messages.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469
  1. # German translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bamstam, 2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  9. # NeoCode <amecus79@gmail.com>, 2020
  10. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  11. # Marc Abonce Seguin, 2019
  12. # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2017
  13. # Bamstam, 2019
  14. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  15. # pointhi, 2014
  16. # rike, 2014
  17. # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
  18. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  19. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "Project-Id-Version: searx\n"
  23. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  24. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  25. "PO-Revision-Date: 2022-02-25 07:16+0000\n"
  26. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  27. "Language-Team: German <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>"
  28. "\n"
  29. "Language: de\n"
  30. "MIME-Version: 1.0\n"
  31. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  32. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  34. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  35. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  36. #: searx/webapp.py:170
  37. msgid "files"
  38. msgstr "Dateien"
  39. #: searx/webapp.py:171
  40. msgid "general"
  41. msgstr "Allgemein"
  42. #: searx/webapp.py:172
  43. msgid "music"
  44. msgstr "Musik"
  45. #: searx/webapp.py:173
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "Soziale Medien"
  48. #: searx/webapp.py:174
  49. msgid "images"
  50. msgstr "Bilder"
  51. #: searx/webapp.py:175
  52. msgid "videos"
  53. msgstr "Videos"
  54. #: searx/webapp.py:176
  55. msgid "it"
  56. msgstr "IT"
  57. #: searx/webapp.py:177
  58. msgid "news"
  59. msgstr "Neuigkeiten"
  60. #: searx/webapp.py:178
  61. msgid "map"
  62. msgstr "Karte"
  63. #: searx/webapp.py:179
  64. msgid "onions"
  65. msgstr "Onions"
  66. #: searx/webapp.py:180
  67. msgid "science"
  68. msgstr "Wissenschaft"
  69. #: searx/webapp.py:182
  70. msgid "apps"
  71. msgstr "Apps"
  72. #: searx/webapp.py:183
  73. msgid "dictionaries"
  74. msgstr "Lexika"
  75. #: searx/webapp.py:184
  76. msgid "lyrics"
  77. msgstr "Songtexte"
  78. #: searx/webapp.py:185
  79. msgid "packages"
  80. msgstr "Pakete"
  81. #: searx/webapp.py:186
  82. msgid "q&a"
  83. msgstr "Q&A"
  84. #: searx/webapp.py:187
  85. msgid "repos"
  86. msgstr "Repositories"
  87. #: searx/webapp.py:188
  88. msgid "software wikis"
  89. msgstr "Software Wikis"
  90. #: searx/webapp.py:189
  91. msgid "web"
  92. msgstr "WEB"
  93. #: searx/webapp.py:194
  94. msgid "auto"
  95. msgstr "auto"
  96. #: searx/webapp.py:194
  97. msgid "light"
  98. msgstr "hell"
  99. #: searx/webapp.py:194
  100. msgid "dark"
  101. msgstr "dunkel"
  102. #: searx/webapp.py:197
  103. msgid "timeout"
  104. msgstr "Timeout"
  105. #: searx/webapp.py:198
  106. msgid "parsing error"
  107. msgstr "Fehler beim Parsen"
  108. #: searx/webapp.py:199
  109. msgid "HTTP protocol error"
  110. msgstr "HTTP-Protokollfehler"
  111. #: searx/webapp.py:200
  112. msgid "network error"
  113. msgstr "Netzwerkfehler"
  114. #: searx/webapp.py:202
  115. msgid "unexpected crash"
  116. msgstr "unerwarteter Absturz"
  117. #: searx/webapp.py:209
  118. msgid "HTTP error"
  119. msgstr "HTTP-Fehler"
  120. #: searx/webapp.py:210
  121. msgid "HTTP connection error"
  122. msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
  123. #: searx/webapp.py:216
  124. msgid "proxy error"
  125. msgstr "Proxy-Fehler"
  126. #: searx/webapp.py:217
  127. msgid "CAPTCHA"
  128. msgstr "CAPTCHA"
  129. #: searx/webapp.py:218
  130. msgid "too many requests"
  131. msgstr "zu viele Anfragen"
  132. #: searx/webapp.py:219
  133. msgid "access denied"
  134. msgstr "Zugriff verweigert"
  135. #: searx/webapp.py:220
  136. msgid "server API error"
  137. msgstr "Server-API-Fehler"
  138. #: searx/webapp.py:431
  139. msgid "No item found"
  140. msgstr "Keine Einträge gefunden"
  141. #: searx/engines/qwant.py:212
  142. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  143. msgid "Source"
  144. msgstr "Quelle"
  145. #: searx/webapp.py:435
  146. msgid "Error loading the next page"
  147. msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
  148. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  149. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  150. msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
  151. #: searx/webapp.py:563
  152. msgid "Invalid settings"
  153. msgstr "Ungültige Einstellungen"
  154. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  155. msgid "search error"
  156. msgstr "Suchfehler"
  157. #: searx/webapp.py:757
  158. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  159. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  160. #: searx/webapp.py:759
  161. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  162. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  163. #: searx/webapp.py:875
  164. msgid "Suspended"
  165. msgstr "Ausgesetzt"
  166. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  167. msgid "Random value generator"
  168. msgstr "Zufallswertgenerator"
  169. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  170. msgid "Generate different random values"
  171. msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
  172. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  173. msgid "Statistics functions"
  174. msgstr "Statistikfunktionen"
  175. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  176. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  177. msgstr "{functions} der Argumente berechnen"
  178. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  179. msgid "Get directions"
  180. msgstr "Richtung holen"
  181. #: searx/engines/pdbe.py:96
  182. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  183. msgstr "{title} (OBSOLET)"
  184. #: searx/engines/pdbe.py:103
  185. msgid "This entry has been superseded by"
  186. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  187. #: searx/engines/pubmed.py:78
  188. msgid "No abstract is available for this publication."
  189. msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
  190. #: searx/engines/qwant.py:214
  191. msgid "Channel"
  192. msgstr "Kanal"
  193. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  194. msgid "Converts strings to different hash digests."
  195. msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
  196. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  197. msgid "hash digest"
  198. msgstr "Hashwert"
  199. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  200. msgid "Hostname replace"
  201. msgstr "Hostnamen ändern"
  202. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  203. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  204. msgstr ""
  205. "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
  206. "Ergebnissen"
  207. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  208. msgid "Open Access DOI rewrite"
  209. msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
  210. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  211. msgid ""
  212. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  213. "when available"
  214. msgstr ""
  215. "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
  216. "Access-Version vermeiden"
  217. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  218. msgid "Search on category select"
  219. msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
  220. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  221. msgid ""
  222. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  223. "multiple categories. (JavaScript required)"
  224. msgstr ""
  225. "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
  226. "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
  227. " benötigt)"
  228. #: searx/plugins/self_info.py:20
  229. msgid "Self Informations"
  230. msgstr "Selbstauskunft"
  231. #: searx/plugins/self_info.py:21
  232. msgid ""
  233. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  234. "contains \"user agent\"."
  235. msgstr ""
  236. "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen"
  237. " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
  238. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  239. msgid "Tracker URL remover"
  240. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  241. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  242. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  243. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  244. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  245. msgid "Vim-like hotkeys"
  246. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  247. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  248. msgid ""
  249. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  250. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  251. msgstr ""
  252. "In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
  253. "(es wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" "
  254. "drücken, um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
  255. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  256. msgid "Page not found"
  257. msgstr "Seite nicht gefunden"
  258. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  259. #, python-format
  260. msgid "Go to %(search_page)s."
  261. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  262. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  263. msgid "search page"
  264. msgstr "Suchseite"
  265. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  266. msgid "Advanced settings"
  267. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  269. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  270. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  271. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  272. msgid "Close"
  273. msgstr "Schließen"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  275. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  276. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  277. #: searx/templates/simple/results.html:46
  278. msgid "Error!"
  279. msgstr "Fehler!"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  281. msgid "Powered by"
  282. msgstr "Betrieben mit"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  284. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  285. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  287. msgid "Source code"
  288. msgstr "Quellcode"
  289. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  290. msgid "Issue tracker"
  291. msgstr "Bugtracker"
  292. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  293. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  294. msgid "Engine stats"
  295. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  297. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  298. #: searx/templates/simple/base.html:65
  299. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  300. msgid "Public instances"
  301. msgstr "Öffentliche Instanzen"
  302. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  303. msgid "Contact instance maintainer"
  304. msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
  305. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  306. msgid "Language"
  307. msgstr "Sprache"
  308. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  309. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  310. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  311. msgid "Default language"
  312. msgstr "Standardsprache"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  314. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  315. msgid "magnet link"
  316. msgstr "Magnet Link"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  318. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  319. msgid "torrent file"
  320. msgstr "Torrent"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  323. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  324. msgid "cached"
  325. msgstr "Im Cache"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  328. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  329. msgid "proxied"
  330. msgstr "proxy"
  331. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  333. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  334. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  336. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  337. msgid "Allow"
  338. msgstr "Erlauben"
  339. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  340. msgid "broken"
  341. msgstr "kaputt"
  342. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  343. msgid "supported"
  344. msgstr "Unterstützt"
  345. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  346. msgid "not supported"
  347. msgstr "Nicht unterstützt"
  348. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  349. msgid "about"
  350. msgstr "Über uns"
  351. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  353. #: searx/templates/simple/base.html:52
  354. msgid "preferences"
  355. msgstr "Einstellungen"
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  358. msgid "No HTTPS"
  359. msgstr "Kein HTTPS"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  362. msgid "Number of results"
  363. msgstr "Trefferanzahl"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  365. msgid "Avg."
  366. msgstr "Avg."
  367. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  370. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  371. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  374. #: searx/templates/simple/results.html:49
  375. msgid "View error logs and submit a bug report"
  376. msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  381. msgid "Median"
  382. msgstr "Median"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  384. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  386. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  387. msgid "P80"
  388. msgstr "P80"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  390. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  392. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  393. msgid "P95"
  394. msgstr "P95"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  397. msgid "Failed checker test(s): "
  398. msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  401. msgid "Preferences"
  402. msgstr "Einstellungen"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  406. msgid "General"
  407. msgstr "Allgemein"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  410. msgid "User Interface"
  411. msgstr "Benutzeroberfläche"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  415. msgid "Privacy"
  416. msgstr "Privatsphäre"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  420. msgid "Engines"
  421. msgstr "Suchmaschinen"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  424. msgid "Special Queries"
  425. msgstr "Besondere Abfragen"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  429. msgid "Cookies"
  430. msgstr "Cookies"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  434. msgid "Default categories"
  435. msgstr "Standardkategorien"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  438. msgid "Search language"
  439. msgstr "Suchsprache"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  442. msgid "What language do you prefer for search?"
  443. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  447. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  452. msgid "SafeSearch"
  453. msgstr "Sichere Suche"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  456. msgid "Filter content"
  457. msgstr "Inhalte filtern"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  459. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  461. msgid "Strict"
  462. msgstr "Streng"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  464. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  466. msgid "Moderate"
  467. msgstr "Moderat"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  469. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  471. msgid "None"
  472. msgstr "Keine"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  475. msgid "Autocomplete"
  476. msgstr "Autovervollständigung"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  479. msgid "Find stuff as you type"
  480. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  483. msgid "Open Access DOI resolver"
  484. msgstr "Open Access DOI resolver"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  487. msgid ""
  488. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  489. "required)"
  490. msgstr ""
  491. "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn"
  492. " verfügbar (Plugin benötigt)"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  495. msgid "Engine tokens"
  496. msgstr "Maschinentoken"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  499. msgid "Access tokens for private engines"
  500. msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  503. msgid "Interface language"
  504. msgstr "Oberflächensprache"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  507. msgid "Change the language of the layout"
  508. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  511. msgid "Theme"
  512. msgstr "Design"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  514. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  515. msgid "Change SearXNG layout"
  516. msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  519. msgid "Choose style for this theme"
  520. msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  523. msgid "Style"
  524. msgstr "Aussehen"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  526. msgid "Show advanced settings"
  527. msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  529. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  530. msgstr ""
  531. "Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
  532. "anzeigen"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  538. msgid "On"
  539. msgstr "Ein"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  545. msgid "Off"
  546. msgstr "Aus"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  549. msgid "Results on new tabs"
  550. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  553. msgid "Open result links on new browser tabs"
  554. msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  557. msgid "Infinite scroll"
  558. msgstr "Unendliches Scrollen"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  561. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  562. msgstr ""
  563. "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
  564. "erreicht wurde"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  567. msgid "HTTP Method"
  568. msgstr "HTTP Methode"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  571. msgid ""
  572. "Change how forms are submited, <a "
  573. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  574. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  575. msgstr ""
  576. "ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
  577. "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  578. "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  581. msgid "Image proxy"
  582. msgstr "Bilder-Proxy"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  585. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  586. msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  591. msgid "Enabled"
  592. msgstr "Aktiviert"
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  597. msgid "Disabled"
  598. msgstr "Deaktiviert"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  601. msgid "Query in the page's title"
  602. msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  605. msgid ""
  606. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  607. "can record this title"
  608. msgstr ""
  609. "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des "
  610. "Browsers angezeigt"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  612. msgid "Allow all"
  613. msgstr "Alle zulassen"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  615. msgid "Disable all"
  616. msgstr "Alle deaktivieren"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  619. msgid ""
  620. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  621. "engines listed here via bangs."
  622. msgstr ""
  623. "Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie "
  624. "können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen."
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  627. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  629. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  630. msgid "Engine name"
  631. msgstr "Suchmaschinenname"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  635. msgid "Shortcut"
  636. msgstr "Abkürzung"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  639. msgid "Selected language"
  640. msgstr "Ausgewählte Sprache"
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  643. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  645. msgid "Time range"
  646. msgstr "Zeitbereich"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  649. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  651. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  652. msgid "Response time"
  653. msgstr "Antwortzeit"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  657. msgid "Max time"
  658. msgstr "max. Zeit"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  661. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  663. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  664. msgid "Reliability"
  665. msgstr "Zuverlässigkeit"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  667. msgid "Query"
  668. msgstr "Abfrage"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  671. msgid "Keywords"
  672. msgstr "Schlüsselwörter"
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  675. msgid "Name"
  676. msgstr "Name"
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  679. msgid "Description"
  680. msgstr "Beschreibung"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  683. msgid "Examples"
  684. msgstr "Beispiele"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  687. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  688. msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  691. msgid "This is the list of plugins."
  692. msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
  693. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  694. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  695. msgid ""
  696. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  697. "computer."
  698. msgstr ""
  699. "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
  700. "Computer speichert."
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  703. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  704. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
  705. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  706. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  707. msgid "Cookie name"
  708. msgstr "Cookie-Name"
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  710. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  711. msgid "Value"
  712. msgstr "Wert"
  713. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  714. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  715. msgid ""
  716. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  717. "this data about you."
  718. msgstr ""
  719. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  720. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  723. msgid ""
  724. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  725. "track you."
  726. msgstr ""
  727. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
  728. "Sie zu überwachen."
  729. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  730. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  731. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  732. msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
  733. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  734. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  735. msgid ""
  736. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  737. "leaking data to the clicked result sites."
  738. msgstr ""
  739. "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre "
  740. "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
  741. "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
  742. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  743. msgid "save"
  744. msgstr "Speichern"
  745. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  746. msgid "back"
  747. msgstr "Zurück"
  748. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  749. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  750. msgid "Reset defaults"
  751. msgstr "Zurücksetzen"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  753. msgid "Engines cannot retrieve results"
  754. msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  756. msgid "Suggestions"
  757. msgstr "Vorschläge"
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  759. msgid "Links"
  760. msgstr "Links"
  761. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  762. msgid "Search URL"
  763. msgstr "Such-URL"
  764. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  765. msgid "Download results"
  766. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  768. msgid "RSS subscription"
  769. msgstr "RSS-Abonnement"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  771. msgid "Search results"
  772. msgstr "Suchergebnisse"
  773. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  774. #: searx/templates/simple/results.html:115
  775. msgid "Try searching for:"
  776. msgstr "Suche nach:"
  777. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  778. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  779. msgid "next page"
  780. msgstr "nächste Seite"
  781. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  782. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  783. msgid "previous page"
  784. msgstr "vorherige Seite"
  785. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  786. #: searx/templates/simple/search.html:8
  787. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  788. msgid "Search for..."
  789. msgstr "Suche nach..."
  790. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  791. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  792. msgid "Start search"
  793. msgstr "Suche starten"
  794. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  795. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  796. msgid "Clear search"
  797. msgstr "Suche löschen"
  798. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  799. msgid "Clear"
  800. msgstr "löschen"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  802. msgid "stats"
  803. msgstr "Statistiken"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  805. msgid "Scores"
  806. msgstr "Punkte"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  808. msgid "Result count"
  809. msgstr "Ergebnisanzahl"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  811. msgid "Scores per result"
  812. msgstr "Punkte pro Treffer"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  814. msgid "Total"
  815. msgstr "Insgesamt"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  817. msgid "HTTP"
  818. msgstr "HTTP"
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  820. msgid "Processing"
  821. msgstr "Verarbeitung"
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  823. msgid "Warnings"
  824. msgstr "Warnungen"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  826. msgid "Errors and exceptions"
  827. msgstr "Fehler und Ausnahmen"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  829. msgid "Exception"
  830. msgstr "Ausnahmefehler"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  832. msgid "Message"
  833. msgstr "Meldung"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  835. msgid "Percentage"
  836. msgstr "Prozentsatz"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  838. msgid "Parameter"
  839. msgstr "Parameter"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  841. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  842. msgid "Filename"
  843. msgstr "Dateiname"
  844. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  845. msgid "Function"
  846. msgstr "Funktion"
  847. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  848. msgid "Code"
  849. msgstr "Code"
  850. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  851. msgid "Checker"
  852. msgstr "Checker"
  853. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  854. msgid "Failed test"
  855. msgstr "Test fehlgeschlagen"
  856. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  857. msgid "Comment(s)"
  858. msgstr "Kommentar(e)"
  859. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  860. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  861. msgid "Anytime"
  862. msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
  863. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  864. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  865. msgid "Last day"
  866. msgstr "Letzter Tag"
  867. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  868. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  869. msgid "Last week"
  870. msgstr "Letzte Woche"
  871. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  872. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  873. msgid "Last month"
  874. msgstr "Letzter Monat"
  875. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  876. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  877. msgid "Last year"
  878. msgstr "Letztes Jahr"
  879. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  881. msgid "Heads up!"
  882. msgstr "Achtung!"
  883. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  884. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  885. msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie SearXNG zum ersten Mal verwenden."
  886. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  887. msgid "Information!"
  888. msgstr "Information!"
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  890. msgid "currently, there are no cookies defined."
  891. msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
  892. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  893. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  894. msgid "There is currently no data available. "
  895. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden. "
  896. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  897. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  898. msgid "Engines cannot retrieve results."
  899. msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
  900. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  901. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  902. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  903. msgstr ""
  904. "Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
  905. "Instanz."
  906. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  907. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  908. msgid "Sorry!"
  909. msgstr "Entschuldigung!"
  910. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  911. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  912. msgid ""
  913. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  914. "categories."
  915. msgstr ""
  916. "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
  917. "anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
  918. "Kategorie."
  919. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  920. msgid "Well done!"
  921. msgstr "Gut gemacht!"
  922. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  923. msgid "Settings saved successfully."
  924. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  925. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  926. msgid "Oh snap!"
  927. msgstr "Oh nein!"
  928. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  929. msgid "Something went wrong."
  930. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  935. msgid "show media"
  936. msgstr "Medien anzeigen"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  940. msgid "hide media"
  941. msgstr "Medien verstecken"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  945. msgid "Author"
  946. msgstr "Autor"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  949. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  950. msgid "Filesize"
  951. msgstr "Dateigröße"
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  955. msgid "Bytes"
  956. msgstr "Bytes"
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  960. msgid "kiB"
  961. msgstr "kB"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  965. msgid "MiB"
  966. msgstr "MB"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  970. msgid "GiB"
  971. msgstr "GB"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  975. msgid "TiB"
  976. msgstr "TB"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  978. msgid "Date"
  979. msgstr "Datum"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  981. msgid "Type"
  982. msgstr "Typ"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  984. msgid "Get image"
  985. msgstr "Bild ansehen"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  988. msgid "View source"
  989. msgstr "Seite besuchen"
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  992. msgid "address"
  993. msgstr "Adresse"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  995. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  996. msgid "show map"
  997. msgstr "Karte anzeigen"
  998. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1000. msgid "hide map"
  1001. msgstr "Karte verstecken"
  1002. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1003. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1004. msgid "Seeder"
  1005. msgstr "Seeder"
  1006. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  1007. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  1008. msgid "Leecher"
  1009. msgstr "Leecher"
  1010. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1011. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1012. msgid "Number of Files"
  1013. msgstr "Anzahl der Dateien"
  1014. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1015. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1016. msgid "show video"
  1017. msgstr "Video anzeigen"
  1018. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1019. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1020. msgid "hide video"
  1021. msgstr "Video verstecken"
  1022. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1023. msgid "Length"
  1024. msgstr "Länge"
  1025. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1026. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1027. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  1028. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1029. msgid "Errors:"
  1030. msgstr "Fehler:"
  1031. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1032. msgid "User interface"
  1033. msgstr "Benutzeroberfläche"
  1034. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1035. msgid "Theme style"
  1036. msgstr "Designstil"
  1037. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1038. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1039. msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
  1040. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1041. msgid "Currently used search engines"
  1042. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  1043. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1044. msgid "Supports selected language"
  1045. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  1046. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1047. msgid "Save"
  1048. msgstr "Speichern"
  1049. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1050. msgid "Back"
  1051. msgstr "Zurück"
  1052. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1053. msgid "Answers"
  1054. msgstr "Antworten"
  1055. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1056. msgid "Previous page"
  1057. msgstr "Vorherige Seite"
  1058. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1059. msgid "Next page"
  1060. msgstr "Nächste Seite"
  1061. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1062. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1063. msgid "clear"
  1064. msgstr "leeren"
  1065. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1066. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1067. msgid "search"
  1068. msgstr "suchen"
  1069. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1070. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1071. msgid "This site did not provide any description."
  1072. msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
  1073. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1074. msgid "Format"
  1075. msgstr "Format"
  1076. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1077. msgid "Engine"
  1078. msgstr "Suchmaschine"
  1079. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1080. #~ msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  1081. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1082. #~ msgstr "Ladezeit (sek)"
  1083. #~ msgid "Errors"
  1084. #~ msgstr "Fehler"
  1085. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1086. #~ msgstr "CAPTCHA erforderlich"
  1087. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1088. #~ msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
  1089. #~ msgid ""
  1090. #~ "Results are opened in the same "
  1091. #~ "window by default. This plugin "
  1092. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1093. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1094. #~ "required)"
  1095. #~ msgstr ""
  1096. #~ "Links werden normalerweise im gleichen "
  1097. #~ "Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt"
  1098. #~ " dieses Verhalten und öffnet Links in"
  1099. #~ " einem neuen Tab bzw. Fenster.\n"
  1100. #~ "(JavaScript wird benötigt)"
  1101. #~ msgid "Color"
  1102. #~ msgstr "Farbe"
  1103. #~ msgid "Blue (default)"
  1104. #~ msgstr "Blau (Standard)"
  1105. #~ msgid "Violet"
  1106. #~ msgstr "Violett"
  1107. #~ msgid "Green"
  1108. #~ msgstr "Grün"
  1109. #~ msgid "Cyan"
  1110. #~ msgstr "Cyan"
  1111. #~ msgid "Orange"
  1112. #~ msgstr "Orange"
  1113. #~ msgid "Red"
  1114. #~ msgstr "Rot"
  1115. #~ msgid "Category"
  1116. #~ msgstr "Kategorie"
  1117. #~ msgid "Block"
  1118. #~ msgstr "Blockieren"
  1119. #~ msgid "original context"
  1120. #~ msgstr "ursprüngliche Seite"
  1121. #~ msgid "Plugins"
  1122. #~ msgstr "Erweiterungen"
  1123. #~ msgid "Answerers"
  1124. #~ msgstr "Antworten"
  1125. #~ msgid "Avg. time"
  1126. #~ msgstr "mittlere Zeit"
  1127. #~ msgid "show details"
  1128. #~ msgstr "Details anzeigen"
  1129. #~ msgid "hide details"
  1130. #~ msgstr "Details verstecken"
  1131. #~ msgid "Load more..."
  1132. #~ msgstr "Lade mehr..."
  1133. #~ msgid "Loading..."
  1134. #~ msgstr "Lade..."
  1135. #~ msgid "Change searx layout"
  1136. #~ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  1137. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1138. #~ msgstr "Bilder über einen Proxy an Searx weiterleiten"
  1139. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1140. #~ msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
  1141. #~ msgid ""
  1142. #~ "This is the list of cookies and"
  1143. #~ " their values searx is storing on "
  1144. #~ "your computer."
  1145. #~ msgstr ""
  1146. #~ "Die nachfolgende Liste zeigt alle "
  1147. #~ "Cookies, die searx auf deinem Computer"
  1148. #~ " speichert."
  1149. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1150. #~ msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
  1151. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1152. #~ msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
  1153. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1154. #~ msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
  1155. #~ msgid "Themes"
  1156. #~ msgstr "Designs"
  1157. #~ msgid "Reliablity"
  1158. #~ msgstr "Zuverlässigkeit"
  1159. #~ msgid ""
  1160. #~ "When enabled, the result page's title"
  1161. #~ " contains your query. Your browser "
  1162. #~ "can record this title."
  1163. #~ msgstr ""
  1164. #~ msgid "Method"
  1165. #~ msgstr "Methode"
  1166. #~ msgid ""
  1167. #~ "This tab does not show up for "
  1168. #~ "search results but you can search "
  1169. #~ "the engines listed here via bangs."
  1170. #~ msgstr ""
  1171. #~ "Diese Registerkarte zeigt keine Suchergebnisse"
  1172. #~ " an, aber Sie können die hier "
  1173. #~ "aufgelisteten Suchmaschinen über bangs (!) "
  1174. #~ "durchsuchen."