messages.po 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434
  1. # Estonian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Madis Otenurm, 2020
  7. # Madis Otenurm, 2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
  14. "Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
  15. "Language: et\n"
  16. "Language-Team: Estonian "
  17. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:170
  24. msgid "files"
  25. msgstr "failid"
  26. #: searx/webapp.py:171
  27. msgid "general"
  28. msgstr "üldine"
  29. #: searx/webapp.py:172
  30. msgid "music"
  31. msgstr "muusika"
  32. #: searx/webapp.py:173
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "sotsiaalmeedia"
  35. #: searx/webapp.py:174
  36. msgid "images"
  37. msgstr "pildid"
  38. #: searx/webapp.py:175
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "videod"
  41. #: searx/webapp.py:176
  42. msgid "it"
  43. msgstr "tehnoloogia"
  44. #: searx/webapp.py:177
  45. msgid "news"
  46. msgstr "uudised"
  47. #: searx/webapp.py:178
  48. msgid "map"
  49. msgstr "kaardid"
  50. #: searx/webapp.py:179
  51. msgid "onions"
  52. msgstr "onion-links"
  53. #: searx/webapp.py:180
  54. msgid "science"
  55. msgstr "teadus"
  56. #: searx/webapp.py:182
  57. msgid "apps"
  58. msgstr "rakendused"
  59. #: searx/webapp.py:183
  60. msgid "dictionaries"
  61. msgstr "sõnastikud"
  62. #: searx/webapp.py:184
  63. msgid "lyrics"
  64. msgstr "laulusõnad"
  65. #: searx/webapp.py:185
  66. msgid "packages"
  67. msgstr "paketid"
  68. #: searx/webapp.py:186
  69. msgid "q&a"
  70. msgstr "q&a"
  71. #: searx/webapp.py:187
  72. msgid "repos"
  73. msgstr "reposid"
  74. #: searx/webapp.py:188
  75. msgid "software wikis"
  76. msgstr "tarkvara wikid"
  77. #: searx/webapp.py:189
  78. msgid "web"
  79. msgstr "web"
  80. #: searx/webapp.py:194
  81. msgid "auto"
  82. msgstr "automaatne"
  83. #: searx/webapp.py:194
  84. msgid "light"
  85. msgstr "herge"
  86. #: searx/webapp.py:194
  87. msgid "dark"
  88. msgstr "pime"
  89. #: searx/webapp.py:197
  90. msgid "timeout"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:198
  93. msgid "parsing error"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:199
  96. msgid "HTTP protocol error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:200
  99. msgid "network error"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:202
  102. msgid "unexpected crash"
  103. msgstr ""
  104. #: searx/webapp.py:209
  105. msgid "HTTP error"
  106. msgstr ""
  107. #: searx/webapp.py:210
  108. msgid "HTTP connection error"
  109. msgstr ""
  110. #: searx/webapp.py:216
  111. msgid "proxy error"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/webapp.py:217
  114. msgid "CAPTCHA"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/webapp.py:218
  117. msgid "too many requests"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/webapp.py:219
  120. msgid "access denied"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:220
  123. msgid "server API error"
  124. msgstr ""
  125. #: searx/webapp.py:431
  126. msgid "No item found"
  127. msgstr "Üksust ei leitud"
  128. #: searx/engines/qwant.py:212
  129. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  130. msgid "Source"
  131. msgstr ""
  132. #: searx/webapp.py:435
  133. msgid "Error loading the next page"
  134. msgstr ""
  135. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  136. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  137. msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
  138. #: searx/webapp.py:563
  139. msgid "Invalid settings"
  140. msgstr "Sobimatud seaded"
  141. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  142. msgid "search error"
  143. msgstr "otsingu viga"
  144. #: searx/webapp.py:757
  145. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  146. msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
  147. #: searx/webapp.py:759
  148. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
  150. #: searx/webapp.py:875
  151. msgid "Suspended"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  154. msgid "Random value generator"
  155. msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  157. msgid "Generate different random values"
  158. msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
  159. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  160. msgid "Statistics functions"
  161. msgstr "Statistikafunktsioonid"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  163. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  164. msgstr "Arvuta argumentide {functions}"
  165. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  166. msgid "Get directions"
  167. msgstr "Hangi juhised"
  168. #: searx/engines/pdbe.py:96
  169. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  170. msgstr "{title} (VANANENUD)"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:103
  172. msgid "This entry has been superseded by"
  173. msgstr "See üksus on asendatud:"
  174. #: searx/engines/pubmed.py:78
  175. msgid "No abstract is available for this publication."
  176. msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
  177. #: searx/engines/qwant.py:214
  178. msgid "Channel"
  179. msgstr "Kanal"
  180. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  181. msgid "Converts strings to different hash digests."
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  184. msgid "hash digest"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  187. msgid "Hostname replace"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  190. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  193. msgid "Open Access DOI rewrite"
  194. msgstr "Open Access DOI rewrite"
  195. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  196. msgid ""
  197. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  198. "when available"
  199. msgstr ""
  200. "Väldi maksumüüre, suunates võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga "
  201. "versioonidele"
  202. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  203. msgid "Search on category select"
  204. msgstr "Otsi kategooria valimisel"
  205. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  206. msgid ""
  207. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  208. "multiple categories. (JavaScript required)"
  209. msgstr ""
  210. "Teosta otsing koheselt, kui kategooria on valitud. Keela mitme kategooria"
  211. " valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
  212. #: searx/plugins/self_info.py:20
  213. msgid "Self Informations"
  214. msgstr ""
  215. #: searx/plugins/self_info.py:21
  216. msgid ""
  217. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  218. "contains \"user agent\"."
  219. msgstr ""
  220. "Kuvab sinu IP'd, kui päringuks on \"ip\" ning kasutajaagenti, kui "
  221. "päringuks on \"user agent\"."
  222. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  223. msgid "Tracker URL remover"
  224. msgstr "Jälitajate eemaldus URList"
  225. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  226. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  227. msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList"
  228. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  229. msgid "Vim-like hotkeys"
  230. msgstr "Vim'i-sarnased kiirklahvid"
  231. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  232. msgid ""
  233. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  234. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  235. msgstr ""
  236. "Navigeeri otsingutulemusi Vim'i-sarnaste kiirklahvidega (nõuab "
  237. "JavaScripti). Abi saamiseks vajuta avalehel või tulemuste lehel klahvi "
  238. "\"h\"."
  239. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  240. msgid "Page not found"
  241. msgstr "Lehte ei leitud"
  242. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  243. #, python-format
  244. msgid "Go to %(search_page)s."
  245. msgstr "Mine %(search_page)s."
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  247. msgid "search page"
  248. msgstr "otsinguleht"
  249. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  250. msgid "Advanced settings"
  251. msgstr "Täpsemad seaded"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  253. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  254. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  255. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  256. msgid "Close"
  257. msgstr "Sulge"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  259. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  260. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  261. #: searx/templates/simple/results.html:46
  262. msgid "Error!"
  263. msgstr "Viga!"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  265. msgid "Powered by"
  266. msgstr "Põhineb tarkvaral"
  267. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  268. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  269. msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  271. msgid "Source code"
  272. msgstr "Lähtekood"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  274. msgid "Issue tracker"
  275. msgstr "Vigade loetelu"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  277. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  278. msgid "Engine stats"
  279. msgstr "Mootori statistika"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  281. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  282. #: searx/templates/simple/base.html:65
  283. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  284. msgid "Public instances"
  285. msgstr "Avalikud eksemplarid"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  287. msgid "Contact instance maintainer"
  288. msgstr ""
  289. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  290. msgid "Language"
  291. msgstr "Keel"
  292. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  293. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  294. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  295. msgid "Default language"
  296. msgstr "Vaikimisi keel"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  298. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  299. msgid "magnet link"
  300. msgstr "magnetlink"
  301. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  302. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  303. msgid "torrent file"
  304. msgstr "torrentifail"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  306. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  307. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  308. msgid "cached"
  309. msgstr "vahemälus"
  310. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  312. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  313. msgid "proxied"
  314. msgstr "proksitud"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  316. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  317. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  320. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  321. msgid "Allow"
  322. msgstr "Luba"
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  324. msgid "broken"
  325. msgstr "katki"
  326. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  327. msgid "supported"
  328. msgstr "toetatud"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  330. msgid "not supported"
  331. msgstr "mittetoetatud"
  332. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  333. msgid "about"
  334. msgstr "teave"
  335. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  337. #: searx/templates/simple/base.html:52
  338. msgid "preferences"
  339. msgstr "eelistused"
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  342. msgid "No HTTPS"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  345. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  346. msgid "Number of results"
  347. msgstr "Tulemuste arv"
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  349. msgid "Avg."
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  354. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  355. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  357. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  358. #: searx/templates/simple/results.html:49
  359. msgid "View error logs and submit a bug report"
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  362. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  364. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  365. msgid "Median"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  368. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  370. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  371. msgid "P80"
  372. msgstr ""
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  377. msgid "P95"
  378. msgstr ""
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  381. msgid "Failed checker test(s): "
  382. msgstr ""
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  384. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  385. msgid "Preferences"
  386. msgstr "Eelistused"
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  390. msgid "General"
  391. msgstr "Üldine"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  394. msgid "User Interface"
  395. msgstr ""
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  398. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  399. msgid "Privacy"
  400. msgstr "Privaatsus"
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  404. msgid "Engines"
  405. msgstr "Mootorid"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  408. msgid "Special Queries"
  409. msgstr ""
  410. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  412. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  413. msgid "Cookies"
  414. msgstr "Küpsised"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  418. msgid "Default categories"
  419. msgstr "Vaikimisi kategooriad"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  421. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  422. msgid "Search language"
  423. msgstr "Otsingukeel"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  425. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  426. msgid "What language do you prefer for search?"
  427. msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?"
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  431. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  433. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  436. msgid "SafeSearch"
  437. msgstr "Ohutuotsing"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  439. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  440. msgid "Filter content"
  441. msgstr "Filtreeri sisu"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  445. msgid "Strict"
  446. msgstr "Range"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  448. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  450. msgid "Moderate"
  451. msgstr "Mõõdukas"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  455. msgid "None"
  456. msgstr "Puudub"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  459. msgid "Autocomplete"
  460. msgstr "Automaattäide"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  463. msgid "Find stuff as you type"
  464. msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
  465. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  467. msgid "Open Access DOI resolver"
  468. msgstr "Open Access DOI resolver"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  471. msgid ""
  472. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  473. "required)"
  474. msgstr ""
  475. "Suuna võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga versioonidele (nõuab "
  476. "pluginat)"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  479. msgid "Engine tokens"
  480. msgstr "Mootori tokenid"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  483. msgid "Access tokens for private engines"
  484. msgstr "Ligipääsutokenid privaatsetele mootoritele"
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  487. msgid "Interface language"
  488. msgstr "Liidese keel"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  491. msgid "Change the language of the layout"
  492. msgstr "Muuda paigutuse keelt"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  495. msgid "Theme"
  496. msgstr "Teema"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  499. msgid "Change SearXNG layout"
  500. msgstr ""
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  503. msgid "Choose style for this theme"
  504. msgstr "Vali sellele teemale stiil"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  506. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  507. msgid "Style"
  508. msgstr "Stiil"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  510. msgid "Show advanced settings"
  511. msgstr ""
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  513. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  514. msgstr ""
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  519. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  520. msgid "On"
  521. msgstr "Sees"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  527. msgid "Off"
  528. msgstr "Väljas"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  531. msgid "Results on new tabs"
  532. msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  535. msgid "Open result links on new browser tabs"
  536. msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  539. msgid "Infinite scroll"
  540. msgstr "Lõpmatu kerimine"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  543. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  544. msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  547. msgid "HTTP Method"
  548. msgstr ""
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  551. msgid ""
  552. "Change how forms are submited, <a "
  553. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  554. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  555. msgstr ""
  556. "Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, <a "
  557. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  558. " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  561. msgid "Image proxy"
  562. msgstr "Pildiproksi"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  565. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  566. msgstr ""
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  571. msgid "Enabled"
  572. msgstr "Lubatud"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  577. msgid "Disabled"
  578. msgstr "Keelatud"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  581. msgid "Query in the page's title"
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  585. msgid ""
  586. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  587. "can record this title"
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  590. msgid "Allow all"
  591. msgstr "Luba kõik"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  593. msgid "Disable all"
  594. msgstr "Keela kõik"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  597. msgid ""
  598. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  599. "engines listed here via bangs."
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  603. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  605. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  606. msgid "Engine name"
  607. msgstr "Mootori nimi"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  611. msgid "Shortcut"
  612. msgstr "Otsetee"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  615. msgid "Selected language"
  616. msgstr "Valitud keel"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  619. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  621. msgid "Time range"
  622. msgstr "Ajavahemik"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  625. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  627. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  628. msgid "Response time"
  629. msgstr ""
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  633. msgid "Max time"
  634. msgstr "Maksimaalne aeg"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  637. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  639. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  640. msgid "Reliability"
  641. msgstr ""
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  643. msgid "Query"
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  647. msgid "Keywords"
  648. msgstr "Märksõnad"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  651. msgid "Name"
  652. msgstr "Nimi"
  653. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  654. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  655. msgid "Description"
  656. msgstr "Kirjeldus"
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  658. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  659. msgid "Examples"
  660. msgstr "Näited"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  662. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  663. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  664. msgstr ""
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  666. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  667. msgid "This is the list of plugins."
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  671. msgid ""
  672. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  673. "computer."
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  677. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  678. msgstr ""
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  681. msgid "Cookie name"
  682. msgstr "Küpsise nimi"
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  685. msgid "Value"
  686. msgstr "Väärtus"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  689. msgid ""
  690. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  691. "this data about you."
  692. msgstr ""
  693. "Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta "
  694. "andmeid mitte salvestada."
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  697. msgid ""
  698. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  699. "track you."
  700. msgstr ""
  701. "Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu "
  702. "jälitamiseks."
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  705. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  706. msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta"
  707. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  708. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  709. msgid ""
  710. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  711. "leaking data to the clicked result sites."
  712. msgstr ""
  713. "Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada "
  714. "privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele."
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  716. msgid "save"
  717. msgstr "salvesta"
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  719. msgid "back"
  720. msgstr "tagasi"
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  722. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  723. msgid "Reset defaults"
  724. msgstr "Lähtesta vaikeseaded"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  726. msgid "Engines cannot retrieve results"
  727. msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  729. msgid "Suggestions"
  730. msgstr "Soovitused"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  732. msgid "Links"
  733. msgstr "Lingid"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  735. msgid "Search URL"
  736. msgstr "Otsingu URL"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  738. msgid "Download results"
  739. msgstr "Laadi tulemused alla"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  741. msgid "RSS subscription"
  742. msgstr "RSS jälgimus"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  744. msgid "Search results"
  745. msgstr "Otsingutulemused"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  747. #: searx/templates/simple/results.html:115
  748. msgid "Try searching for:"
  749. msgstr "Proovi otsida:"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  752. msgid "next page"
  753. msgstr "järgmine leht"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  755. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  756. msgid "previous page"
  757. msgstr "eelmine leht"
  758. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  759. #: searx/templates/simple/search.html:8
  760. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  761. msgid "Search for..."
  762. msgstr "Otsi..."
  763. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  764. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  765. msgid "Start search"
  766. msgstr "Alusta otsingut"
  767. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  768. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  769. msgid "Clear search"
  770. msgstr "Tühjenda otsing"
  771. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  772. msgid "Clear"
  773. msgstr "Tühjenda"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  775. msgid "stats"
  776. msgstr "statistika"
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  778. msgid "Scores"
  779. msgstr "Skoorid"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  781. msgid "Result count"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  784. msgid "Scores per result"
  785. msgstr "Skoorid tulemuste kohta"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  787. msgid "Total"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  790. msgid "HTTP"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  793. msgid "Processing"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  796. msgid "Warnings"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  799. msgid "Errors and exceptions"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  802. msgid "Exception"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  805. msgid "Message"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  808. msgid "Percentage"
  809. msgstr ""
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  811. msgid "Parameter"
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  815. msgid "Filename"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  818. msgid "Function"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  821. msgid "Code"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  824. msgid "Checker"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  827. msgid "Failed test"
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  830. msgid "Comment(s)"
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  833. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  834. msgid "Anytime"
  835. msgstr "Igal ajal"
  836. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  837. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  838. msgid "Last day"
  839. msgstr "Viimane päev"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  842. msgid "Last week"
  843. msgstr "Viimane nädal"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  846. msgid "Last month"
  847. msgstr "Viimane kuu"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  850. msgid "Last year"
  851. msgstr "Viimane aasta"
  852. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  854. msgid "Heads up!"
  855. msgstr "Tähelepanu!"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  857. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  858. msgstr ""
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  860. msgid "Information!"
  861. msgstr "Teave!"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  863. msgid "currently, there are no cookies defined."
  864. msgstr "hetkel pole ühtegi küpsist määratud."
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  866. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  867. msgid "There is currently no data available. "
  868. msgstr "Hetkel andmed puuduvad."
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  870. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  871. msgid "Engines cannot retrieve results."
  872. msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  874. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  875. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  876. msgstr ""
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  879. msgid "Sorry!"
  880. msgstr "Vabandust!"
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  883. msgid ""
  884. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  885. "categories."
  886. msgstr ""
  887. "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun kasuta teist päringut või otsi "
  888. "rohkematest kategooriatest."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  890. msgid "Well done!"
  891. msgstr "Hästi tehtud!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  893. msgid "Settings saved successfully."
  894. msgstr "Seaded edukalt salvestatud."
  895. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  896. msgid "Oh snap!"
  897. msgstr "Oh kurja!"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  899. msgid "Something went wrong."
  900. msgstr "Midagi läks valesti."
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  903. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  905. msgid "show media"
  906. msgstr "kuva meedia"
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  910. msgid "hide media"
  911. msgstr "peida meedia"
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  915. msgid "Author"
  916. msgstr "Autor"
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  920. msgid "Filesize"
  921. msgstr "Failisuurus"
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  924. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  925. msgid "Bytes"
  926. msgstr "Baite"
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  930. msgid "kiB"
  931. msgstr "kiB"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  935. msgid "MiB"
  936. msgstr "MiB"
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  940. msgid "GiB"
  941. msgstr "GiB"
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  944. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  945. msgid "TiB"
  946. msgstr "TiB"
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  948. msgid "Date"
  949. msgstr ""
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  951. msgid "Type"
  952. msgstr ""
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  954. msgid "Get image"
  955. msgstr "Hangi pilt"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  958. msgid "View source"
  959. msgstr "Vaata allikat"
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  962. msgid "address"
  963. msgstr ""
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  966. msgid "show map"
  967. msgstr "kuva kaart"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  970. msgid "hide map"
  971. msgstr "peida kaart"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  974. msgid "Seeder"
  975. msgstr "Seemendaja"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  978. msgid "Leecher"
  979. msgstr "Kaanija"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  982. msgid "Number of Files"
  983. msgstr "Failide arv"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  986. msgid "show video"
  987. msgstr "kuva video"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  990. msgid "hide video"
  991. msgstr "peida video"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  993. msgid "Length"
  994. msgstr "Pikkus"
  995. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  996. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  997. msgstr "Klõpsa luubile otsingu teostamiseks"
  998. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  999. msgid "Errors:"
  1000. msgstr ""
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1002. msgid "User interface"
  1003. msgstr "Kasutajaliides"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1005. msgid "Theme style"
  1006. msgstr ""
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1008. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1009. msgstr ""
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1011. msgid "Currently used search engines"
  1012. msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1014. msgid "Supports selected language"
  1015. msgstr "Toetab valitud keelt"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1017. msgid "Save"
  1018. msgstr ""
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1020. msgid "Back"
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1023. msgid "Answers"
  1024. msgstr "Vastused"
  1025. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1026. msgid "Previous page"
  1027. msgstr ""
  1028. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1029. msgid "Next page"
  1030. msgstr ""
  1031. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1032. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1033. msgid "clear"
  1034. msgstr ""
  1035. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1036. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1037. msgid "search"
  1038. msgstr ""
  1039. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1040. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1041. msgid "This site did not provide any description."
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1044. msgid "Format"
  1045. msgstr ""
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1047. msgid "Engine"
  1048. msgstr ""
  1049. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1050. #~ msgstr "Mootori aeg (s)"
  1051. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1052. #~ msgstr "Lehe laadimisi (s)"
  1053. #~ msgid "Errors"
  1054. #~ msgstr "Vead"
  1055. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1056. #~ msgstr "CAPTCHA nõutud"
  1057. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1058. #~ msgstr "Kirjuta võimalusel HTTP lingid HTTPSiks"
  1059. #~ msgid ""
  1060. #~ "Results are opened in the same "
  1061. #~ "window by default. This plugin "
  1062. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1063. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1064. #~ "required)"
  1065. #~ msgstr ""
  1066. #~ "Tulemused avatakse vaikimisi samas aknas. "
  1067. #~ "See plugin kirjutab vaikimisi käitumise "
  1068. #~ "üle, et avada lingid uutel "
  1069. #~ "kaartidel/akendel. (Nõuab JavaScripti)"
  1070. #~ msgid "Color"
  1071. #~ msgstr "Värv"
  1072. #~ msgid "Blue (default)"
  1073. #~ msgstr "Sinine (vaikimisi)"
  1074. #~ msgid "Violet"
  1075. #~ msgstr "Violetne"
  1076. #~ msgid "Green"
  1077. #~ msgstr "Roheline"
  1078. #~ msgid "Cyan"
  1079. #~ msgstr "Erksinine"
  1080. #~ msgid "Orange"
  1081. #~ msgstr "Oranž"
  1082. #~ msgid "Red"
  1083. #~ msgstr "Punane"
  1084. #~ msgid "Category"
  1085. #~ msgstr "Kategooria"
  1086. #~ msgid "Block"
  1087. #~ msgstr "Keela"
  1088. #~ msgid "original context"
  1089. #~ msgstr "originaalne kontekst"
  1090. #~ msgid "Plugins"
  1091. #~ msgstr "Pluginad"
  1092. #~ msgid "Answerers"
  1093. #~ msgstr "Vastajad"
  1094. #~ msgid "Avg. time"
  1095. #~ msgstr "Keskmine aeg"
  1096. #~ msgid "show details"
  1097. #~ msgstr "kuva andmeid"
  1098. #~ msgid "hide details"
  1099. #~ msgstr "peida andmed"
  1100. #~ msgid "Load more..."
  1101. #~ msgstr "Laadi juurde..."
  1102. #~ msgid "Loading..."
  1103. #~ msgstr "Laadimine..."
  1104. #~ msgid "Change searx layout"
  1105. #~ msgstr "Muuda searxi paigutust"
  1106. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1107. #~ msgstr "Proksin pilditulemusi läbi searxi"
  1108. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1109. #~ msgstr "See on searxi koheste vastajate moodulite nimekiri."
  1110. #~ msgid ""
  1111. #~ "This is the list of cookies and"
  1112. #~ " their values searx is storing on "
  1113. #~ "your computer."
  1114. #~ msgstr ""
  1115. #~ "See on küpsiste ja nende väärtuste "
  1116. #~ "nimekiri, mida searx hoiab sinu arvutis."
  1117. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1118. #~ msgstr "Selle nimekirjaga saad sa hinnata searxi läbipaistvust."
  1119. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1120. #~ msgstr "Tundub, et kasutad searxi esimest korda."
  1121. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1122. #~ msgstr "Palun proovi hiljem uuesti või leia teine searxi eksemplar."
  1123. #~ msgid "Themes"
  1124. #~ msgstr "Teemad"
  1125. #~ msgid "Reliablity"
  1126. #~ msgstr ""
  1127. #~ msgid ""
  1128. #~ "When enabled, the result page's title"
  1129. #~ " contains your query. Your browser "
  1130. #~ "can record this title."
  1131. #~ msgstr ""
  1132. #~ msgid "Method"
  1133. #~ msgstr "Meetod"
  1134. #~ msgid ""
  1135. #~ "This tab does not show up for "
  1136. #~ "search results but you can search "
  1137. #~ "the engines listed here via bangs."
  1138. #~ msgstr ""