  1150. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1151. #~ msgstr "Dette er listen over searx's installationens svar-moduler"
  1152. #~ msgid ""
  1153. #~ "This is the list of cookies and"
  1154. #~ " their values searx is storing on "
  1155. #~ "your computer."
  1156. #~ msgstr "Dette er listen over de cookies og værdier searx gemmer på din computer"
  1157. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1158. #~ msgstr "Med denne liste, kan du bekræfte gennemsigtigheden af searx"
  1159. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1160. #~ msgstr "Det ser ud til at benytter searx for første gang."
  1161. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1162. #~ msgstr "Vær venlig at prøve igen senere, eller find en anden searx-instans."
  1163. #~ msgid "Themes"
  1164. #~ msgstr "Temaer"
  1165. #~ msgid "Reliablity"
  1166. #~ msgstr ""
  1167. #~ msgid ""
  1168. #~ "When enabled, the result page's title"
  1169. #~ " contains your query. Your browser "
  1170. #~ "can record this title."
  1171. #~ msgstr ""
  1172. #~ msgid "Method"
  1173. #~ msgstr "Metode"
  1174. #~ msgid ""
  1175. #~ "This tab does not show up for "
  1176. #~ "search results but you can search "
  1177. #~ "the engines listed here via bangs."
  1178. #~ msgstr ""