messages.po 42 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-02-25 07:16+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
  22. "\n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:170
  31. msgid "files"
  32. msgstr "fichiers"
  33. #: searx/webapp.py:171
  34. msgid "general"
  35. msgstr "général"
  36. #: searx/webapp.py:172
  37. msgid "music"
  38. msgstr "musique"
  39. #: searx/webapp.py:173
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "réseaux sociaux"
  42. #: searx/webapp.py:174
  43. msgid "images"
  44. msgstr "images"
  45. #: searx/webapp.py:175
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vidéos"
  48. #: searx/webapp.py:176
  49. msgid "it"
  50. msgstr "informatique"
  51. #: searx/webapp.py:177
  52. msgid "news"
  53. msgstr "actualités"
  54. #: searx/webapp.py:178
  55. msgid "map"
  56. msgstr "carte"
  57. #: searx/webapp.py:179
  58. msgid "onions"
  59. msgstr "onions"
  60. #: searx/webapp.py:180
  61. msgid "science"
  62. msgstr "science"
  63. #: searx/webapp.py:182
  64. msgid "apps"
  65. msgstr "applications"
  66. #: searx/webapp.py:183
  67. msgid "dictionaries"
  68. msgstr "dictionnaires"
  69. #: searx/webapp.py:184
  70. msgid "lyrics"
  71. msgstr "paroles"
  72. #: searx/webapp.py:185
  73. msgid "packages"
  74. msgstr "packages"
  75. #: searx/webapp.py:186
  76. msgid "q&a"
  77. msgstr "questions/réponses"
  78. #: searx/webapp.py:187
  79. msgid "repos"
  80. msgstr "dépôts"
  81. #: searx/webapp.py:188
  82. msgid "software wikis"
  83. msgstr "wikis"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "web"
  86. msgstr "web"
  87. #: searx/webapp.py:194
  88. msgid "auto"
  89. msgstr "auto"
  90. #: searx/webapp.py:194
  91. msgid "light"
  92. msgstr "clair"
  93. #: searx/webapp.py:194
  94. msgid "dark"
  95. msgstr "sombre"
  96. #: searx/webapp.py:197
  97. msgid "timeout"
  98. msgstr "délai dépassé"
  99. #: searx/webapp.py:198
  100. msgid "parsing error"
  101. msgstr "erreur d'analyse"
  102. #: searx/webapp.py:199
  103. msgid "HTTP protocol error"
  104. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:200
  106. msgid "network error"
  107. msgstr "Erreur réseau"
  108. #: searx/webapp.py:202
  109. msgid "unexpected crash"
  110. msgstr "erreur inattendue"
  111. #: searx/webapp.py:209
  112. msgid "HTTP error"
  113. msgstr "erreur HTTP"
  114. #: searx/webapp.py:210
  115. msgid "HTTP connection error"
  116. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:216
  118. msgid "proxy error"
  119. msgstr "Erreur proxy"
  120. #: searx/webapp.py:217
  121. msgid "CAPTCHA"
  122. msgstr "CAPTCHA"
  123. #: searx/webapp.py:218
  124. msgid "too many requests"
  125. msgstr "trop de requêtes"
  126. #: searx/webapp.py:219
  127. msgid "access denied"
  128. msgstr "accès refusé"
  129. #: searx/webapp.py:220
  130. msgid "server API error"
  131. msgstr "erreur API du serveur"
  132. #: searx/webapp.py:431
  133. msgid "No item found"
  134. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  135. #: searx/engines/qwant.py:212
  136. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  137. msgid "Source"
  138. msgstr "Source"
  139. #: searx/webapp.py:435
  140. msgid "Error loading the next page"
  141. msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
  142. #: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
  143. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  144. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  145. #: searx/webapp.py:563
  146. msgid "Invalid settings"
  147. msgstr "Paramètres non valides"
  148. #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
  149. msgid "search error"
  150. msgstr "erreur de recherche"
  151. #: searx/webapp.py:757
  152. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  154. #: searx/webapp.py:759
  155. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  156. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  157. #: searx/webapp.py:875
  158. msgid "Suspended"
  159. msgstr "Suspendu"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  161. msgid "Random value generator"
  162. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  163. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  164. msgid "Generate different random values"
  165. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  167. msgid "Statistics functions"
  168. msgstr "Fonctions statistiques"
  169. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  170. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  171. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  172. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  173. msgid "Get directions"
  174. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:96
  176. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  177. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  178. #: searx/engines/pdbe.py:103
  179. msgid "This entry has been superseded by"
  180. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  181. #: searx/engines/pubmed.py:78
  182. msgid "No abstract is available for this publication."
  183. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  184. #: searx/engines/qwant.py:214
  185. msgid "Channel"
  186. msgstr "Chaîne"
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  188. msgid "Converts strings to different hash digests."
  189. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  190. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  191. msgid "hash digest"
  192. msgstr "hash digest"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  194. msgid "Hostname replace"
  195. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  196. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  197. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  198. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  199. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  200. msgid "Open Access DOI rewrite"
  201. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  202. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  203. msgid ""
  204. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  205. "when available"
  206. msgstr ""
  207. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  208. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  209. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  210. msgid "Search on category select"
  211. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  212. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  213. msgid ""
  214. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  215. "multiple categories. (JavaScript required)"
  216. msgstr ""
  217. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  218. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  219. #: searx/plugins/self_info.py:20
  220. msgid "Self Informations"
  221. msgstr "Informations sur le navigateur"
  222. #: searx/plugins/self_info.py:21
  223. msgid ""
  224. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  225. "contains \"user agent\"."
  226. msgstr ""
  227. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  228. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  229. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  230. msgid "Tracker URL remover"
  231. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  232. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  233. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  234. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  235. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  236. msgid "Vim-like hotkeys"
  237. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  238. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  239. msgid ""
  240. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  241. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  242. msgstr ""
  243. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  244. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  245. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  246. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  247. msgid "Page not found"
  248. msgstr "Page non trouvée"
  249. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  250. #, python-format
  251. msgid "Go to %(search_page)s."
  252. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  253. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  254. msgid "search page"
  255. msgstr "la page d'accueil"
  256. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  257. msgid "Advanced settings"
  258. msgstr "Paramètres avancés"
  259. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  260. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  261. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  262. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  263. msgid "Close"
  264. msgstr "Fermer"
  265. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  266. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  267. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  268. #: searx/templates/simple/results.html:46
  269. msgid "Error!"
  270. msgstr "Erreur !"
  271. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  272. msgid "Powered by"
  273. msgstr "Propulsé par"
  274. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  275. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  276. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  277. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  278. msgid "Source code"
  279. msgstr "Code source"
  280. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  281. msgid "Issue tracker"
  282. msgstr "Suivi des problèmes"
  283. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  284. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  285. msgid "Engine stats"
  286. msgstr "Statistiques des moteurs"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  288. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  289. #: searx/templates/simple/base.html:65
  290. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  291. msgid "Public instances"
  292. msgstr "Instances publiques"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  294. msgid "Contact instance maintainer"
  295. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  296. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  297. msgid "Language"
  298. msgstr "Langue"
  299. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  300. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  302. msgid "Default language"
  303. msgstr "Langue par défaut"
  304. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  305. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  306. msgid "magnet link"
  307. msgstr "lien magnet"
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  309. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  310. msgid "torrent file"
  311. msgstr "fichier torrent"
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  314. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  315. msgid "cached"
  316. msgstr "en cache"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  319. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  320. msgid "proxied"
  321. msgstr "proxifié"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
  325. #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:295
  327. #: searx/templates/simple/preferences.html:344
  328. msgid "Allow"
  329. msgstr "Autoriser"
  330. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  331. msgid "broken"
  332. msgstr "non fonctionnel"
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  334. msgid "supported"
  335. msgstr "pris en charge"
  336. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  337. msgid "not supported"
  338. msgstr "non pris en charge"
  339. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  340. msgid "about"
  341. msgstr "À propos"
  342. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  344. #: searx/templates/simple/base.html:52
  345. msgid "preferences"
  346. msgstr "préférences"
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  348. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  349. msgid "No HTTPS"
  350. msgstr "Pas de HTTPS"
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  352. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  353. msgid "Number of results"
  354. msgstr "Nombre de résultats"
  355. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  356. msgid "Avg."
  357. msgstr "Moy."
  358. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  361. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  362. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  364. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  365. #: searx/templates/simple/results.html:49
  366. msgid "View error logs and submit a bug report"
  367. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  368. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  369. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  370. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  371. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  372. msgid "Median"
  373. msgstr "Médiane"
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  375. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  377. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  378. msgid "P80"
  379. msgstr "P80"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  381. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  383. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  384. msgid "P95"
  385. msgstr "P95"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  388. msgid "Failed checker test(s): "
  389. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  390. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  391. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  392. msgid "Preferences"
  393. msgstr "Préférences"
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  397. msgid "General"
  398. msgstr "Général"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  401. msgid "User Interface"
  402. msgstr "Interface utilisateur"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  405. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  406. msgid "Privacy"
  407. msgstr "Vie privée"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  411. msgid "Engines"
  412. msgstr "Moteurs"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  415. msgid "Special Queries"
  416. msgstr "Requêtes spéciales"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  420. msgid "Cookies"
  421. msgstr "Cookies"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  425. msgid "Default categories"
  426. msgstr "Catégories par défaut"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  429. msgid "Search language"
  430. msgstr "Langue de recherche"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  432. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  433. msgid "What language do you prefer for search?"
  434. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  437. #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  440. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  442. #: searx/templates/simple/preferences.html:299
  443. msgid "SafeSearch"
  444. msgstr "Recherche sécurisée"
  445. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  447. msgid "Filter content"
  448. msgstr "Filtrer le contenu"
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  452. msgid "Strict"
  453. msgstr "Stricte"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  455. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  457. msgid "Moderate"
  458. msgstr "Modérée"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  460. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  462. msgid "None"
  463. msgstr "Désactivé"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  466. msgid "Autocomplete"
  467. msgstr "Complétion automatique"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  470. msgid "Find stuff as you type"
  471. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  474. msgid "Open Access DOI resolver"
  475. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  478. msgid ""
  479. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  480. "required)"
  481. msgstr ""
  482. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  483. " disponibles (nécessite un plugin)"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  486. msgid "Engine tokens"
  487. msgstr "Jetons de moteur"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  490. msgid "Access tokens for private engines"
  491. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  494. msgid "Interface language"
  495. msgstr "Langue de l'interface"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  498. msgid "Change the language of the layout"
  499. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  502. msgid "Theme"
  503. msgstr "Thème"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  506. msgid "Change SearXNG layout"
  507. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  510. msgid "Choose style for this theme"
  511. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  514. msgid "Style"
  515. msgstr "Style"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  517. msgid "Show advanced settings"
  518. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  520. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  521. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  523. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
  525. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  527. msgid "On"
  528. msgstr "Activé"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  534. msgid "Off"
  535. msgstr "Désactivé"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  537. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  538. msgid "Results on new tabs"
  539. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  540. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  541. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  542. msgid "Open result links on new browser tabs"
  543. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
  545. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  546. msgid "Infinite scroll"
  547. msgstr "Défilement infini"
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:253
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:238
  550. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  551. msgstr ""
  552. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  553. "page"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  556. msgid "HTTP Method"
  557. msgstr "Méthode HTTP"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  560. msgid ""
  561. "Change how forms are submited, <a "
  562. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  563. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  564. msgstr ""
  565. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  566. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  567. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  570. msgid "Image proxy"
  571. msgstr "Proxy d'images"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  574. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  575. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  580. msgid "Enabled"
  581. msgstr "Activé"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  586. msgid "Disabled"
  587. msgstr "Désactivé"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  590. msgid "Query in the page's title"
  591. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  594. msgid ""
  595. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  596. "can record this title"
  597. msgstr ""
  598. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
  599. "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  601. msgid "Allow all"
  602. msgstr "Tout autoriser"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  604. msgid "Disable all"
  605. msgstr "Tout désactiver"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  608. msgid ""
  609. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  610. "engines listed here via bangs."
  611. msgstr ""
  612. "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
  613. "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
  614. "bangs."
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
  617. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:296
  619. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  620. msgid "Engine name"
  621. msgstr "Nom du moteur"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
  624. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  625. msgid "Shortcut"
  626. msgstr "Raccourci"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
  629. msgid "Selected language"
  630. msgstr "Langue choisie"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
  633. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:300
  635. msgid "Time range"
  636. msgstr "Intervalle de temps"
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
  639. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:301
  641. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  642. msgid "Response time"
  643. msgstr "Temps de réponse"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:302
  647. msgid "Max time"
  648. msgstr "Temps max"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
  651. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  653. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  654. msgid "Reliability"
  655. msgstr "Fiabilité"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
  657. msgid "Query"
  658. msgstr "Requête"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  661. msgid "Keywords"
  662. msgstr "Mots clés"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  665. msgid "Name"
  666. msgstr "Nom"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:347
  669. msgid "Description"
  670. msgstr "Description"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
  672. #: searx/templates/simple/preferences.html:348
  673. msgid "Examples"
  674. msgstr "Exemples"
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  677. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  678. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  681. msgid "This is the list of plugins."
  682. msgstr "Voici la liste des plugins."
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:381
  685. msgid ""
  686. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  687. "computer."
  688. msgstr ""
  689. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  690. " énumérés ci-dessous."
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:382
  693. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  694. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  695. #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:387
  697. msgid "Cookie name"
  698. msgstr "Nom du cookie"
  699. #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
  700. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  701. msgid "Value"
  702. msgstr "Valeur"
  703. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  704. #: searx/templates/simple/preferences.html:409
  705. msgid ""
  706. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  707. "this data about you."
  708. msgstr ""
  709. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  710. " collecter vos données."
  711. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  712. #: searx/templates/simple/preferences.html:411
  713. msgid ""
  714. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  715. "track you."
  716. msgstr ""
  717. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  718. "utilisons pas pour vous espionner."
  719. #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
  720. #: searx/templates/simple/preferences.html:400
  721. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  722. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
  724. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  725. msgid ""
  726. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  727. "leaking data to the clicked result sites."
  728. msgstr ""
  729. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  730. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  731. " des résultats sélectionnés."
  732. #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
  733. msgid "save"
  734. msgstr "enregistrer"
  735. #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
  736. msgid "back"
  737. msgstr "retour"
  738. #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
  739. #: searx/templates/simple/preferences.html:415
  740. msgid "Reset defaults"
  741. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  743. msgid "Engines cannot retrieve results"
  744. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  746. msgid "Suggestions"
  747. msgstr "Suggestions"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  749. msgid "Links"
  750. msgstr "Liens"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  752. msgid "Search URL"
  753. msgstr "URL de recherche"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  755. msgid "Download results"
  756. msgstr "Télécharger les résultats"
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  758. msgid "RSS subscription"
  759. msgstr "Abonnement RSS"
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  761. msgid "Search results"
  762. msgstr "Résultats de recherche"
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  764. #: searx/templates/simple/results.html:115
  765. msgid "Try searching for:"
  766. msgstr "Essayez de chercher :"
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  768. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  769. msgid "next page"
  770. msgstr "page suivante"
  771. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  772. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  773. msgid "previous page"
  774. msgstr "page précédente"
  775. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  776. #: searx/templates/simple/search.html:8
  777. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  778. msgid "Search for..."
  779. msgstr "Rechercher..."
  780. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  781. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  782. msgid "Start search"
  783. msgstr "Lancer une recherche"
  784. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  785. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  786. msgid "Clear search"
  787. msgstr "Effacer la recherche"
  788. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  789. msgid "Clear"
  790. msgstr "Effacer"
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  792. msgid "stats"
  793. msgstr "statistiques"
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  795. msgid "Scores"
  796. msgstr "Score"
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  798. msgid "Result count"
  799. msgstr "Nombre de résultats"
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  801. msgid "Scores per result"
  802. msgstr "Score par résultat"
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  804. msgid "Total"
  805. msgstr "Total"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  807. msgid "HTTP"
  808. msgstr "HTTP"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  810. msgid "Processing"
  811. msgstr "Traitement"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  813. msgid "Warnings"
  814. msgstr "Attention"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  816. msgid "Errors and exceptions"
  817. msgstr "Erreurs et exceptions"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  819. msgid "Exception"
  820. msgstr "Exception"
  821. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  822. msgid "Message"
  823. msgstr "Message"
  824. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  825. msgid "Percentage"
  826. msgstr "Pourcentage"
  827. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  828. msgid "Parameter"
  829. msgstr "Paramètre"
  830. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  832. msgid "Filename"
  833. msgstr "Nom de fichier"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  835. msgid "Function"
  836. msgstr "Fonction"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  838. msgid "Code"
  839. msgstr "Code"
  840. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  841. msgid "Checker"
  842. msgstr "Checker"
  843. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  844. msgid "Failed test"
  845. msgstr "Test échoué"
  846. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  847. msgid "Comment(s)"
  848. msgstr "Commentaire(s)"
  849. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  850. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  851. msgid "Anytime"
  852. msgstr "À tout moment"
  853. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  854. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  855. msgid "Last day"
  856. msgstr "Dernières 24h"
  857. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  858. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  859. msgid "Last week"
  860. msgstr "Semaine précédente"
  861. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  862. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  863. msgid "Last month"
  864. msgstr "Mois précédent"
  865. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  866. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  867. msgid "Last year"
  868. msgstr "Année précédente"
  869. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  871. msgid "Heads up!"
  872. msgstr "Astuces !"
  873. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  874. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  875. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  876. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  877. msgid "Information!"
  878. msgstr "Information !"
  879. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  880. msgid "currently, there are no cookies defined."
  881. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  882. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  883. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  884. msgid "There is currently no data available. "
  885. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  886. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  887. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  888. msgid "Engines cannot retrieve results."
  889. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  890. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  891. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  892. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  893. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  894. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  895. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  896. msgid "Sorry!"
  897. msgstr "Désolé !"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  899. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  900. msgid ""
  901. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  902. "categories."
  903. msgstr ""
  904. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  905. "changez de catégorie."
  906. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  907. msgid "Well done!"
  908. msgstr "Bravo !"
  909. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  910. msgid "Settings saved successfully."
  911. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  912. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  913. msgid "Oh snap!"
  914. msgstr "Oups !"
  915. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  916. msgid "Something went wrong."
  917. msgstr "Il y a un problème."
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  922. msgid "show media"
  923. msgstr "afficher le média"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  927. msgid "hide media"
  928. msgstr "cacher le media"
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  932. msgid "Author"
  933. msgstr "Auteur"
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  937. msgid "Filesize"
  938. msgstr "Taille du fichier"
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  941. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  942. msgid "Bytes"
  943. msgstr "octets"
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  946. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  947. msgid "kiB"
  948. msgstr "kio"
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  952. msgid "MiB"
  953. msgstr "Mio"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  956. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  957. msgid "GiB"
  958. msgstr "Gio"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  960. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  961. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  962. msgid "TiB"
  963. msgstr "Tio"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  965. msgid "Date"
  966. msgstr "Date"
  967. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  968. msgid "Type"
  969. msgstr "Type"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  971. msgid "Get image"
  972. msgstr "Voir l'image"
  973. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  974. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  975. msgid "View source"
  976. msgstr "Voir la source"
  977. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  979. msgid "address"
  980. msgstr "adresse"
  981. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  982. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  983. msgid "show map"
  984. msgstr "afficher la carte"
  985. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  986. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  987. msgid "hide map"
  988. msgstr "cacher la carte"
  989. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  990. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  991. msgid "Seeder"
  992. msgstr "Seeder"
  993. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  994. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  995. msgid "Leecher"
  996. msgstr "Leecher"
  997. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  998. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  999. msgid "Number of Files"
  1000. msgstr "Nombre de fichiers"
  1001. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1002. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1003. msgid "show video"
  1004. msgstr "afficher la vidéo"
  1005. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1006. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1007. msgid "hide video"
  1008. msgstr "cacher la vidéo"
  1009. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1010. msgid "Length"
  1011. msgstr "Durée"
  1012. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1013. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1014. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1016. msgid "Errors:"
  1017. msgstr "Erreurs :"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1019. msgid "User interface"
  1020. msgstr "Interface utilisateur"
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1022. msgid "Theme style"
  1023. msgstr "Style du thème"
  1024. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1025. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1026. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1027. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  1028. msgid "Currently used search engines"
  1029. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1030. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  1031. msgid "Supports selected language"
  1032. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1033. #: searx/templates/simple/preferences.html:414
  1034. msgid "Save"
  1035. msgstr "Enregistrer"
  1036. #: searx/templates/simple/preferences.html:416
  1037. msgid "Back"
  1038. msgstr "Retour"
  1039. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1040. msgid "Answers"
  1041. msgstr "Réponses"
  1042. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1043. msgid "Previous page"
  1044. msgstr "Page précédente"
  1045. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1046. msgid "Next page"
  1047. msgstr "page suivante"
  1048. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1049. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1050. msgid "clear"
  1051. msgstr "effacer"
  1052. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1053. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1054. msgid "search"
  1055. msgstr "chercher"
  1056. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1057. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1058. msgid "This site did not provide any description."
  1059. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1060. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1061. msgid "Format"
  1062. msgstr "Format"
  1063. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1064. msgid "Engine"
  1065. msgstr "Moteur"
  1066. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1067. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1068. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1069. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1070. #~ msgid "Errors"
  1071. #~ msgstr "Erreur"
  1072. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1073. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1074. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1075. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1076. #~ msgid ""
  1077. #~ "Results are opened in the same "
  1078. #~ "window by default. This plugin "
  1079. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1080. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1081. #~ "required)"
  1082. #~ msgstr ""
  1083. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1084. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1085. #~ " change le comportement par défaut "
  1086. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1087. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1088. #~ "est nécessaire)"
  1089. #~ msgid "Color"
  1090. #~ msgstr "Couleur"
  1091. #~ msgid "Blue (default)"
  1092. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1093. #~ msgid "Violet"
  1094. #~ msgstr "Violet"
  1095. #~ msgid "Green"
  1096. #~ msgstr "Vert"
  1097. #~ msgid "Cyan"
  1098. #~ msgstr "Cyan"
  1099. #~ msgid "Orange"
  1100. #~ msgstr "Orange"
  1101. #~ msgid "Red"
  1102. #~ msgstr "Rouge"
  1103. #~ msgid "Category"
  1104. #~ msgstr "Catégorie"
  1105. #~ msgid "Block"
  1106. #~ msgstr "Bloquer"
  1107. #~ msgid "original context"
  1108. #~ msgstr "contexte original"
  1109. #~ msgid "Plugins"
  1110. #~ msgstr "Plugins"
  1111. #~ msgid "Answerers"
  1112. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1113. #~ msgid "Avg. time"
  1114. #~ msgstr "Temps moy."
  1115. #~ msgid "show details"
  1116. #~ msgstr "afficher les détails"
  1117. #~ msgid "hide details"
  1118. #~ msgstr "cacher les détails"
  1119. #~ msgid "Load more..."
  1120. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1121. #~ msgid "Loading..."
  1122. #~ msgstr "Chargement…"
  1123. #~ msgid "Change searx layout"
  1124. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1125. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1126. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1127. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1128. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1129. #~ msgid ""
  1130. #~ "This is the list of cookies and"
  1131. #~ " their values searx is storing on "
  1132. #~ "your computer."
  1133. #~ msgstr ""
  1134. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1135. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1136. #~ "sur votre ordinateur."
  1137. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1138. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1139. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1140. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1141. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1142. #~ msgstr ""
  1143. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1144. #~ " une instance différente de searx."
  1145. #~ msgid "Themes"
  1146. #~ msgstr "Thème"
  1147. #~ msgid "Reliablity"
  1148. #~ msgstr "Fiabilité"
  1149. #~ msgid ""
  1150. #~ "When enabled, the result page's title"
  1151. #~ " contains your query. Your browser "
  1152. #~ "can record this title."
  1153. #~ msgstr ""
  1154. #~ msgid "Method"
  1155. #~ msgstr "Méthode"
  1156. #~ msgid ""
  1157. #~ "This tab does not show up for "
  1158. #~ "search results but you can search "
  1159. #~ "the engines listed here via bangs."
  1160. #~ msgstr ""