messages.po 39 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435
  1. # Esperanto translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
  7. # Juan Jaramillo <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
  8. # pizzaiolo, 2016
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
  16. "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
  17. "Language: eo\n"
  18. "Language-Team: Esperanto "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  25. #: searx/webapp.py:170
  26. msgid "files"
  27. msgstr "dosieroj"
  28. #: searx/webapp.py:171
  29. msgid "general"
  30. msgstr "ĝenerala"
  31. #: searx/webapp.py:172
  32. msgid "music"
  33. msgstr "muziko"
  34. #: searx/webapp.py:173
  35. msgid "social media"
  36. msgstr "sociaj retoj"
  37. #: searx/webapp.py:174
  38. msgid "images"
  39. msgstr "bildoj"
  40. #: searx/webapp.py:175
  41. msgid "videos"
  42. msgstr "videoj"
  43. #: searx/webapp.py:176
  44. msgid "it"
  45. msgstr "komputiko"
  46. #: searx/webapp.py:177
  47. msgid "news"
  48. msgstr "novaĵoj"
  49. #: searx/webapp.py:178
  50. msgid "map"
  51. msgstr "mapo"
  52. #: searx/webapp.py:179
  53. msgid "onions"
  54. msgstr "cepoj"
  55. #: searx/webapp.py:180
  56. msgid "science"
  57. msgstr "scienco"
  58. #: searx/webapp.py:182
  59. msgid "apps"
  60. msgstr "apoj"
  61. #: searx/webapp.py:183
  62. msgid "dictionaries"
  63. msgstr "vortaroj"
  64. #: searx/webapp.py:184
  65. msgid "lyrics"
  66. msgstr "kantotekstoj"
  67. #: searx/webapp.py:185
  68. msgid "packages"
  69. msgstr "pakoj"
  70. #: searx/webapp.py:186
  71. msgid "q&a"
  72. msgstr "d&r"
  73. #: searx/webapp.py:187
  74. msgid "repos"
  75. msgstr "reposoj"
  76. #: searx/webapp.py:188
  77. msgid "software wikis"
  78. msgstr "programaro vikioj"
  79. #: searx/webapp.py:189
  80. msgid "web"
  81. msgstr "retejo"
  82. #: searx/webapp.py:194
  83. msgid "auto"
  84. msgstr "aŭtomate"
  85. #: searx/webapp.py:194
  86. msgid "light"
  87. msgstr "hela"
  88. #: searx/webapp.py:194
  89. msgid "dark"
  90. msgstr "malhela"
  91. #: searx/webapp.py:197
  92. msgid "timeout"
  93. msgstr "tempolimo"
  94. #: searx/webapp.py:198
  95. msgid "parsing error"
  96. msgstr "analiza eraro"
  97. #: searx/webapp.py:199
  98. msgid "HTTP protocol error"
  99. msgstr "HTTP-protokolo-eraro"
  100. #: searx/webapp.py:200
  101. msgid "network error"
  102. msgstr "reta eraro"
  103. #: searx/webapp.py:202
  104. msgid "unexpected crash"
  105. msgstr "neatendita kraŝo"
  106. #: searx/webapp.py:209
  107. msgid "HTTP error"
  108. msgstr "HTTP-eraro"
  109. #: searx/webapp.py:210
  110. msgid "HTTP connection error"
  111. msgstr "HTTP-konekto-eraro"
  112. #: searx/webapp.py:216
  113. msgid "proxy error"
  114. msgstr "proxy-eraro"
  115. #: searx/webapp.py:217
  116. msgid "CAPTCHA"
  117. msgstr "CAPTCHA"
  118. #: searx/webapp.py:218
  119. msgid "too many requests"
  120. msgstr "tro da petoj"
  121. #: searx/webapp.py:219
  122. msgid "access denied"
  123. msgstr "aliro rifuzita"
  124. #: searx/webapp.py:220
  125. msgid "server API error"
  126. msgstr "servilo-API-eraro"
  127. #: searx/webapp.py:431
  128. msgid "No item found"
  129. msgstr "Nenio trovita"
  130. #: searx/engines/qwant.py:212
  131. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  132. msgid "Source"
  133. msgstr "Fonto"
  134. #: searx/webapp.py:435
  135. msgid "Error loading the next page"
  136. msgstr ""
  137. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  138. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  139. msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
  140. #: searx/webapp.py:563
  141. msgid "Invalid settings"
  142. msgstr "Nevalidaj agordoj"
  143. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  144. msgid "search error"
  145. msgstr "serĉa eraro"
  146. #: searx/webapp.py:757
  147. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  148. msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
  149. #: searx/webapp.py:759
  150. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  151. msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
  152. #: searx/webapp.py:875
  153. msgid "Suspended"
  154. msgstr "Suspendigita"
  155. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  156. msgid "Random value generator"
  157. msgstr "Hazardvalora generilo"
  158. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  159. msgid "Generate different random values"
  160. msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
  161. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  162. msgid "Statistics functions"
  163. msgstr "Statistikaj funkcioj"
  164. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  165. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  166. msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
  167. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  168. msgid "Get directions"
  169. msgstr "Akiru direktojn"
  170. #: searx/engines/pdbe.py:96
  171. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  172. msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
  173. #: searx/engines/pdbe.py:103
  174. msgid "This entry has been superseded by"
  175. msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
  176. #: searx/engines/pubmed.py:78
  177. msgid "No abstract is available for this publication."
  178. msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
  179. #: searx/engines/qwant.py:214
  180. msgid "Channel"
  181. msgstr "Kanalo"
  182. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  183. msgid "Converts strings to different hash digests."
  184. msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
  185. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  186. msgid "hash digest"
  187. msgstr "haketa mesaĝaro"
  188. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  189. msgid "Hostname replace"
  190. msgstr "Gastnomo anstataŭigas"
  191. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  192. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  193. msgstr ""
  194. "Reskribi rezultajn gastigajn nomojn aŭ forigi rezultojn bazitajn sur la "
  195. "gastiga nomo"
  196. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  197. msgid "Open Access DOI rewrite"
  198. msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
  199. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  200. msgid ""
  201. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  202. "when available"
  203. msgstr ""
  204. "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se "
  205. "eblas"
  206. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  207. msgid "Search on category select"
  208. msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
  209. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  210. msgid ""
  211. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  212. "multiple categories. (JavaScript required)"
  213. msgstr ""
  214. "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn "
  215. "kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
  216. #: searx/plugins/self_info.py:20
  217. msgid "Self Informations"
  218. msgstr "Memaj Informoj"
  219. #: searx/plugins/self_info.py:21
  220. msgid ""
  221. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  222. "contains \"user agent\"."
  223. msgstr ""
  224. "Montras vian IP-adreson se la serĉofrazo estas \"ip\" kaj vian klientan "
  225. "aplikaĵon se la serĉofrazo enhavas \"user agent\"."
  226. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  227. msgid "Tracker URL remover"
  228. msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
  229. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  230. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  231. msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
  232. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  233. msgid "Vim-like hotkeys"
  234. msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
  235. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  236. msgid ""
  237. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  238. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  239. msgstr ""
  240. "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto "
  241. "bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  243. msgid "Page not found"
  244. msgstr "Paĝo ne trovita"
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  246. #, python-format
  247. msgid "Go to %(search_page)s."
  248. msgstr "Iri al %(search_page)s."
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. msgid "search page"
  251. msgstr "Serĉopaĝo"
  252. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  253. msgid "Advanced settings"
  254. msgstr "Altgradaj agordoj"
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  256. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  257. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  258. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  259. msgid "Close"
  260. msgstr "Fermi"
  261. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  262. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  263. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  264. #: searx/templates/simple/results.html:46
  265. msgid "Error!"
  266. msgstr "Eraro!"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "Powered by"
  269. msgstr "Funkciigita per"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  271. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  272. msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  274. msgid "Source code"
  275. msgstr "Fontkodo"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  277. msgid "Issue tracker"
  278. msgstr "Spurilo de problemoj"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  280. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  281. msgid "Engine stats"
  282. msgstr "Statistikoj pri la motoro"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  284. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  285. #: searx/templates/simple/base.html:65
  286. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  287. msgid "Public instances"
  288. msgstr "Publikaj instancoj"
  289. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  290. msgid "Contact instance maintainer"
  291. msgstr "Kontaktu instancon prizorganto"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  293. msgid "Language"
  294. msgstr "Lingvo"
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  296. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  297. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  298. msgid "Default language"
  299. msgstr "Defaŭlta lingvo"
  300. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  301. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  302. msgid "magnet link"
  303. msgstr "magnetligilo"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  306. msgid "torrent file"
  307. msgstr "torentodosiero"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  310. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  311. msgid "cached"
  312. msgstr "kaŝmemorigita"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  314. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  315. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  316. msgid "proxied"
  317. msgstr "prokurata"
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  319. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  320. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  321. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  322. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  324. msgid "Allow"
  325. msgstr "Permesi"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  327. msgid "broken"
  328. msgstr "rompita"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  330. msgid "supported"
  331. msgstr "subtenata"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  333. msgid "not supported"
  334. msgstr "nesubtenata"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  336. msgid "about"
  337. msgstr "pri"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  340. #: searx/templates/simple/base.html:52
  341. msgid "preferences"
  342. msgstr "agordoj"
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  344. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  345. msgid "No HTTPS"
  346. msgstr "Neniu HTTPS"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  348. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  349. msgid "Number of results"
  350. msgstr "Nombro da rezultoj"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. msgid "Avg."
  353. msgstr "Meze"
  354. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  357. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  358. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  359. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  361. #: searx/templates/simple/results.html:49
  362. msgid "View error logs and submit a bug report"
  363. msgstr "Vidu erarprotokolojn kaj sendu erarraporton"
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  365. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  367. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  368. msgid "Median"
  369. msgstr "Meza"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  371. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  372. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  373. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  374. msgid "P80"
  375. msgstr "P80"
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  377. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  379. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  380. msgid "P95"
  381. msgstr "P95"
  382. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  383. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  384. msgid "Failed checker test(s): "
  385. msgstr "Malsukcesa(j) kontrolilo(j): "
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  388. msgid "Preferences"
  389. msgstr "Agordoj"
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  393. msgid "General"
  394. msgstr "Ĝenerala"
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  397. msgid "User Interface"
  398. msgstr "Grafika fasado"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  402. msgid "Privacy"
  403. msgstr "Privateco"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  406. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  407. msgid "Engines"
  408. msgstr "Motoroj"
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  411. msgid "Special Queries"
  412. msgstr "Specialaj Demandoj"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  416. msgid "Cookies"
  417. msgstr "Kuketoj"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  419. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  421. msgid "Default categories"
  422. msgstr "Defaŭltaj kategorioj"
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  425. msgid "Search language"
  426. msgstr "Serĉolingvo"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  429. msgid "What language do you prefer for search?"
  430. msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  434. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  435. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  436. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  438. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  439. msgid "SafeSearch"
  440. msgstr "SekuraSerĉo"
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  443. msgid "Filter content"
  444. msgstr "Filtri enhavon"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  446. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  448. msgid "Strict"
  449. msgstr "Strikta"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  453. msgid "Moderate"
  454. msgstr "Modera"
  455. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  456. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  458. msgid "None"
  459. msgstr "Neniu"
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  462. msgid "Autocomplete"
  463. msgstr "Aŭtomate kompletigi"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  466. msgid "Find stuff as you type"
  467. msgstr "Trovi aferojn dum tajpado"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  470. msgid "Open Access DOI resolver"
  471. msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  474. msgid ""
  475. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  476. "required)"
  477. msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
  478. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  480. msgid "Engine tokens"
  481. msgstr "Motoraj ĵetonoj"
  482. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  484. msgid "Access tokens for private engines"
  485. msgstr "Alirĵetonoj por privataj motoroj"
  486. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  488. msgid "Interface language"
  489. msgstr "Fasada lingvo"
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  492. msgid "Change the language of the layout"
  493. msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  495. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  496. msgid "Theme"
  497. msgstr "Etoso"
  498. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  499. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  500. msgid "Change SearXNG layout"
  501. msgstr "Ŝanĝu SearXNG-aranĝon"
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  504. msgid "Choose style for this theme"
  505. msgstr "Elekti stilon por ĉi tiu temo"
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  508. msgid "Style"
  509. msgstr "Stilo"
  510. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  511. msgid "Show advanced settings"
  512. msgstr "Montru detalaj agordoj"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  514. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  515. msgstr "Montru detalajn agordojn en la hejmpaĝo defaŭlte"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  520. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  521. msgid "On"
  522. msgstr "Ŝaltita"
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  528. msgid "Off"
  529. msgstr "Malŝaltita"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  531. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  532. msgid "Results on new tabs"
  533. msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
  534. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  536. msgid "Open result links on new browser tabs"
  537. msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
  538. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  540. msgid "Infinite scroll"
  541. msgstr "Senfina rulumado"
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  544. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  545. msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  548. msgid "HTTP Method"
  549. msgstr "HTTP-Metodo"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  552. msgid ""
  553. "Change how forms are submited, <a "
  554. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  555. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  556. msgstr ""
  557. "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a "
  558. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  559. " rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  562. msgid "Image proxy"
  563. msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  565. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  566. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  572. msgid "Enabled"
  573. msgstr "Ŝaltita"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  578. msgid "Disabled"
  579. msgstr "Malŝaltita"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  582. msgid "Query in the page's title"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  586. msgid ""
  587. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  588. "can record this title"
  589. msgstr ""
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  591. msgid "Allow all"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  594. msgid "Disable all"
  595. msgstr ""
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  598. msgid ""
  599. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  600. "engines listed here via bangs."
  601. msgstr ""
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  604. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  605. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  606. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  607. msgid "Engine name"
  608. msgstr "Nomo de la motoro"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  612. msgid "Shortcut"
  613. msgstr "Fulmoklavo"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  616. msgid "Selected language"
  617. msgstr "Elekti lingvon"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  620. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  622. msgid "Time range"
  623. msgstr "Tempa intervalo"
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  626. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  627. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  628. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  629. msgid "Response time"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  634. msgid "Max time"
  635. msgstr "Maksimuma tempo"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  641. msgid "Reliability"
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  644. msgid "Query"
  645. msgstr ""
  646. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  648. msgid "Keywords"
  649. msgstr "Ŝlosilvortoj"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  652. msgid "Name"
  653. msgstr "Nomo"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  656. msgid "Description"
  657. msgstr "Priskribo"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  660. msgid "Examples"
  661. msgstr "Ekzemploj"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  664. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  668. msgid "This is the list of plugins."
  669. msgstr ""
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  672. msgid ""
  673. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  674. "computer."
  675. msgstr ""
  676. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  677. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  678. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  682. msgid "Cookie name"
  683. msgstr "Nomo de kuketo"
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  686. msgid "Value"
  687. msgstr "Valoro"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  690. msgid ""
  691. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  692. "this data about you."
  693. msgstr ""
  694. "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
  695. "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  698. msgid ""
  699. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  700. "track you."
  701. msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  704. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  705. msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
  706. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  707. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  708. msgid ""
  709. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  710. "leaking data to the clicked result sites."
  711. msgstr ""
  712. "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
  713. "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  715. msgid "save"
  716. msgstr "konservi"
  717. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  718. msgid "back"
  719. msgstr "antaŭen"
  720. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  721. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  722. msgid "Reset defaults"
  723. msgstr "Reagordi al defaŭlto"
  724. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  725. msgid "Engines cannot retrieve results"
  726. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
  727. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  728. msgid "Suggestions"
  729. msgstr "Sugestoj"
  730. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  731. msgid "Links"
  732. msgstr "Ligiloj"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  734. msgid "Search URL"
  735. msgstr "Serĉi URL"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  737. msgid "Download results"
  738. msgstr "Elŝuti rezultojn"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  740. msgid "RSS subscription"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  743. msgid "Search results"
  744. msgstr "Serĉrezultoj"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  746. #: searx/templates/simple/results.html:115
  747. msgid "Try searching for:"
  748. msgstr "Provu serĉi:"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  751. msgid "next page"
  752. msgstr "sekva paĝo"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  755. msgid "previous page"
  756. msgstr "antaŭa paĝo"
  757. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  758. #: searx/templates/simple/search.html:8
  759. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  760. msgid "Search for..."
  761. msgstr "Serĉi..."
  762. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  763. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  764. msgid "Start search"
  765. msgstr "Komenci serĉon"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  767. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  768. msgid "Clear search"
  769. msgstr ""
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  771. msgid "Clear"
  772. msgstr ""
  773. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  774. msgid "stats"
  775. msgstr "statistikoj"
  776. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  777. msgid "Scores"
  778. msgstr "Poentaroj"
  779. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  780. msgid "Result count"
  781. msgstr ""
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  783. msgid "Scores per result"
  784. msgstr "Poentaroj por unu rezulto"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  786. msgid "Total"
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  789. msgid "HTTP"
  790. msgstr ""
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  792. msgid "Processing"
  793. msgstr ""
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  795. msgid "Warnings"
  796. msgstr ""
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  798. msgid "Errors and exceptions"
  799. msgstr ""
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  801. msgid "Exception"
  802. msgstr ""
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  804. msgid "Message"
  805. msgstr ""
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  807. msgid "Percentage"
  808. msgstr ""
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  810. msgid "Parameter"
  811. msgstr ""
  812. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  814. msgid "Filename"
  815. msgstr ""
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  817. msgid "Function"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  820. msgid "Code"
  821. msgstr ""
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  823. msgid "Checker"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  826. msgid "Failed test"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  829. msgid "Comment(s)"
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  832. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  833. msgid "Anytime"
  834. msgstr "Iam ajn"
  835. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  836. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  837. msgid "Last day"
  838. msgstr "Pasinta tago"
  839. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  840. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  841. msgid "Last week"
  842. msgstr "Pasinta semajno"
  843. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  844. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  845. msgid "Last month"
  846. msgstr "Pasinta monato"
  847. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  848. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  849. msgid "Last year"
  850. msgstr "Pasinta jaro"
  851. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  852. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  853. msgid "Heads up!"
  854. msgstr "Atentu!"
  855. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  856. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  857. msgstr ""
  858. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  859. msgid "Information!"
  860. msgstr "Informoj!"
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  862. msgid "currently, there are no cookies defined."
  863. msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
  864. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  865. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  866. msgid "There is currently no data available. "
  867. msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  869. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  870. msgid "Engines cannot retrieve results."
  871. msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
  872. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  873. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  874. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  875. msgstr ""
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  877. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  878. msgid "Sorry!"
  879. msgstr "Pardonu!"
  880. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  881. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  882. msgid ""
  883. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  884. "categories."
  885. msgstr ""
  886. "ni ne trovis rezultojn. Bonvole uzu alian serĉfrazon aŭ serĉu en pliaj "
  887. "kategorioj."
  888. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  889. msgid "Well done!"
  890. msgstr "Bonfarite!"
  891. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  892. msgid "Settings saved successfully."
  893. msgstr "Agordoj konservitaj sukcese."
  894. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  895. msgid "Oh snap!"
  896. msgstr "Ho ve!"
  897. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  898. msgid "Something went wrong."
  899. msgstr "Io fuŝiĝis."
  900. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  904. msgid "show media"
  905. msgstr "montri aŭdvidaĵojn"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  909. msgid "hide media"
  910. msgstr "kaŝi aŭdvidaĵojn"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  914. msgid "Author"
  915. msgstr ""
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  919. msgid "Filesize"
  920. msgstr "Dosiergrandeco"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  924. msgid "Bytes"
  925. msgstr "Bitokoj"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  929. msgid "kiB"
  930. msgstr "kiB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  934. msgid "MiB"
  935. msgstr "MiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  939. msgid "GiB"
  940. msgstr "GiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  944. msgid "TiB"
  945. msgstr "TiB"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  947. msgid "Date"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  950. msgid "Type"
  951. msgstr ""
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  953. msgid "Get image"
  954. msgstr "Akiri bildon"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  957. msgid "View source"
  958. msgstr "Vidi fonton"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  961. msgid "address"
  962. msgstr ""
  963. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  964. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  965. msgid "show map"
  966. msgstr "montri mapon"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  968. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  969. msgid "hide map"
  970. msgstr "kaŝi mapon"
  971. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  973. msgid "Seeder"
  974. msgstr "Fonto"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  977. msgid "Leecher"
  978. msgstr "Ricevanto"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  981. msgid "Number of Files"
  982. msgstr "Nombro da Dosieroj"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  985. msgid "show video"
  986. msgstr "montri videojn"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  989. msgid "hide video"
  990. msgstr "kaŝi videojn"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  992. msgid "Length"
  993. msgstr ""
  994. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  995. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  996. msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
  997. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  998. msgid "Errors:"
  999. msgstr ""
  1000. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1001. msgid "User interface"
  1002. msgstr "Fasado"
  1003. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1004. msgid "Theme style"
  1005. msgstr ""
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1007. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1008. msgstr ""
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1010. msgid "Currently used search engines"
  1011. msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1013. msgid "Supports selected language"
  1014. msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1016. msgid "Save"
  1017. msgstr ""
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1019. msgid "Back"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1022. msgid "Answers"
  1023. msgstr "Respondoj"
  1024. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1025. msgid "Previous page"
  1026. msgstr ""
  1027. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1028. msgid "Next page"
  1029. msgstr ""
  1030. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1031. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1032. msgid "clear"
  1033. msgstr ""
  1034. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1035. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1036. msgid "search"
  1037. msgstr ""
  1038. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1040. msgid "This site did not provide any description."
  1041. msgstr ""
  1042. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1043. msgid "Format"
  1044. msgstr ""
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1046. msgid "Engine"
  1047. msgstr ""
  1048. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1049. #~ msgstr "Motora tempo (s)"
  1050. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1051. #~ msgstr "Paĝŝarĝo (sekundoj)"
  1052. #~ msgid "Errors"
  1053. #~ msgstr "Eraroj"
  1054. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1055. #~ msgstr ""
  1056. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1057. #~ msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
  1058. #~ msgid ""
  1059. #~ "Results are opened in the same "
  1060. #~ "window by default. This plugin "
  1061. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1062. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1063. #~ "required)"
  1064. #~ msgstr ""
  1065. #~ "Oni malfermas rezultojn en la sama "
  1066. #~ "langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas"
  1067. #~ " la kutiman agmanieron por malfermi "
  1068. #~ "ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. "
  1069. #~ "(ĜavoSkripto bezonata)"
  1070. #~ msgid "Color"
  1071. #~ msgstr "Koloro"
  1072. #~ msgid "Blue (default)"
  1073. #~ msgstr "Blua (defaŭlta)"
  1074. #~ msgid "Violet"
  1075. #~ msgstr "Viola"
  1076. #~ msgid "Green"
  1077. #~ msgstr "Verda"
  1078. #~ msgid "Cyan"
  1079. #~ msgstr "Bluverda"
  1080. #~ msgid "Orange"
  1081. #~ msgstr "Oranĝa"
  1082. #~ msgid "Red"
  1083. #~ msgstr "Ruĝa"
  1084. #~ msgid "Category"
  1085. #~ msgstr "Kategorio"
  1086. #~ msgid "Block"
  1087. #~ msgstr "Bloki"
  1088. #~ msgid "original context"
  1089. #~ msgstr "originala kunteksto"
  1090. #~ msgid "Plugins"
  1091. #~ msgstr "Aldonaĵoj"
  1092. #~ msgid "Answerers"
  1093. #~ msgstr "Respondiloj"
  1094. #~ msgid "Avg. time"
  1095. #~ msgstr "Mezkvanta tempo"
  1096. #~ msgid "show details"
  1097. #~ msgstr "montri detalojn"
  1098. #~ msgid "hide details"
  1099. #~ msgstr "kaŝi detalojn"
  1100. #~ msgid "Load more..."
  1101. #~ msgstr "Ŝarĝi pli..."
  1102. #~ msgid "Loading..."
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ msgid "Change searx layout"
  1105. #~ msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
  1106. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1107. #~ msgstr "Prokuri bildrezultojn per searx"
  1108. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1109. #~ msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
  1110. #~ msgid ""
  1111. #~ "This is the list of cookies and"
  1112. #~ " their values searx is storing on "
  1113. #~ "your computer."
  1114. #~ msgstr ""
  1115. #~ "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj"
  1116. #~ " iliaj valoroj, kiujn searx konservas "
  1117. #~ "en via komputilo."
  1118. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1119. #~ msgstr "Kun tiu listo, vi povas kontroli la travideblecon de searx."
  1120. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1121. #~ msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
  1122. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1123. #~ msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
  1124. #~ msgid "Themes"
  1125. #~ msgstr "Temoj"
  1126. #~ msgid "Reliablity"
  1127. #~ msgstr ""
  1128. #~ msgid ""
  1129. #~ "When enabled, the result page's title"
  1130. #~ " contains your query. Your browser "
  1131. #~ "can record this title."
  1132. #~ msgstr ""
  1133. #~ msgid "Method"
  1134. #~ msgstr "Metodo"
  1135. #~ msgid ""
  1136. #~ "This tab does not show up for "
  1137. #~ "search results but you can search "
  1138. #~ "the engines listed here via bangs."
  1139. #~ msgstr ""