messages.po 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458
  1. # German translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bamstam, 2017
  7. # Thomas Pointhuber, 2014-2015
  8. # Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
  9. # NeoCode <amecus79@gmail.com>, 2020
  10. # Jona Abdinghoff <jona.abdinghoff@gmail.com>, 2016
  11. # Marc Abonce Seguin, 2019
  12. # Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2017
  13. # Bamstam, 2019
  14. # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
  15. # pointhi, 2014
  16. # rike, 2014
  17. # S R <acc-transifex@rie.hm>, 2018
  18. # stf <stefan.marsiske@gmail.com>, 2014
  19. # Thomas Pointhuber, 2016-2017
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "Project-Id-Version: searx\n"
  23. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  24. "POT-Creation-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
  25. "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
  26. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  27. "Language: de\n"
  28. "Language-Team: German "
  29. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/de/>\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
  31. "MIME-Version: 1.0\n"
  32. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  33. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  34. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  35. #: searx/webapp.py:169
  36. msgid "files"
  37. msgstr "Dateien"
  38. #: searx/webapp.py:170
  39. msgid "general"
  40. msgstr "Allgemein"
  41. #: searx/webapp.py:171
  42. msgid "music"
  43. msgstr "Musik"
  44. #: searx/webapp.py:172
  45. msgid "social media"
  46. msgstr "Soziale Medien"
  47. #: searx/webapp.py:173
  48. msgid "images"
  49. msgstr "Bilder"
  50. #: searx/webapp.py:174
  51. msgid "videos"
  52. msgstr "Videos"
  53. #: searx/webapp.py:175
  54. msgid "it"
  55. msgstr "IT"
  56. #: searx/webapp.py:176
  57. msgid "news"
  58. msgstr "Neuigkeiten"
  59. #: searx/webapp.py:177
  60. msgid "map"
  61. msgstr "Karte"
  62. #: searx/webapp.py:178
  63. msgid "onions"
  64. msgstr "Onions"
  65. #: searx/webapp.py:179
  66. msgid "science"
  67. msgstr "Wissenschaft"
  68. #: searx/webapp.py:181
  69. msgid "apps"
  70. msgstr "Apps"
  71. #: searx/webapp.py:182
  72. msgid "dictionaries"
  73. msgstr "Lexika"
  74. #: searx/webapp.py:183
  75. msgid "lyrics"
  76. msgstr "Songtexte"
  77. #: searx/webapp.py:184
  78. msgid "packages"
  79. msgstr "Pakete"
  80. #: searx/webapp.py:185
  81. msgid "q&a"
  82. msgstr "Q&A"
  83. #: searx/webapp.py:186
  84. msgid "repos"
  85. msgstr "Repositories"
  86. #: searx/webapp.py:187
  87. msgid "software wikis"
  88. msgstr "Software Wikis"
  89. #: searx/webapp.py:188
  90. msgid "web"
  91. msgstr "WEB"
  92. #: searx/webapp.py:193
  93. msgid "auto"
  94. msgstr "auto"
  95. #: searx/webapp.py:193
  96. msgid "light"
  97. msgstr "hell"
  98. #: searx/webapp.py:193
  99. msgid "dark"
  100. msgstr "dunkel"
  101. #: searx/webapp.py:196
  102. msgid "timeout"
  103. msgstr "Timeout"
  104. #: searx/webapp.py:197
  105. msgid "parsing error"
  106. msgstr "Fehler beim Parsen"
  107. #: searx/webapp.py:198
  108. msgid "HTTP protocol error"
  109. msgstr "HTTP-Protokollfehler"
  110. #: searx/webapp.py:199
  111. msgid "network error"
  112. msgstr "Netzwerkfehler"
  113. #: searx/webapp.py:201
  114. msgid "unexpected crash"
  115. msgstr "unerwarteter Absturz"
  116. #: searx/webapp.py:208
  117. msgid "HTTP error"
  118. msgstr "HTTP-Fehler"
  119. #: searx/webapp.py:209
  120. msgid "HTTP connection error"
  121. msgstr "HTTP-Verbindungsfehler"
  122. #: searx/webapp.py:215
  123. msgid "proxy error"
  124. msgstr "Proxy-Fehler"
  125. #: searx/webapp.py:216
  126. msgid "CAPTCHA"
  127. msgstr "CAPTCHA"
  128. #: searx/webapp.py:217
  129. msgid "too many requests"
  130. msgstr "zu viele Anfragen"
  131. #: searx/webapp.py:218
  132. msgid "access denied"
  133. msgstr "Zugriff verweigert"
  134. #: searx/webapp.py:219
  135. msgid "server API error"
  136. msgstr "Server-API-Fehler"
  137. #: searx/webapp.py:421
  138. msgid "No item found"
  139. msgstr "Keine Einträge gefunden"
  140. #: searx/engines/qwant.py:212
  141. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:423
  142. msgid "Source"
  143. msgstr "Quelle"
  144. #: searx/webapp.py:534 searx/webapp.py:941
  145. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  146. msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
  147. #: searx/webapp.py:550
  148. msgid "Invalid settings"
  149. msgstr "Ungültige Einstellungen"
  150. #: searx/webapp.py:626 searx/webapp.py:701
  151. msgid "search error"
  152. msgstr "Suchfehler"
  153. #: searx/webapp.py:744
  154. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  155. msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
  156. #: searx/webapp.py:746
  157. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  158. msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
  159. #: searx/webapp.py:862
  160. msgid "Suspended"
  161. msgstr "Ausgesetzt"
  162. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  163. msgid "Random value generator"
  164. msgstr "Zufallswertgenerator"
  165. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  166. msgid "Generate different random values"
  167. msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
  168. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  169. msgid "Statistics functions"
  170. msgstr "Statistikfunktionen"
  171. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  172. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  173. msgstr "{functions} der Argumente berechnen"
  174. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  175. msgid "Get directions"
  176. msgstr "Richtung holen"
  177. #: searx/engines/pdbe.py:96
  178. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  179. msgstr "{title} (OBSOLET)"
  180. #: searx/engines/pdbe.py:103
  181. msgid "This entry has been superseded by"
  182. msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
  183. #: searx/engines/pubmed.py:78
  184. msgid "No abstract is available for this publication."
  185. msgstr "Keine Zusammenfassung für die Veröffentlichung verfügbar."
  186. #: searx/engines/qwant.py:214
  187. msgid "Channel"
  188. msgstr "Kanal"
  189. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  190. msgid "Converts strings to different hash digests."
  191. msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
  192. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  193. msgid "hash digest"
  194. msgstr "Hashwert"
  195. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  196. msgid "Hostname replace"
  197. msgstr "Hostnamen ändern"
  198. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  199. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  200. msgstr ""
  201. "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
  202. "Ergebnissen"
  203. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  204. msgid "Infinite scroll"
  205. msgstr "Unendliches Scrollen"
  206. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  207. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  208. msgstr ""
  209. "Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
  210. "erreicht wurde"
  211. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  212. msgid "Open Access DOI rewrite"
  213. msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
  214. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  215. msgid ""
  216. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  217. "when available"
  218. msgstr ""
  219. "Bezahlbeschränkungen durch die Weiterleitung zu der verfügbaren Open-"
  220. "Access-Version vermeiden"
  221. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  222. msgid "Search on category select"
  223. msgstr "Suche starten, wenn Kategorie angeklickt wird"
  224. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  225. msgid ""
  226. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  227. "multiple categories. (JavaScript required)"
  228. msgstr ""
  229. "Die Suche sofort starten, wenn eine Kategorie ausgewählt wird. Es ist "
  230. "dann nicht mehr möglich, mehrere Kategorien auszuwählen. (JavaScript wird"
  231. " benötigt)"
  232. #: searx/plugins/self_info.py:20
  233. msgid "Self Informations"
  234. msgstr "Selbstauskunft"
  235. #: searx/plugins/self_info.py:21
  236. msgid ""
  237. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  238. "contains \"user agent\"."
  239. msgstr ""
  240. "Zeigt deine IP-Adresse an, wenn die Suchabfrage \"ip\" lautet, und deinen"
  241. " User-Agent, wenn deine Suchabfrage \"user agent\" beinhaltet."
  242. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  243. msgid "Tracker URL remover"
  244. msgstr "Tracker-URL-Entferner"
  245. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  246. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  247. msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
  248. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  249. msgid "Vim-like hotkeys"
  250. msgstr "An Vim angelehnte Tastenkombinationen"
  251. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  252. msgid ""
  253. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  254. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  255. msgstr ""
  256. "In der Ergebnisseite mit Vim-ähnlichen Tastaturkombinationen navigieren "
  257. "(es wird JavaScript benötigt). Auf der Start- bzw. Ergebnisseite \"h\" "
  258. "drücken, um ein Hilfe-Fenster anzuzeigen."
  259. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  260. msgid "Page not found"
  261. msgstr "Seite nicht gefunden"
  262. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  263. #, python-format
  264. msgid "Go to %(search_page)s."
  265. msgstr "Gehe zu %(search_page)s."
  266. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  267. msgid "search page"
  268. msgstr "Suchseite"
  269. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  270. msgid "about"
  271. msgstr "Über uns"
  272. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  273. msgid "Advanced settings"
  274. msgstr "Erweiterte Einstellungen"
  275. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  276. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  277. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  278. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  279. msgid "Close"
  280. msgstr "Schließen"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  282. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  283. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  284. #: searx/templates/simple/results.html:47
  285. msgid "Error!"
  286. msgstr "Fehler!"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  288. msgid "Powered by"
  289. msgstr "Betrieben mit"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  291. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  292. msgstr "eine privatsphären-respektierende, hackbare Metasuchmaschine"
  293. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  294. msgid "Source code"
  295. msgstr "Quellcode"
  296. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  297. msgid "Issue tracker"
  298. msgstr "Bugtracker"
  299. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  300. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  301. msgid "Engine stats"
  302. msgstr "Suchmaschinenstatistiken"
  303. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  304. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  305. #: searx/templates/simple/base.html:59
  306. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  307. msgid "Public instances"
  308. msgstr "Öffentliche Instanzen"
  309. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  310. msgid "Contact instance maintainer"
  311. msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
  312. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  313. msgid "Language"
  314. msgstr "Sprache"
  315. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  316. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  317. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  318. msgid "Default language"
  319. msgstr "Standardsprache"
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  321. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  322. msgid "magnet link"
  323. msgstr "Magnet Link"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  325. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  326. msgid "torrent file"
  327. msgstr "Torrent"
  328. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  330. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  331. msgid "cached"
  332. msgstr "Im Cache"
  333. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  334. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  335. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  336. msgid "proxied"
  337. msgstr "proxy"
  338. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  340. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  341. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  342. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  343. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  344. msgid "Allow"
  345. msgstr "Erlauben"
  346. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  347. msgid "broken"
  348. msgstr "kaputt"
  349. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  350. msgid "supported"
  351. msgstr "Unterstützt"
  352. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  353. msgid "not supported"
  354. msgstr "Nicht unterstützt"
  355. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  357. msgid "preferences"
  358. msgstr "Einstellungen"
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  360. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  361. msgid "No HTTPS"
  362. msgstr "Kein HTTPS"
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  364. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  365. msgid "Number of results"
  366. msgstr "Trefferanzahl"
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  368. msgid "Avg."
  369. msgstr "Avg."
  370. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  372. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  373. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  374. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  377. #: searx/templates/simple/results.html:50
  378. msgid "View error logs and submit a bug report"
  379. msgstr "Fehlerprotokolle einsehen und einen Fehlerbericht einreichen"
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  381. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  382. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  383. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  384. msgid "Median"
  385. msgstr "Median"
  386. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  387. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  388. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  389. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  390. msgid "P80"
  391. msgstr "P80"
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  393. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  395. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  396. msgid "P95"
  397. msgstr "P95"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  400. msgid "Failed checker test(s): "
  401. msgstr "Fehlgeschlagene(r) Checker-Test(s): "
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  403. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  404. msgid "Preferences"
  405. msgstr "Einstellungen"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  409. msgid "General"
  410. msgstr "Allgemein"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  413. msgid "User Interface"
  414. msgstr "Benutzeroberfläche"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  418. msgid "Privacy"
  419. msgstr "Privatsphäre"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  423. msgid "Engines"
  424. msgstr "Suchmaschinen"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  427. msgid "Special Queries"
  428. msgstr "Besondere Abfragen"
  429. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  432. msgid "Cookies"
  433. msgstr "Cookies"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  436. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  437. msgid "Default categories"
  438. msgstr "Standardkategorien"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  441. msgid "Search language"
  442. msgstr "Suchsprache"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  445. msgid "What language do you prefer for search?"
  446. msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  449. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  450. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  451. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  452. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  455. msgid "SafeSearch"
  456. msgstr "Sichere Suche"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  459. msgid "Filter content"
  460. msgstr "Inhalte filtern"
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  462. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  463. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  464. msgid "Strict"
  465. msgstr "Streng"
  466. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  467. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  469. msgid "Moderate"
  470. msgstr "Moderat"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  472. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  474. msgid "None"
  475. msgstr "Keine"
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  478. msgid "Autocomplete"
  479. msgstr "Autovervollständigung"
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  481. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  482. msgid "Find stuff as you type"
  483. msgstr "zeige Vorschläge während der Eingabe an"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  485. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  486. msgid "Open Access DOI resolver"
  487. msgstr "Open Access DOI resolver"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  489. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  490. msgid ""
  491. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  492. "required)"
  493. msgstr ""
  494. "Weiterleitung zu frei zugänglichen Versionen von Veröffentlichungen, wenn"
  495. " verfügbar (Plugin benötigt)"
  496. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  497. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  498. msgid "Engine tokens"
  499. msgstr "Maschinentoken"
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  502. msgid "Access tokens for private engines"
  503. msgstr "Zugangstoken für private Suchmaschinen"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  506. msgid "Interface language"
  507. msgstr "Oberflächensprache"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  510. msgid "Change the language of the layout"
  511. msgstr "ändere die Sprache des Layouts"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  514. msgid "Theme"
  515. msgstr "Design"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  517. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  518. msgid "Change SearXNG layout"
  519. msgstr "Ändere das Aussehen von SearXNG"
  520. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  522. msgid "Choose style for this theme"
  523. msgstr "Stil für dieses Thema auswählen"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  526. msgid "Style"
  527. msgstr "Aussehen"
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  529. msgid "Show advanced settings"
  530. msgstr "Erweiterte Einstellungen anzeigen"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  532. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  533. msgstr ""
  534. "Standardmäßig das Panel für erweiterte Einstellungen auf der Startseite "
  535. "anzeigen"
  536. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  539. msgid "On"
  540. msgstr "Ein"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  542. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  544. msgid "Off"
  545. msgstr "Aus"
  546. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  547. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  548. msgid "Results on new tabs"
  549. msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  552. msgid "Open result links on new browser tabs"
  553. msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  556. msgid "HTTP Method"
  557. msgstr "HTTP Methode"
  558. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  559. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  560. msgid ""
  561. "Change how forms are submited, <a "
  562. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  563. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  564. msgstr ""
  565. "ändere wie Formulare übertragen werden, <a "
  566. "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  567. "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  570. msgid "Image proxy"
  571. msgstr "Bilder-Proxy"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  574. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  575. msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  580. msgid "Enabled"
  581. msgstr "Aktiviert"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  586. msgid "Disabled"
  587. msgstr "Deaktiviert"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  589. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  590. msgid "Query in the page's title"
  591. msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  593. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  594. msgid ""
  595. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  596. "can record this title"
  597. msgstr ""
  598. "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des "
  599. "Browsers angezeigt"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  601. msgid "Allow all"
  602. msgstr "Alle zulassen"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  604. msgid "Disable all"
  605. msgstr "Alle deaktivieren"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  608. msgid ""
  609. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  610. "engines listed here via bangs."
  611. msgstr ""
  612. "Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie "
  613. "können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen."
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  616. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  618. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  619. msgid "Engine name"
  620. msgstr "Suchmaschinenname"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  624. msgid "Shortcut"
  625. msgstr "Abkürzung"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  628. msgid "Selected language"
  629. msgstr "Ausgewählte Sprache"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  632. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  633. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  634. msgid "Time range"
  635. msgstr "Zeitbereich"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  638. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  640. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  641. msgid "Response time"
  642. msgstr "Antwortzeit"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  645. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  646. msgid "Max time"
  647. msgstr "max. Zeit"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  650. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  652. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  653. msgid "Reliability"
  654. msgstr "Zuverlässigkeit"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  656. msgid "Query"
  657. msgstr "Abfrage"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  660. msgid "Keywords"
  661. msgstr "Schlüsselwörter"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  664. msgid "Name"
  665. msgstr "Name"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  668. msgid "Description"
  669. msgstr "Beschreibung"
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  672. msgid "Examples"
  673. msgstr "Beispiele"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  676. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  677. msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
  678. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  679. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  680. msgid "This is the list of plugins."
  681. msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  684. msgid ""
  685. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  686. "computer."
  687. msgstr ""
  688. "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
  689. "Computer speichert."
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  692. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  693. msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  696. msgid "Cookie name"
  697. msgstr "Cookie-Name"
  698. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  700. msgid "Value"
  701. msgstr "Wert"
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  704. msgid ""
  705. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  706. "this data about you."
  707. msgstr ""
  708. "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
  709. "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  712. msgid ""
  713. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  714. "track you."
  715. msgstr ""
  716. "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
  717. "Sie zu überwachen."
  718. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  719. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  720. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  721. msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
  722. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  723. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  724. msgid ""
  725. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  726. "leaking data to the clicked result sites."
  727. msgstr ""
  728. "Hinweis: Das Festlegen eigener Einstellungen in der Such-URL kann Ihre "
  729. "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
  730. "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
  731. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  732. msgid "save"
  733. msgstr "Speichern"
  734. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  735. msgid "back"
  736. msgstr "Zurück"
  737. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  738. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  739. msgid "Reset defaults"
  740. msgstr "Zurücksetzen"
  741. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  742. msgid "Engines cannot retrieve results"
  743. msgstr "Die folgenden Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  745. msgid "Suggestions"
  746. msgstr "Vorschläge"
  747. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  748. msgid "Links"
  749. msgstr "Links"
  750. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  751. msgid "Search URL"
  752. msgstr "Such-URL"
  753. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  754. msgid "Download results"
  755. msgstr "Ergebnisse herunterladen"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  757. msgid "RSS subscription"
  758. msgstr "RSS-Abonnement"
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  760. msgid "Search results"
  761. msgstr "Suchergebnisse"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  763. #: searx/templates/simple/results.html:116
  764. msgid "Try searching for:"
  765. msgstr "Suche nach:"
  766. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  767. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  768. msgid "next page"
  769. msgstr "nächste Seite"
  770. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  771. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  772. msgid "previous page"
  773. msgstr "vorherige Seite"
  774. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  775. #: searx/templates/simple/search.html:8
  776. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  777. msgid "Search for..."
  778. msgstr "Suche nach..."
  779. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  780. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  781. msgid "Start search"
  782. msgstr "Suche starten"
  783. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  784. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  785. msgid "Clear search"
  786. msgstr "Suche löschen"
  787. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  788. msgid "Clear"
  789. msgstr "löschen"
  790. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  791. msgid "stats"
  792. msgstr "Statistiken"
  793. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  794. msgid "Scores"
  795. msgstr "Punkte"
  796. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  797. msgid "Result count"
  798. msgstr "Ergebnisanzahl"
  799. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  800. msgid "Scores per result"
  801. msgstr "Punkte pro Treffer"
  802. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  803. msgid "Total"
  804. msgstr "Insgesamt"
  805. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  806. msgid "HTTP"
  807. msgstr "HTTP"
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  809. msgid "Processing"
  810. msgstr "Verarbeitung"
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  812. msgid "Warnings"
  813. msgstr "Warnungen"
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  815. msgid "Errors and exceptions"
  816. msgstr "Fehler und Ausnahmen"
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  818. msgid "Exception"
  819. msgstr "Ausnahmefehler"
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  821. msgid "Message"
  822. msgstr "Meldung"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  824. msgid "Percentage"
  825. msgstr "Prozentsatz"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  827. msgid "Parameter"
  828. msgstr "Parameter"
  829. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  830. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  831. msgid "Filename"
  832. msgstr "Dateiname"
  833. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  834. msgid "Function"
  835. msgstr "Funktion"
  836. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  837. msgid "Code"
  838. msgstr "Code"
  839. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  840. msgid "Checker"
  841. msgstr "Checker"
  842. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  843. msgid "Failed test"
  844. msgstr "Test fehlgeschlagen"
  845. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  846. msgid "Comment(s)"
  847. msgstr "Kommentar(e)"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  850. msgid "Anytime"
  851. msgstr "beliebiger Zeitpunkt"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  854. msgid "Last day"
  855. msgstr "Letzter Tag"
  856. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  857. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  858. msgid "Last week"
  859. msgstr "Letzte Woche"
  860. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  861. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  862. msgid "Last month"
  863. msgstr "Letzter Monat"
  864. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  865. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  866. msgid "Last year"
  867. msgstr "Letztes Jahr"
  868. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  869. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  870. msgid "Heads up!"
  871. msgstr "Achtung!"
  872. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  873. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  874. msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie SearXNG zum ersten Mal verwenden."
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  876. msgid "Information!"
  877. msgstr "Information!"
  878. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  879. msgid "currently, there are no cookies defined."
  880. msgstr "Derzeit sind keine Cookies gespeichert."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  882. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  883. msgid "There is currently no data available. "
  884. msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden. "
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  887. msgid "Engines cannot retrieve results."
  888. msgstr "Suchmaschinen können die Ergebnisse nicht empfangen."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  890. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  891. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  892. msgstr ""
  893. "Bitte versuche es später noch einmal oder wähle eine andere SearXNG "
  894. "Instanz."
  895. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  896. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  897. msgid "Sorry!"
  898. msgstr "Entschuldigung!"
  899. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  900. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  901. msgid ""
  902. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  903. "categories."
  904. msgstr ""
  905. "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen "
  906. "anderen Suchbegriff, oder suche das gewünschte in einer anderen "
  907. "Kategorie."
  908. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  909. msgid "Well done!"
  910. msgstr "Gut gemacht!"
  911. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  912. msgid "Settings saved successfully."
  913. msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
  914. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  915. msgid "Oh snap!"
  916. msgstr "Oh nein!"
  917. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  918. msgid "Something went wrong."
  919. msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen."
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  924. msgid "show media"
  925. msgstr "Medien anzeigen"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  929. msgid "hide media"
  930. msgstr "Medien verstecken"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  934. msgid "Author"
  935. msgstr "Autor"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  939. msgid "Filesize"
  940. msgstr "Dateigröße"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  942. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  943. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  944. msgid "Bytes"
  945. msgstr "Bytes"
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  949. msgid "kiB"
  950. msgstr "kB"
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  952. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  953. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  954. msgid "MiB"
  955. msgstr "MB"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  957. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  958. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  959. msgid "GiB"
  960. msgstr "GB"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  964. msgid "TiB"
  965. msgstr "TB"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  967. msgid "Date"
  968. msgstr "Datum"
  969. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  970. msgid "Type"
  971. msgstr "Typ"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  973. msgid "Get image"
  974. msgstr "Bild ansehen"
  975. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  977. msgid "View source"
  978. msgstr "Seite besuchen"
  979. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  980. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  981. msgid "address"
  982. msgstr "Adresse"
  983. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  985. msgid "show map"
  986. msgstr "Karte anzeigen"
  987. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  988. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  989. msgid "hide map"
  990. msgstr "Karte verstecken"
  991. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  992. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  993. msgid "Seeder"
  994. msgstr "Seeder"
  995. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  997. msgid "Leecher"
  998. msgstr "Leecher"
  999. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  1000. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  1001. msgid "Number of Files"
  1002. msgstr "Anzahl der Dateien"
  1003. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1004. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1005. msgid "show video"
  1006. msgstr "Video anzeigen"
  1007. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  1008. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1009. msgid "hide video"
  1010. msgstr "Video verstecken"
  1011. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1012. msgid "Length"
  1013. msgstr "Länge"
  1014. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1015. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1016. msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
  1017. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1018. msgid "Errors:"
  1019. msgstr "Fehler:"
  1020. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1021. msgid "User interface"
  1022. msgstr "Benutzeroberfläche"
  1023. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1024. msgid "Theme style"
  1025. msgstr "Designstil"
  1026. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1027. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1028. msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
  1029. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1030. msgid "Currently used search engines"
  1031. msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
  1032. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1033. msgid "Supports selected language"
  1034. msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
  1035. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1036. msgid "Save"
  1037. msgstr ""
  1038. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  1039. msgid "Back"
  1040. msgstr ""
  1041. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1042. msgid "Answers"
  1043. msgstr "Antworten"
  1044. #: searx/templates/simple/results.html:165
  1045. msgid "Previous page"
  1046. msgstr ""
  1047. #: searx/templates/simple/results.html:182
  1048. msgid "Next page"
  1049. msgstr ""
  1050. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1051. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1052. msgid "clear"
  1053. msgstr "leeren"
  1054. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1055. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1056. msgid "search"
  1057. msgstr "suchen"
  1058. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1059. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1060. msgid "This site did not provide any description."
  1061. msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
  1062. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1063. msgid "Format"
  1064. msgstr "Format"
  1065. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1066. msgid "Engine"
  1067. msgstr "Suchmaschine"
  1068. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1069. #~ msgstr "Suchmaschinen Zeit (sek)"
  1070. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1071. #~ msgstr "Ladezeit (sek)"
  1072. #~ msgid "Errors"
  1073. #~ msgstr "Fehler"
  1074. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1075. #~ msgstr "CAPTCHA erforderlich"
  1076. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1077. #~ msgstr "Wandelt wenn möglich HTTP-Links in HTTPS-Links um"
  1078. #~ msgid ""
  1079. #~ "Results are opened in the same "
  1080. #~ "window by default. This plugin "
  1081. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1082. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1083. #~ "required)"
  1084. #~ msgstr ""
  1085. #~ "Links werden normalerweise im gleichen "
  1086. #~ "Fenster geöffnet. Dieses Plugin überschreibt"
  1087. #~ " dieses Verhalten und öffnet Links in"
  1088. #~ " einem neuen Tab bzw. Fenster.\n"
  1089. #~ "(JavaScript wird benötigt)"
  1090. #~ msgid "Color"
  1091. #~ msgstr "Farbe"
  1092. #~ msgid "Blue (default)"
  1093. #~ msgstr "Blau (Standard)"
  1094. #~ msgid "Violet"
  1095. #~ msgstr "Violett"
  1096. #~ msgid "Green"
  1097. #~ msgstr "Grün"
  1098. #~ msgid "Cyan"
  1099. #~ msgstr "Cyan"
  1100. #~ msgid "Orange"
  1101. #~ msgstr "Orange"
  1102. #~ msgid "Red"
  1103. #~ msgstr "Rot"
  1104. #~ msgid "Category"
  1105. #~ msgstr "Kategorie"
  1106. #~ msgid "Block"
  1107. #~ msgstr "Blockieren"
  1108. #~ msgid "original context"
  1109. #~ msgstr "ursprüngliche Seite"
  1110. #~ msgid "Plugins"
  1111. #~ msgstr "Erweiterungen"
  1112. #~ msgid "Answerers"
  1113. #~ msgstr "Antworten"
  1114. #~ msgid "Avg. time"
  1115. #~ msgstr "mittlere Zeit"
  1116. #~ msgid "show details"
  1117. #~ msgstr "Details anzeigen"
  1118. #~ msgid "hide details"
  1119. #~ msgstr "Details verstecken"
  1120. #~ msgid "Load more..."
  1121. #~ msgstr "Lade mehr..."
  1122. #~ msgid "Loading..."
  1123. #~ msgstr "Lade..."
  1124. #~ msgid "Change searx layout"
  1125. #~ msgstr "ändere das Aussehen von searx"
  1126. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1127. #~ msgstr "Bilder über einen Proxy an Searx weiterleiten"
  1128. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1129. #~ msgstr "Dies ist die Liste der in searx verfügbaren Module für Sofortantworten."
  1130. #~ msgid ""
  1131. #~ "This is the list of cookies and"
  1132. #~ " their values searx is storing on "
  1133. #~ "your computer."
  1134. #~ msgstr ""
  1135. #~ "Die nachfolgende Liste zeigt alle "
  1136. #~ "Cookies, die searx auf deinem Computer"
  1137. #~ " speichert."
  1138. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1139. #~ msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von searx einschätzen."
  1140. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1141. #~ msgstr "Es sieht so aus, als würden Sie searx zum ersten Mal verwenden."
  1142. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1143. #~ msgstr "Bitte später nochmals versuchen oder eine andere Instanz verwenden."
  1144. #~ msgid "Themes"
  1145. #~ msgstr "Designs"
  1146. #~ msgid "Reliablity"
  1147. #~ msgstr "Zuverlässigkeit"
  1148. #~ msgid ""
  1149. #~ "When enabled, the result page's title"
  1150. #~ " contains your query. Your browser "
  1151. #~ "can record this title."
  1152. #~ msgstr ""
  1153. #~ msgid "Method"
  1154. #~ msgstr "Methode"
  1155. #~ msgid ""
  1156. #~ "This tab does not show up for "
  1157. #~ "search results but you can search "
  1158. #~ "the engines listed here via bangs."
  1159. #~ msgstr ""
  1160. #~ "Diese Registerkarte zeigt keine Suchergebnisse"
  1161. #~ " an, aber Sie können die hier "
  1162. #~ "aufgelisteten Suchmaschinen über bangs (!) "
  1163. #~ "durchsuchen."