messages.po 38 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375
  1. # Portuguese (Brazil) translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2017
  7. # C. E., 2020
  8. # C. E., 2018
  9. # Gabriel Nunes <gabriel.hkr@gmail.com>, 2017
  10. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017
  11. # Neton Brício <fervelinux@gmail.com>, 2015
  12. # pizzaiolo, 2016
  13. # shizuka, 2018
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-01-06 08:26+0000\n"
  20. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  21. "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
  22. "searxng/searxng/pt_BR/>\n"
  23. "Language: pt_BR\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:164
  31. msgid "files"
  32. msgstr "arquivos"
  33. #: searx/webapp.py:165
  34. msgid "general"
  35. msgstr "geral"
  36. #: searx/webapp.py:166
  37. msgid "music"
  38. msgstr "áudio"
  39. #: searx/webapp.py:167
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "redes sociais"
  42. #: searx/webapp.py:168
  43. msgid "images"
  44. msgstr "imagens"
  45. #: searx/webapp.py:169
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vídeos"
  48. #: searx/webapp.py:170
  49. msgid "it"
  50. msgstr "códigos"
  51. #: searx/webapp.py:171
  52. msgid "news"
  53. msgstr "notícias"
  54. #: searx/webapp.py:172
  55. msgid "map"
  56. msgstr "mapas"
  57. #: searx/webapp.py:173
  58. msgid "onions"
  59. msgstr ""
  60. #: searx/webapp.py:174
  61. msgid "science"
  62. msgstr "ciência"
  63. #: searx/webapp.py:178
  64. msgid "auto"
  65. msgstr ""
  66. #: searx/webapp.py:179
  67. msgid "light"
  68. msgstr "claro"
  69. #: searx/webapp.py:180
  70. msgid "dark"
  71. msgstr "escuro"
  72. #: searx/webapp.py:184
  73. msgid "timeout"
  74. msgstr "tempo esgotado"
  75. #: searx/webapp.py:185
  76. msgid "parsing error"
  77. msgstr ""
  78. #: searx/webapp.py:186
  79. msgid "HTTP protocol error"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/webapp.py:187
  82. msgid "network error"
  83. msgstr "erro de rede"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "unexpected crash"
  86. msgstr ""
  87. #: searx/webapp.py:196
  88. msgid "HTTP error"
  89. msgstr "erro HTTP"
  90. #: searx/webapp.py:197
  91. msgid "HTTP connection error"
  92. msgstr "erro de conexão HTTP"
  93. #: searx/webapp.py:203
  94. msgid "proxy error"
  95. msgstr "erro de proxy"
  96. #: searx/webapp.py:204
  97. msgid "CAPTCHA"
  98. msgstr "CAPTCHA"
  99. #: searx/webapp.py:205
  100. msgid "too many requests"
  101. msgstr "muitas solicitações"
  102. #: searx/webapp.py:206
  103. msgid "access denied"
  104. msgstr "acesso negado"
  105. #: searx/webapp.py:207
  106. msgid "server API error"
  107. msgstr "erro de API do servidor"
  108. #: searx/webapp.py:399
  109. msgid "No item found"
  110. msgstr "Nenhum item encontrado"
  111. #: searx/engines/qwant.py:198
  112. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  113. msgid "Source"
  114. msgstr ""
  115. #: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
  116. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  117. msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
  118. #: searx/webapp.py:539
  119. msgid "Invalid settings"
  120. msgstr "Configurações inválidas"
  121. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
  122. msgid "search error"
  123. msgstr "erro de busca"
  124. #: searx/webapp.py:731
  125. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  126. msgstr "{minutos} minuto(s) atrás"
  127. #: searx/webapp.py:733
  128. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  129. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
  130. #: searx/webapp.py:856
  131. msgid "Suspended"
  132. msgstr ""
  133. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  134. msgid "Random value generator"
  135. msgstr "Gerador de valor aleatório"
  136. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  137. msgid "Generate different random values"
  138. msgstr "Gere diferentes valores aleatórios"
  139. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  140. msgid "Statistics functions"
  141. msgstr "Funções estatísticas"
  142. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  143. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  144. msgstr "Compute {functions} dos argumentos"
  145. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  146. msgid "Get directions"
  147. msgstr "Obter instruções"
  148. #: searx/engines/pdbe.py:90
  149. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  150. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  151. #: searx/engines/pdbe.py:97
  152. msgid "This entry has been superseded by"
  153. msgstr "Esta entrada foi substituída por"
  154. #: searx/engines/pubmed.py:78
  155. msgid "No abstract is available for this publication."
  156. msgstr "Nenhum resumo disponível para essa publicação."
  157. #: searx/engines/qwant.py:200
  158. msgid "Channel"
  159. msgstr ""
  160. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  161. msgid "Converts strings to different hash digests."
  162. msgstr ""
  163. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  164. msgid "hash digest"
  165. msgstr ""
  166. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  167. msgid "Hostname replace"
  168. msgstr ""
  169. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  170. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  171. msgstr ""
  172. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  173. msgid "Infinite scroll"
  174. msgstr "Scroll infinito"
  175. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  176. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  177. msgstr ""
  178. "Automaticamente carregar a próxima página quando ir até o fim da página "
  179. "atual"
  180. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  181. msgid "Open Access DOI rewrite"
  182. msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
  183. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  184. msgid ""
  185. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  186. "when available"
  187. msgstr ""
  188. "Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
  189. "publicações, quando possível"
  190. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  191. msgid "Search on category select"
  192. msgstr "Pesquisar na categoria selecionada"
  193. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  194. msgid ""
  195. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  196. "multiple categories. (JavaScript required)"
  197. msgstr ""
  198. "Executar a busca imediatamente se a categoria está selecionada. Desativar"
  199. " para selecionar várias categorias. (Necessário JavaScript)"
  200. #: searx/plugins/self_info.py:19
  201. msgid "Self Informations"
  202. msgstr ""
  203. #: searx/plugins/self_info.py:20
  204. msgid ""
  205. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  206. "contains \"user agent\"."
  207. msgstr ""
  208. "Exibe o seu IP se a consulta é \"ip\" e seu agente de usuário, se a "
  209. "consulta contém \"user agent\"."
  210. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  211. msgid "Tracker URL remover"
  212. msgstr "Remover Tracker da url"
  213. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  214. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  215. msgstr "Remover argumentos de url retornáveis"
  216. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  217. msgid "Vim-like hotkeys"
  218. msgstr "Atalhos estilo Vim"
  219. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  220. msgid ""
  221. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  222. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  223. msgstr ""
  224. "Navegar pelos resultados de busca com atalhos à la Vim (JavaScript "
  225. "necessário). Aperte \"h\" na página de resultados para obter ajuda."
  226. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  227. msgid "Page not found"
  228. msgstr "Página não encontrada"
  229. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  230. #, python-format
  231. msgid "Go to %(search_page)s."
  232. msgstr "Ir a %(search_page)s."
  233. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  234. msgid "search page"
  235. msgstr "página de busca"
  236. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  237. msgid "about"
  238. msgstr "sobre"
  239. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  240. msgid "Advanced settings"
  241. msgstr "Configurações avançadas"
  242. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  243. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  244. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  245. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  246. msgid "Close"
  247. msgstr "Fechar"
  248. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  249. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  250. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  251. #: searx/templates/simple/results.html:47
  252. msgid "Error!"
  253. msgstr "Erro!"
  254. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  255. msgid "Powered by"
  256. msgstr "Distribuído por"
  257. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  258. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  259. msgstr "um mecanismo de metabusca que respeita a sua privacidade"
  260. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  261. msgid "Source code"
  262. msgstr "Código fonte"
  263. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  264. msgid "Issue tracker"
  265. msgstr "Rastreador de problemas"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  267. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  268. msgid "Engine stats"
  269. msgstr "Estatísticas de busca"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  271. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  272. #: searx/templates/simple/base.html:58
  273. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  274. msgid "Public instances"
  275. msgstr "Instâncias públicas"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  277. msgid "Contact instance maintainer"
  278. msgstr ""
  279. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  280. msgid "Language"
  281. msgstr "Idioma"
  282. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  283. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  284. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  285. msgid "Default language"
  286. msgstr "Língua padrão"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  288. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  289. msgid "magnet link"
  290. msgstr "Link magnético"
  291. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  292. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  293. msgid "torrent file"
  294. msgstr "Arquivo torrent"
  295. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  296. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  297. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  298. msgid "cached"
  299. msgstr "em cache"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  302. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  303. msgid "proxied"
  304. msgstr "por proxy"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  306. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  308. #: searx/templates/oscar/preferences.html:402
  309. #: searx/templates/simple/preferences.html:282
  310. #: searx/templates/simple/preferences.html:320
  311. msgid "Allow"
  312. msgstr "Ativo"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  314. msgid "broken"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  317. msgid "supported"
  318. msgstr "suportado"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  320. msgid "not supported"
  321. msgstr "não suportado"
  322. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  324. msgid "preferences"
  325. msgstr "configurações"
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  328. msgid "No HTTPS"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  331. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  332. msgid "Number of results"
  333. msgstr "Número de resultados"
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  335. msgid "Avg."
  336. msgstr ""
  337. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  340. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  341. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  344. #: searx/templates/simple/results.html:50
  345. msgid "View error logs and submit a bug report"
  346. msgstr ""
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  348. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  350. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  351. msgid "Median"
  352. msgstr ""
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  354. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  355. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  356. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  357. msgid "P80"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  360. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  362. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  363. msgid "P95"
  364. msgstr ""
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  367. msgid "Failed checker test(s): "
  368. msgstr ""
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  371. msgid "Preferences"
  372. msgstr "Configurações"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  376. msgid "General"
  377. msgstr "Geral"
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  380. msgid "User Interface"
  381. msgstr ""
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  385. msgid "Privacy"
  386. msgstr "Privacidade"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  390. msgid "Engines"
  391. msgstr "Buscadores"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  394. msgid "Special Queries"
  395. msgstr ""
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:442
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:355
  399. msgid "Cookies"
  400. msgstr "Cookies"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  404. msgid "Default categories"
  405. msgstr "Categoria padrão"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  409. msgid "Search language"
  410. msgstr "Idioma de busca"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  413. msgid "What language do you prefer for search?"
  414. msgstr "Qual idioma padrão para pesquisar?"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  418. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  419. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  420. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  423. msgid "SafeSearch"
  424. msgstr "Busca Segura"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  427. msgid "Filter content"
  428. msgstr "Filtrar conteúdo"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  430. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  432. msgid "Strict"
  433. msgstr "Forte"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  437. msgid "Moderate"
  438. msgstr "Moderado"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  442. msgid "None"
  443. msgstr "Nenhum"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  446. msgid "Autocomplete"
  447. msgstr "Autocompletar"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  450. msgid "Find stuff as you type"
  451. msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  454. msgid "Open Access DOI resolver"
  455. msgstr "Resolvedor DOI de Acesso Aberto"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  458. msgid ""
  459. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  460. "required)"
  461. msgstr ""
  462. "Quando disponível, redirecionar para as versões de acesso livre das "
  463. "publicações (necessário plugin)"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  466. msgid "Engine tokens"
  467. msgstr "Tokens de busca"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  470. msgid "Access tokens for private engines"
  471. msgstr "Acesso a tokens para buscadores privados"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  474. msgid "Interface language"
  475. msgstr "Idioma da interface."
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  478. msgid "Change the language of the layout"
  479. msgstr "Alterar o idioma da interface"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  482. msgid "Theme"
  483. msgstr ""
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  486. msgid "Change SearXNG layout"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  490. msgid "Choose style for this theme"
  491. msgstr "Escolher um estilo para este tema"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  494. msgid "Style"
  495. msgstr "Estilo"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  497. msgid "Show advanced settings"
  498. msgstr ""
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  500. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  501. msgstr ""
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  505. msgid "On"
  506. msgstr "Ligado"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  510. msgid "Off"
  511. msgstr "Desligado"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  514. msgid "Results on new tabs"
  515. msgstr "Resultados em novas abas"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  518. msgid "Open result links on new browser tabs"
  519. msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  522. msgid "Method"
  523. msgstr "Método"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  525. msgid ""
  526. "Change how forms are submited, <a "
  527. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  528. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  529. msgstr ""
  530. "Alterar o modo como os formulários são submetidos<a "
  531. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  532. " rel=\"external\">ganhar desempenho sobre métodos de solicitação</a>"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  535. msgid "Image proxy"
  536. msgstr "Imagem proxy"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  539. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  540. msgstr ""
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  545. msgid "Enabled"
  546. msgstr "Habilitado"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  551. msgid "Disabled"
  552. msgstr "Desabilitado"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  555. msgid "Query in the page's title"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  559. msgid ""
  560. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  561. "can record this title"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  564. msgid "Allow all"
  565. msgstr "Permitir tudo"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  567. msgid "Disable all"
  568. msgstr "Desativar tudo"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  571. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  573. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  574. msgid "Engine name"
  575. msgstr "Nome do serviço"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  579. msgid "Shortcut"
  580. msgstr "Atalhos"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  583. msgid "Selected language"
  584. msgstr "Idioma selecionado"
  585. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  587. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  589. msgid "Time range"
  590. msgstr "Intervalo de tempo"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:342
  593. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  594. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  595. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  596. msgid "Response time"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  601. msgid "Max time"
  602. msgstr "Tempo máximo"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  605. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  607. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  608. msgid "Reliability"
  609. msgstr ""
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:396
  611. msgid "Query"
  612. msgstr ""
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:403
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:321
  615. msgid "Keywords"
  616. msgstr "Palavras-chave"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:404
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:322
  619. msgid "Name"
  620. msgstr "Nome"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:405
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:323
  623. msgid "Description"
  624. msgstr "Descrição"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:406
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:324
  627. msgid "Examples"
  628. msgstr "Exemplos"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:411
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  631. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  632. msgstr ""
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:424
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  635. msgid "This is the list of plugins."
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:445
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:357
  639. msgid ""
  640. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  641. "computer."
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:446
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:358
  645. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  646. msgstr ""
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:451
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  649. msgid "Cookie name"
  650. msgstr "Nome do cookie"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:452
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  653. msgid "Value"
  654. msgstr "Valor"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:385
  657. msgid ""
  658. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  659. "this data about you."
  660. msgstr ""
  661. "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
  662. "nenhum dado a seu respeito."
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  665. msgid ""
  666. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  667. "track you."
  668. msgstr ""
  669. "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
  670. " para rastreá-lo."
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  673. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  674. msgstr "URL de Pesquisa das configurações salvas atuais"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  677. msgid ""
  678. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  679. "leaking data to the clicked result sites."
  680. msgstr ""
  681. "Nota: especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa pode "
  682. "reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites clicados nos "
  683. "resultados."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:480
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  686. msgid "save"
  687. msgstr "salvar"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  690. msgid "back"
  691. msgstr "voltar"
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:391
  694. msgid "Reset defaults"
  695. msgstr "Redefinir configurações"
  696. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  697. msgid "Engines cannot retrieve results"
  698. msgstr "Os motores de busca não conseguiram obter resultados"
  699. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  700. msgid "Suggestions"
  701. msgstr "Sugestões"
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  703. msgid "Links"
  704. msgstr "Links"
  705. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  706. msgid "Search URL"
  707. msgstr "Buscar URL"
  708. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  709. msgid "Download results"
  710. msgstr "Resultados para download"
  711. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  712. msgid "RSS subscription"
  713. msgstr "Assinatura RSS"
  714. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  715. msgid "Search results"
  716. msgstr "Procurar resultados"
  717. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  718. #: searx/templates/simple/results.html:116
  719. msgid "Try searching for:"
  720. msgstr "Tente pesquisar por:"
  721. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  723. #: searx/templates/simple/results.html:182
  724. msgid "next page"
  725. msgstr "Próxima página"
  726. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  728. #: searx/templates/simple/results.html:165
  729. msgid "previous page"
  730. msgstr "Página anterior"
  731. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  732. #: searx/templates/simple/search.html:8
  733. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  734. msgid "Search for..."
  735. msgstr "Buscar por..."
  736. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  737. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  738. msgid "Start search"
  739. msgstr "Iniciar busca"
  740. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  741. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  742. msgid "Clear search"
  743. msgstr "Limpar busca"
  744. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  745. msgid "Clear"
  746. msgstr "Limpar"
  747. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  748. msgid "stats"
  749. msgstr "estatísticas"
  750. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  751. msgid "Scores"
  752. msgstr "Pontuações"
  753. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  754. msgid "Result count"
  755. msgstr ""
  756. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  757. msgid "Scores per result"
  758. msgstr "Pontuações por resultado"
  759. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  760. msgid "Total"
  761. msgstr ""
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  763. msgid "HTTP"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  766. msgid "Processing"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  769. msgid "Warnings"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  772. msgid "Errors and exceptions"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  775. msgid "Exception"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  778. msgid "Message"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  781. msgid "Percentage"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  784. msgid "Parameter"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  787. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  788. msgid "Filename"
  789. msgstr ""
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  791. msgid "Function"
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  794. msgid "Code"
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  797. msgid "Checker"
  798. msgstr ""
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  800. msgid "Failed test"
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  803. msgid "Comment(s)"
  804. msgstr ""
  805. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  806. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  807. msgid "Anytime"
  808. msgstr "A qualquer momento"
  809. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  810. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  811. msgid "Last day"
  812. msgstr "Ontem"
  813. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  814. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  815. msgid "Last week"
  816. msgstr "Semana passada"
  817. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  818. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  819. msgid "Last month"
  820. msgstr "Mês passado"
  821. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  822. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  823. msgid "Last year"
  824. msgstr "Ano passado"
  825. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  826. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  827. msgid "Heads up!"
  828. msgstr "Atenção!"
  829. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  830. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  833. msgid "Information!"
  834. msgstr "Informação!"
  835. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  836. msgid "currently, there are no cookies defined."
  837. msgstr "Atualmente, não há cookies definidos"
  838. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  839. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  840. msgid "There is currently no data available. "
  841. msgstr "Atualmente, não há dados disponíveis."
  842. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  843. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  844. msgid "Engines cannot retrieve results."
  845. msgstr "Os motores de busca não podem obter resultados."
  846. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  847. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  848. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  849. msgstr ""
  850. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  851. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  852. msgid "Sorry!"
  853. msgstr "Desculpe!"
  854. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  855. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  856. msgid ""
  857. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  858. "categories."
  859. msgstr ""
  860. "Não encontramos nenhum resultado. Utilize outra consulta ou pesquisa em "
  861. "mais categorias."
  862. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  863. msgid "Well done!"
  864. msgstr "Muito bem!"
  865. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  866. msgid "Settings saved successfully."
  867. msgstr "Configurações salvas com sucesso."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  869. msgid "Oh snap!"
  870. msgstr "Oh não!"
  871. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  872. msgid "Something went wrong."
  873. msgstr "Algo deu errado."
  874. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  878. msgid "show media"
  879. msgstr "exibir mídia"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  883. msgid "hide media"
  884. msgstr "ocultar mídia"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  888. msgid "Author"
  889. msgstr "Autor"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  893. msgid "Filesize"
  894. msgstr "Tamanho do arquivo"
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  897. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  898. msgid "Bytes"
  899. msgstr "Bytes"
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  903. msgid "kiB"
  904. msgstr "kiB"
  905. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  908. msgid "MiB"
  909. msgstr "MiB"
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  913. msgid "GiB"
  914. msgstr "GiB"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  918. msgid "TiB"
  919. msgstr "TiB"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  921. msgid "Date"
  922. msgstr ""
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  924. msgid "Type"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  927. msgid "Get image"
  928. msgstr "Obter imagem"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  931. msgid "View source"
  932. msgstr "Ver código-fonte"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  935. msgid "address"
  936. msgstr ""
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  939. msgid "show map"
  940. msgstr "exibir mapas"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  943. msgid "hide map"
  944. msgstr "ocultar mapas"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  947. msgid "Seeder"
  948. msgstr "Semeador"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  951. msgid "Leecher"
  952. msgstr "Leecher"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  955. msgid "Number of Files"
  956. msgstr "Número de Arquivos"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  959. msgid "show video"
  960. msgstr "exibir vídeo"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  962. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  963. msgid "hide video"
  964. msgstr "ocultar vídeo"
  965. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  966. msgid "Length"
  967. msgstr "Duração"
  968. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  969. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  970. msgstr "Clique na lupa para executar a busca"
  971. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  972. msgid "Errors:"
  973. msgstr ""
  974. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  975. msgid "User interface"
  976. msgstr "Interface de usuário"
  977. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  978. msgid "Theme style"
  979. msgstr ""
  980. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  981. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  982. msgstr ""
  983. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  984. msgid "Currently used search engines"
  985. msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
  986. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  987. msgid "Supports selected language"
  988. msgstr "Suporta a língua selecionada"
  989. #: searx/templates/simple/results.html:24
  990. msgid "Answers"
  991. msgstr "Perguntas"
  992. #: searx/templates/simple/search.html:9
  993. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  994. msgid "clear"
  995. msgstr ""
  996. #: searx/templates/simple/search.html:10
  997. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  998. msgid "search"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1001. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1002. msgid "This site did not provide any description."
  1003. msgstr ""
  1004. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1005. msgid "Format"
  1006. msgstr ""
  1007. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1008. msgid "Engine"
  1009. msgstr ""
  1010. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1011. #~ msgstr "Tempo do motor (segundos)"
  1012. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1013. #~ msgstr "Carregamento da página (sec)"
  1014. #~ msgid "Errors"
  1015. #~ msgstr "Erros"
  1016. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1017. #~ msgstr "CAPTCHA requerido"
  1018. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1019. #~ msgstr "Redirecionar conexões HTTP para HTTPS, se possível"
  1020. #~ msgid ""
  1021. #~ "Results are opened in the same "
  1022. #~ "window by default. This plugin "
  1023. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1024. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1025. #~ "required)"
  1026. #~ msgstr ""
  1027. #~ "Os resultados são abertos na mesma "
  1028. #~ "janela por padrão. Este complemento muda"
  1029. #~ " o comportamento padrão ao abrir "
  1030. #~ "links em novas abas/janelas (JavaScript "
  1031. #~ "necessário)."
  1032. #~ msgid "Color"
  1033. #~ msgstr "Cor"
  1034. #~ msgid "Blue (default)"
  1035. #~ msgstr "Azul (padrão)"
  1036. #~ msgid "Violet"
  1037. #~ msgstr "Violeta"
  1038. #~ msgid "Green"
  1039. #~ msgstr "Verde"
  1040. #~ msgid "Cyan"
  1041. #~ msgstr "Ciano"
  1042. #~ msgid "Orange"
  1043. #~ msgstr "Laranja"
  1044. #~ msgid "Red"
  1045. #~ msgstr "Vermelho"
  1046. #~ msgid "Category"
  1047. #~ msgstr "Categoria"
  1048. #~ msgid "Block"
  1049. #~ msgstr "Bloqueado"
  1050. #~ msgid "original context"
  1051. #~ msgstr "Contexto original"
  1052. #~ msgid "Plugins"
  1053. #~ msgstr "Complementos"
  1054. #~ msgid "Answerers"
  1055. #~ msgstr "Operadores de Resposta"
  1056. #~ msgid "Avg. time"
  1057. #~ msgstr "Tempo médio"
  1058. #~ msgid "show details"
  1059. #~ msgstr "Exibir detalhes"
  1060. #~ msgid "hide details"
  1061. #~ msgstr "ocultar detalhes"
  1062. #~ msgid "Load more..."
  1063. #~ msgstr "Mostrar mais..."
  1064. #~ msgid "Loading..."
  1065. #~ msgstr "Carregando..."
  1066. #~ msgid "Change searx layout"
  1067. #~ msgstr "Alterar interface do searx"
  1068. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1069. #~ msgstr "Usar proxy para resultado de imagens exibidas através do searx"
  1070. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1071. #~ msgstr "Esta é a lista do módulos de resposta instantânea do searx."
  1072. #~ msgid ""
  1073. #~ "This is the list of cookies and"
  1074. #~ " their values searx is storing on "
  1075. #~ "your computer."
  1076. #~ msgstr ""
  1077. #~ "Esta é a lista de cookies que "
  1078. #~ "o searx está armazenando em seu "
  1079. #~ "computador."
  1080. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1081. #~ msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do searx."
  1082. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1083. #~ msgstr "Parece que você está usando o searx pela primeira vez."
  1084. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1085. #~ msgstr ""
  1086. #~ "Por favor, tente novamente mais tarde"
  1087. #~ " ou procure outra instância do searx."
  1088. #~ msgid "Themes"
  1089. #~ msgstr "Temas"
  1090. #~ msgid "Reliablity"
  1091. #~ msgstr ""
  1092. #~ msgid ""
  1093. #~ "When enabled, the result page's title"
  1094. #~ " contains your query. Your browser "
  1095. #~ "can record this title."
  1096. #~ msgstr ""