messages.po 52 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488
  1. # Tamil translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Balaji Ravichandran <rbalajives@gmail.com>, 2019
  7. # gurulenin <guruleninn@gmail.com>, 2019
  8. # Manimaran.K <manimaraninam1027@gmail.com>, 2019
  9. # Nazigai Kallan <arn1291@gmail.com>, 2019
  10. # POORAJITH ST <gokulkannanst@gmail.com>, 2019
  11. # Prasanna Venkadesh <prasmailme@gmail.com>, 2019
  12. msgid ""
  13. msgstr ""
  14. "Project-Id-Version: searx\n"
  15. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  16. "POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
  17. "PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:17+0000\n"
  18. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  19. "Language: ta\n"
  20. "Language-Team: Tamil "
  21. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ta/>\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  27. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  28. #: searx/searxng.msg
  29. msgid "others"
  30. msgstr ""
  31. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  32. #: searx/searxng.msg
  33. msgid "other"
  34. msgstr ""
  35. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  36. #: searx/searxng.msg
  37. msgid "files"
  38. msgstr "கோப்புகள்"
  39. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  40. #: searx/searxng.msg
  41. msgid "general"
  42. msgstr "பொதுத் தேடல்"
  43. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  44. #: searx/searxng.msg
  45. msgid "music"
  46. msgstr "இசை"
  47. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  48. #: searx/searxng.msg
  49. msgid "social media"
  50. msgstr "சமூக தளங்கள்"
  51. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  52. #: searx/searxng.msg
  53. msgid "images"
  54. msgstr "படங்கள்"
  55. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  56. #: searx/searxng.msg
  57. msgid "videos"
  58. msgstr "காணொளிகள்"
  59. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  60. #: searx/searxng.msg
  61. msgid "it"
  62. msgstr "அது"
  63. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  64. #: searx/searxng.msg
  65. msgid "news"
  66. msgstr "செய்திகள்"
  67. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  68. #: searx/searxng.msg
  69. msgid "map"
  70. msgstr "வரைப்படம்"
  71. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  72. #: searx/searxng.msg
  73. msgid "onions"
  74. msgstr "வெங்காயம்"
  75. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  76. #: searx/searxng.msg
  77. msgid "science"
  78. msgstr "அறிவியல்"
  79. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  80. #: searx/searxng.msg
  81. msgid "apps"
  82. msgstr ""
  83. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  84. #: searx/searxng.msg
  85. msgid "dictionaries"
  86. msgstr ""
  87. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  88. #: searx/searxng.msg
  89. msgid "lyrics"
  90. msgstr ""
  91. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  92. #: searx/searxng.msg
  93. msgid "packages"
  94. msgstr ""
  95. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  96. #: searx/searxng.msg
  97. msgid "q&a"
  98. msgstr ""
  99. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  100. #: searx/searxng.msg
  101. msgid "repos"
  102. msgstr ""
  103. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  104. #: searx/searxng.msg
  105. msgid "software wikis"
  106. msgstr ""
  107. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  108. #: searx/searxng.msg
  109. msgid "web"
  110. msgstr ""
  111. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  112. #: searx/searxng.msg
  113. msgid "auto"
  114. msgstr "ஆட்டோ"
  115. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  116. #: searx/searxng.msg
  117. msgid "light"
  118. msgstr "ஒளி"
  119. #. STYLE_NAMES['DARK']
  120. #: searx/searxng.msg
  121. msgid "dark"
  122. msgstr "இருள்"
  123. #: searx/webapp.py:169
  124. msgid "timeout"
  125. msgstr "நேரம் முடிந்தது"
  126. #: searx/webapp.py:170
  127. msgid "parsing error"
  128. msgstr "பாகுபடுத்தும் பிழை"
  129. #: searx/webapp.py:171
  130. msgid "HTTP protocol error"
  131. msgstr "HTTP நெறிமுறை பிழை"
  132. #: searx/webapp.py:172
  133. msgid "network error"
  134. msgstr "பிணைய பிழை"
  135. #: searx/webapp.py:174
  136. msgid "unexpected crash"
  137. msgstr "எதிர்பாராத விபத்து"
  138. #: searx/webapp.py:181
  139. msgid "HTTP error"
  140. msgstr "HTTP பிழை"
  141. #: searx/webapp.py:182
  142. msgid "HTTP connection error"
  143. msgstr "HTTP இணைப்பு பிழை"
  144. #: searx/webapp.py:188
  145. msgid "proxy error"
  146. msgstr "ப்ராக்ஸி பிழை"
  147. #: searx/webapp.py:189
  148. msgid "CAPTCHA"
  149. msgstr "கேப்ட்சா"
  150. #: searx/webapp.py:190
  151. msgid "too many requests"
  152. msgstr "பல கோரிக்கைகள்"
  153. #: searx/webapp.py:191
  154. msgid "access denied"
  155. msgstr "அணுகல் மறுக்கப்பட்டது"
  156. #: searx/webapp.py:192
  157. msgid "server API error"
  158. msgstr "சேவையக API பிழை"
  159. #: searx/webapp.py:410
  160. msgid "No item found"
  161. msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
  162. #: searx/engines/qwant.py:212
  163. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
  164. msgid "Source"
  165. msgstr "ஆதாரம்"
  166. #: searx/webapp.py:414
  167. msgid "Error loading the next page"
  168. msgstr ""
  169. #: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
  170. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  171. msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
  172. #: searx/webapp.py:542
  173. msgid "Invalid settings"
  174. msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
  175. #: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
  176. msgid "search error"
  177. msgstr "தேடல் பிழை"
  178. #: searx/webapp.py:740
  179. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  180. msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  181. #: searx/webapp.py:742
  182. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  183. msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
  184. #: searx/webapp.py:871
  185. msgid "Suspended"
  186. msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
  187. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  188. msgid "Random value generator"
  189. msgstr "சீரற்ற மதிப்பு உருவாக்கி"
  190. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  191. msgid "Generate different random values"
  192. msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
  193. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  194. msgid "Statistics functions"
  195. msgstr "புள்ளியியல் செயல்பாடுகள்"
  196. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  197. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  198. msgstr "வாதங்களின் {செயல்பாடுகளை} கணக்கிடவும்"
  199. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  200. msgid "Get directions"
  201. msgstr "திசைகளைப் பெறுங்கள்"
  202. #: searx/engines/pdbe.py:96
  203. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  204. msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
  205. #: searx/engines/pdbe.py:103
  206. msgid "This entry has been superseded by"
  207. msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
  208. #: searx/engines/pubmed.py:78
  209. msgid "No abstract is available for this publication."
  210. msgstr "இந்த பிரசுரத்திற்கு சுருக்கம் இல்லை."
  211. #: searx/engines/qwant.py:214
  212. msgid "Channel"
  213. msgstr "சேனல்"
  214. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  215. msgid "Converts strings to different hash digests."
  216. msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்களாக மாற்றுகிறது."
  217. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  218. msgid "hash digest"
  219. msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்"
  220. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  221. msgid "Hostname replace"
  222. msgstr "ஹோஸ்ட்பெயர் மாற்றீடு"
  223. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  224. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  225. msgstr ""
  226. "முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில்"
  227. " முடிவுகளை அகற்றவும்"
  228. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  229. msgid "Open Access DOI rewrite"
  230. msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
  231. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  232. msgid ""
  233. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  234. "when available"
  235. msgstr ""
  236. "பணம் பறிக்கும் தளங்களை தவிர்த்து முடிந்த வரையில் open-access பதிப்புகளை "
  237. "வழங்கும் தளங்களுக்கு செல்லவும்"
  238. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  239. msgid "Search on category select"
  240. msgstr "தேர்ந்தெடுத்தப் பிரிவில் தேடுக"
  241. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  242. msgid ""
  243. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  244. "multiple categories. (JavaScript required)"
  245. msgstr ""
  246. "பிரிவு தேர்வு செய்யப்பட்டால் தேடல் உடனடியாகச் செயற்படுத்தும். பல "
  247. "பிரிவுகளைத் தேர்வு செய்ய முடக்கவும். (ஜாவா ஸ்கிரிப்ட் தேவைப்படும்)"
  248. #: searx/plugins/self_info.py:20
  249. msgid "Self Informations"
  250. msgstr "சுய தகவல்கள்"
  251. #: searx/plugins/self_info.py:21
  252. msgid ""
  253. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  254. "contains \"user agent\"."
  255. msgstr ""
  256. "\"ip\" என்று தேடினால் உங்கள் ip முகவரியையும், \"user agent\" என்று "
  257. "தேடினால் உங்கள் user-agent-ம் காட்டப்படும்."
  258. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  259. msgid "Tracker URL remover"
  260. msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி"
  261. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  262. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  263. msgstr ""
  264. "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள "
  265. "முகவரியிலிருந்து நீக்குக"
  266. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  267. msgid "Vim-like hotkeys"
  268. msgstr "Vim போன்ற hotkeys"
  269. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  270. msgid ""
  271. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  272. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  273. msgstr ""
  274. "Vim போன்ற ஹாட்ஸ்கிகள் மூலம் தேடல் முடிவுகளை வழிசெலுத்தவும் "
  275. "(ஜாவாஸ்கிரிப்ட் தேவை). உதவியைப் பெற, பிரதான அல்லது முடிவுப் பக்கத்தில் "
  276. "\"h\" விசையை அழுத்தவும்."
  277. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  278. msgid "Page not found"
  279. msgstr "பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
  280. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  281. #, python-format
  282. msgid "Go to %(search_page)s."
  283. msgstr "%(search_page)s-க்கு செல்"
  284. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  285. msgid "search page"
  286. msgstr "தேடல் பக்கம்"
  287. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  288. msgid "Advanced settings"
  289. msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகள்"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  291. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  292. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  293. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  294. msgid "Close"
  295. msgstr "மூடு"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  297. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  298. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  299. #: searx/templates/simple/results.html:46
  300. msgid "Error!"
  301. msgstr "பிழை!"
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  303. msgid "Powered by"
  304. msgstr "மூலம் இயக்கப்படுகிறது"
  305. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  306. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  307. msgstr "உங்கள் அகவுரிமையை மதிக்கும் மாற்றியமைக்ககூடிய ஒரு தேடல் எந்திரம்"
  308. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  309. msgid "Source code"
  310. msgstr "மூல குறியீடு"
  311. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  312. msgid "Issue tracker"
  313. msgstr "பிரச்சினை டிராக்கர்"
  314. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  315. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  316. msgid "Engine stats"
  317. msgstr "எந்திரத்தின் புள்ளி விவரங்கள்"
  318. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  319. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  320. #: searx/templates/simple/base.html:65
  321. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  322. msgid "Public instances"
  323. msgstr "பொது நிகழ்வுகள்"
  324. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  325. msgid "Contact instance maintainer"
  326. msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"
  327. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  328. msgid "Language"
  329. msgstr "மொழி"
  330. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  331. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  333. msgid "Default language"
  334. msgstr "இயல்புநிலை மொழி"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  336. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  337. msgid "magnet link"
  338. msgstr "காந்த இணைப்பு"
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  340. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  341. msgid "torrent file"
  342. msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  344. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  345. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  346. msgid "cached"
  347. msgstr "தற்காலிக சேமிப்பு"
  348. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  349. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  350. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  351. msgid "proxied"
  352. msgstr "ப்ராக்ஸி"
  353. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  359. msgid "Allow"
  360. msgstr "அனுமதி"
  361. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  362. msgid "broken"
  363. msgstr "உடைந்தது"
  364. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  365. msgid "supported"
  366. msgstr "ஆதரவுண்டு"
  367. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  368. msgid "not supported"
  369. msgstr "ஆதரவில்லை"
  370. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  371. msgid "about"
  372. msgstr "பற்றி"
  373. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  375. #: searx/templates/simple/base.html:52
  376. msgid "preferences"
  377. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  380. msgid "No HTTPS"
  381. msgstr "HTTPS இல்லை"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  383. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  384. msgid "Number of results"
  385. msgstr "முடிவுகளின் எண்ணிக்கை"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  387. msgid "Avg."
  388. msgstr "சராசரி"
  389. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  392. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  393. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  396. #: searx/templates/simple/results.html:49
  397. msgid "View error logs and submit a bug report"
  398. msgstr "பிழைப் பதிவுகளைப் பார்த்து, பிழை அறிக்கையைச் சமர்ப்பிக்கவும்"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  400. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  402. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  403. msgid "Median"
  404. msgstr "இடைநிலை"
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  406. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  408. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  409. msgid "P80"
  410. msgstr "P80"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  412. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  414. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  415. msgid "P95"
  416. msgstr "P95"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  419. msgid "Failed checker test(s): "
  420. msgstr "தோல்வியடைந்த சரிபார்ப்பு சோதனை(கள்): "
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  423. msgid "Preferences"
  424. msgstr "விருப்பத்தேர்வு"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  428. msgid "General"
  429. msgstr "பொது"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  432. msgid "User Interface"
  433. msgstr "பயனர் இடைமுகம்"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  437. msgid "Privacy"
  438. msgstr "தனியுரிமை"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  442. msgid "Engines"
  443. msgstr "எந்திரங்கள்"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  446. msgid "Special Queries"
  447. msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:383
  451. msgid "Cookies"
  452. msgstr "நினைவிகள்"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  456. msgid "Default categories"
  457. msgstr "இயல்புநிலை பிரிவுகள்"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  459. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  461. msgid "Search language"
  462. msgstr "தேடல் மொழி"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  465. msgid "What language do you prefer for search?"
  466. msgstr "தேடலுக்கு எந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள்?"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  470. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  471. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  472. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  473. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  476. msgid "SafeSearch"
  477. msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  480. msgid "Filter content"
  481. msgstr "வடிகட்டி உள்ளடக்கம்"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  483. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  485. msgid "Strict"
  486. msgstr "கண்டிப்பான"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  488. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  490. msgid "Moderate"
  491. msgstr "மிதமான"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  493. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  495. msgid "None"
  496. msgstr "எதுவுமில்லை"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  499. msgid "Autocomplete"
  500. msgstr "நிறைவுத் தானியக்கம்"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  503. msgid "Find stuff as you type"
  504. msgstr "உள்ளிடும் போதே தேடு"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  507. msgid "Open Access DOI resolver"
  508. msgstr "அணுகல் DOI தீர்வைத் திறக்கவும்"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  511. msgid ""
  512. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  513. "required)"
  514. msgstr ""
  515. "கிடைக்கும் போது வெளியீடுகளின் திறந்த அணுகல் பதிப்புகளுக்குத் "
  516. "திருப்பிவிடவும் (சொருகி தேவை)"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  519. msgid "Engine tokens"
  520. msgstr "எஞ்சின் டோக்கன்கள்"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  522. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  523. msgid "Access tokens for private engines"
  524. msgstr "தனியார் இயந்திரங்களுக்கான அணுகல் டோக்கன்கள்"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  527. msgid "Interface language"
  528. msgstr "முகப்பின் மொழி"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  531. msgid "Change the language of the layout"
  532. msgstr "வடிவமைப்பின் மொழியை மாற்று"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  535. msgid "Theme"
  536. msgstr "தீம்"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  539. msgid "Change SearXNG layout"
  540. msgstr "SearXNG தளவமைப்பை மாற்றவும்"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  543. msgid "Choose style for this theme"
  544. msgstr "இந்த தீம் பாணியைத் தேர்வு செய்யவும்"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  547. msgid "Style"
  548. msgstr "உடை"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  550. msgid "Show advanced settings"
  551. msgstr "மேம்பட்ட அமைப்புகளைக் காட்டு"
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  553. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  554. msgstr "முன்னிருப்பாக முகப்புப் பக்கத்தில் மேம்பட்ட அமைப்புகள் பேனலைக் காட்டு"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  560. msgid "On"
  561. msgstr "இயக்கு"
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  567. msgid "Off"
  568. msgstr "அமர்த்து"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  571. msgid "Results on new tabs"
  572. msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  575. msgid "Open result links on new browser tabs"
  576. msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  579. msgid "Infinite scroll"
  580. msgstr "தொடர் பட்டியல்"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  583. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  584. msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  586. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  587. msgid "HTTP Method"
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  591. msgid ""
  592. "Change how forms are submited, <a "
  593. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  594. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  595. msgstr ""
  596. "படிவங்கள் எவ்வாறு சமர்ப்பிக்கப்படுகின்றன என்பதை மாற்றவும், <a "
  597. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  598. " rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும் அறிக</a>"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  601. msgid "Image proxy"
  602. msgstr "பட நிகராளி"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  605. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  606. msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  611. msgid "Enabled"
  612. msgstr "செயல்படுத்து"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  617. msgid "Disabled"
  618. msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  621. msgid "Query in the page's title"
  622. msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  625. msgid ""
  626. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  627. "can record this title"
  628. msgstr ""
  629. "இயக்கப்பட்டால், முடிவுப் பக்கத்தின் தலைப்பில் உங்கள் வினவல் இருக்கும். "
  630. "உங்கள் உலாவி இந்தத் தலைப்பைப் பதிவுசெய்ய முடியும்"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  632. msgid "Allow all"
  633. msgstr "அனைத்தையும் அனுமதிக்கவும்"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  635. msgid "Disable all"
  636. msgstr "அனைத்தையும் முடக்கு"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  639. msgid ""
  640. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  641. "engines listed here via bangs."
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  645. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  647. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  648. msgid "Engine name"
  649. msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  653. msgid "Shortcut"
  654. msgstr "குறுக்குவழி"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  657. msgid "Selected language"
  658. msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மொழி"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  661. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  662. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  664. msgid "Time range"
  665. msgstr "நேர வரம்பு"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  668. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  670. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  671. msgid "Response time"
  672. msgstr "பதில் நேரம்"
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:304
  676. msgid "Max time"
  677. msgstr "அதிகபட்ச நேரம்"
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  680. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  682. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  683. msgid "Reliability"
  684. msgstr "நம்பகத்தன்மை"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  686. msgid "Query"
  687. msgstr "வினவு"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:349
  690. msgid "Keywords"
  691. msgstr "குறிப்புச்சொற்கள்"
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  694. msgid "Name"
  695. msgstr "பெயர்"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  698. msgid "Description"
  699. msgstr "விளக்கம்"
  700. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  701. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  702. msgid "Examples"
  703. msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்"
  704. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  705. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  706. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  707. msgstr "இது SearXNG இன் உடனடி பதில் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
  708. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  709. #: searx/templates/simple/preferences.html:366
  710. msgid "This is the list of plugins."
  711. msgstr "இது செருகுநிரல்களின் பட்டியல்."
  712. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  713. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  714. msgid ""
  715. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  716. "computer."
  717. msgstr ""
  718. "இது உங்கள் கணினியில் SearXNG சேமிக்கும் குக்கீகளின் பட்டியல் மற்றும் "
  719. "அவற்றின் மதிப்புகள்."
  720. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  721. #: searx/templates/simple/preferences.html:386
  722. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  723. msgstr "அந்த பட்டியலின் மூலம், நீங்கள் SearXNG வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
  724. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  725. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  726. msgid "Cookie name"
  727. msgstr "நினைவியின் பெயர்"
  728. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  729. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  730. msgid "Value"
  731. msgstr "மதிப்பு"
  732. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  733. #: searx/templates/simple/preferences.html:413
  734. msgid ""
  735. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  736. "this data about you."
  737. msgstr ""
  738. "இந்த அமைப்புகள் உங்கள் குக்கீகளில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன, இது உங்களைப் "
  739. "பற்றிய இந்தத் தரவைச் சேமிக்காமல் இருக்க அனுமதிக்கிறது."
  740. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  741. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  742. msgid ""
  743. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  744. "track you."
  745. msgstr ""
  746. "இந்த நினைவிகள் உங்களின் வசதிக்காக மட்டுமே. இந்த நினைவிகள் உங்களை உளவு "
  747. "பார்க்காது."
  748. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  749. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  750. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  751. msgstr "தற்போது சேமிக்கப்பட்ட விருப்பத்தேர்வுகளில் வலைதள முகவரியைத் தேடு"
  752. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  753. #: searx/templates/simple/preferences.html:408
  754. msgid ""
  755. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  756. "leaking data to the clicked result sites."
  757. msgstr ""
  758. "குறிப்பு : தேடல் வலைதள முகவரியில் குறிப்பிட்ட விருப்ப அமைப்புகள், "
  759. "கிடைத்தத் தளங்களை சொடுக்குவதன் மூலம் தரவுகள் கசிவதால் அகவுரிமை குறையும்."
  760. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  761. msgid "save"
  762. msgstr "சேமி"
  763. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  764. msgid "back"
  765. msgstr "பின்செல்"
  766. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  767. #: searx/templates/simple/preferences.html:419
  768. msgid "Reset defaults"
  769. msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்பவும்"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  771. msgid "Engines cannot retrieve results"
  772. msgstr "எந்திரங்களால் பதில்களை பெற முடியவில்லை"
  773. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  774. msgid "Suggestions"
  775. msgstr "பரிந்துரைகள்"
  776. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  777. msgid "Links"
  778. msgstr "இணைப்புகள்"
  779. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  780. msgid "Search URL"
  781. msgstr "இத்தேடலின் முகவரி"
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  783. msgid "Download results"
  784. msgstr "தேடல் பதில்களை தரவிறக்கு"
  785. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  786. msgid "RSS subscription"
  787. msgstr "ஆர்எஸ்எஸ் சந்தா"
  788. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  789. msgid "Search results"
  790. msgstr "தேடல் முடிவுகள்"
  791. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  792. #: searx/templates/simple/results.html:115
  793. msgid "Try searching for:"
  794. msgstr "இதுபோல் தேடி பார்க்கவும்"
  795. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  796. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  797. msgid "next page"
  798. msgstr "அடுத்தப் பக்கம்"
  799. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  800. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  801. msgid "previous page"
  802. msgstr "முந்தைய பக்கம்"
  803. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  804. #: searx/templates/simple/search.html:8
  805. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  806. msgid "Search for..."
  807. msgstr "எதைப்பற்றி தேட வேண்டும்?"
  808. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  809. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  810. msgid "Start search"
  811. msgstr "தேடலை துவங்கு"
  812. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  813. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  814. msgid "Clear search"
  815. msgstr "தெளிவான தேடல்"
  816. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  817. msgid "Clear"
  818. msgstr "தெளிவு"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  820. msgid "stats"
  821. msgstr "புள்ளி விவரங்கள்"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  823. msgid "Scores"
  824. msgstr "மதிப்புகள்"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  826. msgid "Result count"
  827. msgstr "முடிவு எண்ணிக்கை"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  829. msgid "Scores per result"
  830. msgstr "தேடல் மதிப்பு"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  832. msgid "Total"
  833. msgstr "மொத்தம்"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  835. msgid "HTTP"
  836. msgstr "HTTP"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  838. msgid "Processing"
  839. msgstr "செயலாக்கம்"
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  841. msgid "Warnings"
  842. msgstr "எச்சரிக்கைகள்"
  843. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  844. msgid "Errors and exceptions"
  845. msgstr "பிழைகள் மற்றும் விதிவிலக்குகள்"
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  847. msgid "Exception"
  848. msgstr "விதிவிலக்கு"
  849. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  850. msgid "Message"
  851. msgstr "செய்தி"
  852. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  853. msgid "Percentage"
  854. msgstr "சதவிதம்"
  855. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  856. msgid "Parameter"
  857. msgstr "அளவுரு"
  858. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  859. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  860. msgid "Filename"
  861. msgstr "கோப்பு பெயர்"
  862. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  863. msgid "Function"
  864. msgstr "செயல்பாடு"
  865. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  866. msgid "Code"
  867. msgstr "குறியீடு"
  868. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  869. msgid "Checker"
  870. msgstr "செக்கர்"
  871. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  872. msgid "Failed test"
  873. msgstr "சோதனை தோல்வி"
  874. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  875. msgid "Comment(s)"
  876. msgstr "கருத்து(கள்)"
  877. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  878. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  879. msgid "Anytime"
  880. msgstr "எந்நேரமும்"
  881. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  882. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  883. msgid "Last day"
  884. msgstr "நேற்று"
  885. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  886. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  887. msgid "Last week"
  888. msgstr "கடந்த வாரம்"
  889. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  890. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  891. msgid "Last month"
  892. msgstr "கடந்த மாதம்"
  893. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  894. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  895. msgid "Last year"
  896. msgstr "கடந்த ஆண்டு"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  898. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  899. msgid "Heads up!"
  900. msgstr "வாழ்த்துக்கள்!"
  901. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  902. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  903. msgstr "நீங்கள் முதல் முறையாக SearXNG ஐப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் போல் தெரிகிறது."
  904. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  905. msgid "Information!"
  906. msgstr "தகவல்!"
  907. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  908. msgid "currently, there are no cookies defined."
  909. msgstr "தற்போது எந்தவொரு நினைவிகளும் வரையறுக்கப்படவில்லை."
  910. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  911. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  912. msgid "There is currently no data available. "
  913. msgstr "தற்போது தரவுகள் ஏதும் இல்லை."
  914. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  915. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  916. msgid "Engines cannot retrieve results."
  917. msgstr "எந்திரத்தால் பதில்களை மீட்டெடுக்க இயலவில்லை."
  918. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  919. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  920. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  921. msgstr ""
  922. "தயவுசெய்து, பிறகு முயற்சிக்கவும் அல்லது மற்றொரு SearXNG நிகழ்வைக் "
  923. "கண்டறியவும்."
  924. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  925. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  926. msgid "Sorry!"
  927. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  928. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  929. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  930. msgid ""
  931. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  932. "categories."
  933. msgstr ""
  934. "எங்களால் எந்ததொரு பதில்களையும் தேட இயலவில்லை. தயவு செய்து வேறொரு வினவலில்"
  935. " அல்லது கூடுதலானப் பிரிவுகளில் தேடவும்."
  936. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  937. msgid "Well done!"
  938. msgstr "சபாஷ்!"
  939. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  940. msgid "Settings saved successfully."
  941. msgstr "அமைப்புகள் வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது."
  942. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  943. msgid "Oh snap!"
  944. msgstr "மன்னிக்கவும்!"
  945. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  946. msgid "Something went wrong."
  947. msgstr "ஏதோ தவறு நடந்துள்ளது."
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  952. msgid "show media"
  953. msgstr "ஊடகத்தைக் காட்டு"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  957. msgid "hide media"
  958. msgstr "ஊடகத்தை மறை"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  962. msgid "Author"
  963. msgstr "நூலாசிரியர்"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  967. msgid "Filesize"
  968. msgstr "கோப்பளவு"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  972. msgid "Bytes"
  973. msgstr "பைட்டுகள்"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  977. msgid "kiB"
  978. msgstr "kiB"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  982. msgid "MiB"
  983. msgstr "MiB"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  986. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  987. msgid "GiB"
  988. msgstr "GiB"
  989. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  992. msgid "TiB"
  993. msgstr "TiB"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  995. msgid "Date"
  996. msgstr "தேதி"
  997. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  998. msgid "Type"
  999. msgstr "வகை"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  1001. msgid "Get image"
  1002. msgstr "படத்தைப் பெறு"
  1003. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  1004. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1005. msgid "View source"
  1006. msgstr "மூலத்தைப் பார்"
  1007. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  1008. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1009. msgid "address"
  1010. msgstr "முகவரி"
  1011. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1012. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1013. msgid "show map"
  1014. msgstr "வரைபடத்தை காண்பி"
  1015. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  1016. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1017. msgid "hide map"
  1018. msgstr "வரைபடத்தை மறை"
  1019. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1020. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1021. msgid "Seeder"
  1022. msgstr "பகிர்பவர்"
  1023. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1024. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1025. msgid "Leecher"
  1026. msgstr "எடுப்பவர்"
  1027. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1028. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1029. msgid "Number of Files"
  1030. msgstr "மொத்த கோப்புகள்"
  1031. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1032. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1033. msgid "show video"
  1034. msgstr "காணொளிகளை காண்பி"
  1035. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1036. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1037. msgid "hide video"
  1038. msgstr "காணொளிகளை மறை"
  1039. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1040. msgid "Length"
  1041. msgstr "நீளம்"
  1042. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  1043. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1044. msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்கி தேடலைத் தொடங்கவும்"
  1045. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1046. msgid "Errors:"
  1047. msgstr "பிழைகள்:"
  1048. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1049. msgid "User interface"
  1050. msgstr "பயனர் இடைமுகப்பு"
  1051. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1052. msgid "Theme style"
  1053. msgstr "தீம் பாணி"
  1054. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1055. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1056. msgstr "உங்கள் உலாவி அமைப்புகளைப் பின்பற்ற தானாகத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
  1057. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1058. msgid "Currently used search engines"
  1059. msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்"
  1060. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  1061. msgid "Supports selected language"
  1062. msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு ஆதரவு உள்ளது."
  1063. #: searx/templates/simple/preferences.html:418
  1064. msgid "Save"
  1065. msgstr ""
  1066. #: searx/templates/simple/preferences.html:420
  1067. msgid "Back"
  1068. msgstr ""
  1069. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1070. msgid "Answers"
  1071. msgstr "பதில்கள்"
  1072. #: searx/templates/simple/results.html:144
  1073. msgid "Back to top"
  1074. msgstr ""
  1075. #: searx/templates/simple/results.html:162
  1076. msgid "Previous page"
  1077. msgstr ""
  1078. #: searx/templates/simple/results.html:179
  1079. msgid "Next page"
  1080. msgstr ""
  1081. #: searx/templates/simple/search.html:3
  1082. msgid "Display the front page"
  1083. msgstr ""
  1084. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1085. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1086. msgid "clear"
  1087. msgstr "தெளிவானது"
  1088. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1089. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1090. msgid "search"
  1091. msgstr "தேடுக"
  1092. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1093. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1094. msgid "This site did not provide any description."
  1095. msgstr "இந்த தளம் எந்த விளக்கத்தையும் வழங்கவில்லை."
  1096. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1097. msgid "Format"
  1098. msgstr "வடிவம்"
  1099. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1100. msgid "Engine"
  1101. msgstr "இயந்திரம்"
  1102. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1103. #~ msgstr "எந்திர நேரம் (நொடிகளில்)"
  1104. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1105. #~ msgstr ""
  1106. #~ msgid "Errors"
  1107. #~ msgstr "பிழைகள்"
  1108. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1109. #~ msgstr ""
  1110. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1111. #~ msgstr "முடிந்தால் HTTP இணைப்புகளை HTTPS இணைப்புகளாக மாற்றவும்"
  1112. #~ msgid ""
  1113. #~ "Results are opened in the same "
  1114. #~ "window by default. This plugin "
  1115. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1116. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1117. #~ "required)"
  1118. #~ msgstr ""
  1119. #~ msgid "Color"
  1120. #~ msgstr "வண்ணம்"
  1121. #~ msgid "Blue (default)"
  1122. #~ msgstr "நீலம் (இயல்பான)"
  1123. #~ msgid "Violet"
  1124. #~ msgstr "ஊதா"
  1125. #~ msgid "Green"
  1126. #~ msgstr "பச்சை"
  1127. #~ msgid "Cyan"
  1128. #~ msgstr "மயில் நிறம்"
  1129. #~ msgid "Orange"
  1130. #~ msgstr "ஆரஞ்சு"
  1131. #~ msgid "Red"
  1132. #~ msgstr "சிவப்பு"
  1133. #~ msgid "Category"
  1134. #~ msgstr "வகுப்பு"
  1135. #~ msgid "Block"
  1136. #~ msgstr "தடை"
  1137. #~ msgid "original context"
  1138. #~ msgstr "உண்மையான சூழல்"
  1139. #~ msgid "Plugins"
  1140. #~ msgstr "நீட்சி"
  1141. #~ msgid "Answerers"
  1142. #~ msgstr "பதில்கள்"
  1143. #~ msgid "Avg. time"
  1144. #~ msgstr "சராசரி நேரம்"
  1145. #~ msgid "show details"
  1146. #~ msgstr "விவரங்களைக் காட்டு"
  1147. #~ msgid "hide details"
  1148. #~ msgstr "விவரங்களை மறை"
  1149. #~ msgid "Load more..."
  1150. #~ msgstr "இன்னும் கொஞ்சம்"
  1151. #~ msgid "Loading..."
  1152. #~ msgstr ""
  1153. #~ msgid "Change searx layout"
  1154. #~ msgstr "searx-ன் வடிவமைப்பை மாற்று"
  1155. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1156. #~ msgstr ""
  1157. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1158. #~ msgstr "இது searx-ன் உடனடி பதிலளிக்கும் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
  1159. #~ msgid ""
  1160. #~ "This is the list of cookies and"
  1161. #~ " their values searx is storing on "
  1162. #~ "your computer."
  1163. #~ msgstr ""
  1164. #~ "இந்தப் பட்டியல் உங்கள் கணினியில் "
  1165. #~ "சேமிக்கப்பட்டுள்ள searx-ன் நினைவிகள் மற்றும் "
  1166. #~ "அதனுடைய மதிப்புகள்."
  1167. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1168. #~ msgstr "இந்தப் பட்டியல் மூலம் நீங்கள் searx-ன் வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
  1169. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1170. #~ msgstr "நீங்கள் இதை பயன்படுத்துவது இதுதான் முதல்முறை போலுள்ளது."
  1171. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1172. #~ msgstr "தயவுசெய்து பின்னர் முயற்சிக்கவும் அல்லது வேறொரு searx-யைத் தேடவும்"
  1173. #~ msgid "Themes"
  1174. #~ msgstr ""
  1175. #~ msgid "Reliablity"
  1176. #~ msgstr ""
  1177. #~ msgid ""
  1178. #~ "When enabled, the result page's title"
  1179. #~ " contains your query. Your browser "
  1180. #~ "can record this title."
  1181. #~ msgstr ""
  1182. #~ msgid "Method"
  1183. #~ msgstr "முறை"
  1184. #~ msgid ""
  1185. #~ "This tab does not show up for "
  1186. #~ "search results but you can search "
  1187. #~ "the engines listed here via bangs."
  1188. #~ msgstr ""