messages.po 41 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language: fr\n"
  22. "Language-Team: French "
  23. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  28. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  29. #: searx/webapp.py:169
  30. msgid "files"
  31. msgstr "fichiers"
  32. #: searx/webapp.py:170
  33. msgid "general"
  34. msgstr "général"
  35. #: searx/webapp.py:171
  36. msgid "music"
  37. msgstr "musique"
  38. #: searx/webapp.py:172
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "réseaux sociaux"
  41. #: searx/webapp.py:173
  42. msgid "images"
  43. msgstr "images"
  44. #: searx/webapp.py:174
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "vidéos"
  47. #: searx/webapp.py:175
  48. msgid "it"
  49. msgstr "informatique"
  50. #: searx/webapp.py:176
  51. msgid "news"
  52. msgstr "actualités"
  53. #: searx/webapp.py:177
  54. msgid "map"
  55. msgstr "carte"
  56. #: searx/webapp.py:178
  57. msgid "onions"
  58. msgstr "onions"
  59. #: searx/webapp.py:179
  60. msgid "science"
  61. msgstr "science"
  62. #: searx/webapp.py:181
  63. msgid "apps"
  64. msgstr "applications"
  65. #: searx/webapp.py:182
  66. msgid "dictionaries"
  67. msgstr "dictionnaires"
  68. #: searx/webapp.py:183
  69. msgid "lyrics"
  70. msgstr "paroles"
  71. #: searx/webapp.py:184
  72. msgid "packages"
  73. msgstr "packages"
  74. #: searx/webapp.py:185
  75. msgid "q&a"
  76. msgstr "questions/réponses"
  77. #: searx/webapp.py:186
  78. msgid "repos"
  79. msgstr "dépôts"
  80. #: searx/webapp.py:187
  81. msgid "software wikis"
  82. msgstr "wikis"
  83. #: searx/webapp.py:188
  84. msgid "web"
  85. msgstr "web"
  86. #: searx/webapp.py:193
  87. msgid "auto"
  88. msgstr "auto"
  89. #: searx/webapp.py:193
  90. msgid "light"
  91. msgstr "clair"
  92. #: searx/webapp.py:193
  93. msgid "dark"
  94. msgstr "sombre"
  95. #: searx/webapp.py:196
  96. msgid "timeout"
  97. msgstr "délai dépassé"
  98. #: searx/webapp.py:197
  99. msgid "parsing error"
  100. msgstr "erreur d'analyse"
  101. #: searx/webapp.py:198
  102. msgid "HTTP protocol error"
  103. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  104. #: searx/webapp.py:199
  105. msgid "network error"
  106. msgstr "Erreur réseau"
  107. #: searx/webapp.py:201
  108. msgid "unexpected crash"
  109. msgstr "erreur inattendue"
  110. #: searx/webapp.py:208
  111. msgid "HTTP error"
  112. msgstr "erreur HTTP"
  113. #: searx/webapp.py:209
  114. msgid "HTTP connection error"
  115. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  116. #: searx/webapp.py:215
  117. msgid "proxy error"
  118. msgstr "Erreur proxy"
  119. #: searx/webapp.py:216
  120. msgid "CAPTCHA"
  121. msgstr "CAPTCHA"
  122. #: searx/webapp.py:217
  123. msgid "too many requests"
  124. msgstr "trop de requêtes"
  125. #: searx/webapp.py:218
  126. msgid "access denied"
  127. msgstr "accès refusé"
  128. #: searx/webapp.py:219
  129. msgid "server API error"
  130. msgstr "erreur API du serveur"
  131. #: searx/webapp.py:421
  132. msgid "No item found"
  133. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  134. #: searx/engines/qwant.py:212
  135. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:423
  136. msgid "Source"
  137. msgstr "Source"
  138. #: searx/webapp.py:534 searx/webapp.py:941
  139. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  140. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  141. #: searx/webapp.py:550
  142. msgid "Invalid settings"
  143. msgstr "Paramètres non valides"
  144. #: searx/webapp.py:626 searx/webapp.py:701
  145. msgid "search error"
  146. msgstr "erreur de recherche"
  147. #: searx/webapp.py:744
  148. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  150. #: searx/webapp.py:746
  151. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  152. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  153. #: searx/webapp.py:862
  154. msgid "Suspended"
  155. msgstr "Suspendu"
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  157. msgid "Random value generator"
  158. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  159. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  160. msgid "Generate different random values"
  161. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  163. msgid "Statistics functions"
  164. msgstr "Fonctions statistiques"
  165. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  166. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  167. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  168. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  169. msgid "Get directions"
  170. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:96
  172. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  173. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  174. #: searx/engines/pdbe.py:103
  175. msgid "This entry has been superseded by"
  176. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  177. #: searx/engines/pubmed.py:78
  178. msgid "No abstract is available for this publication."
  179. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  180. #: searx/engines/qwant.py:214
  181. msgid "Channel"
  182. msgstr "Chaîne"
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  184. msgid "Converts strings to different hash digests."
  185. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  186. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  187. msgid "hash digest"
  188. msgstr "hash digest"
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  190. msgid "Hostname replace"
  191. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  192. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  193. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  194. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  195. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  196. msgid "Infinite scroll"
  197. msgstr "Défilement infini"
  198. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  199. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  200. msgstr ""
  201. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  202. "page"
  203. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  204. msgid "Open Access DOI rewrite"
  205. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  206. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  207. msgid ""
  208. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  209. "when available"
  210. msgstr ""
  211. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  212. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  213. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  214. msgid "Search on category select"
  215. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  216. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  217. msgid ""
  218. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  219. "multiple categories. (JavaScript required)"
  220. msgstr ""
  221. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  222. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  223. #: searx/plugins/self_info.py:20
  224. msgid "Self Informations"
  225. msgstr "Informations sur le navigateur"
  226. #: searx/plugins/self_info.py:21
  227. msgid ""
  228. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  229. "contains \"user agent\"."
  230. msgstr ""
  231. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  232. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  233. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  234. msgid "Tracker URL remover"
  235. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  236. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  237. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  238. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  239. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  240. msgid "Vim-like hotkeys"
  241. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  242. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  243. msgid ""
  244. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  245. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  246. msgstr ""
  247. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  248. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  249. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  250. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  251. msgid "Page not found"
  252. msgstr "Page non trouvée"
  253. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  254. #, python-format
  255. msgid "Go to %(search_page)s."
  256. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  257. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  258. msgid "search page"
  259. msgstr "la page d'accueil"
  260. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  261. msgid "about"
  262. msgstr "À propos"
  263. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  264. msgid "Advanced settings"
  265. msgstr "Paramètres avancés"
  266. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  267. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  268. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  269. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  270. msgid "Close"
  271. msgstr "Fermer"
  272. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  273. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  274. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  275. #: searx/templates/simple/results.html:47
  276. msgid "Error!"
  277. msgstr "Erreur !"
  278. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  279. msgid "Powered by"
  280. msgstr "Propulsé par"
  281. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
  282. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  283. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  284. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
  285. msgid "Source code"
  286. msgstr "Code source"
  287. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
  288. msgid "Issue tracker"
  289. msgstr "Suivi des problèmes"
  290. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  291. #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
  292. msgid "Engine stats"
  293. msgstr "Statistiques des moteurs"
  294. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  295. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  296. #: searx/templates/simple/base.html:59
  297. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  298. msgid "Public instances"
  299. msgstr "Instances publiques"
  300. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
  301. msgid "Contact instance maintainer"
  302. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  303. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  304. msgid "Language"
  305. msgstr "Langue"
  306. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  307. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  308. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  309. msgid "Default language"
  310. msgstr "Langue par défaut"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  312. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  313. msgid "magnet link"
  314. msgstr "lien magnet"
  315. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  316. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  317. msgid "torrent file"
  318. msgstr "fichier torrent"
  319. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  320. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  321. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  322. msgid "cached"
  323. msgstr "en cache"
  324. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  325. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  326. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  327. msgid "proxied"
  328. msgstr "proxifié"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  332. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  335. msgid "Allow"
  336. msgstr "Autoriser"
  337. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  338. msgid "broken"
  339. msgstr "non fonctionnel"
  340. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  341. msgid "supported"
  342. msgstr "pris en charge"
  343. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  344. msgid "not supported"
  345. msgstr "non pris en charge"
  346. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  347. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  348. msgid "preferences"
  349. msgstr "préférences"
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  351. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  352. msgid "No HTTPS"
  353. msgstr "Pas de HTTPS"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  355. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  356. msgid "Number of results"
  357. msgstr "Nombre de résultats"
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  359. msgid "Avg."
  360. msgstr "Moy."
  361. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  362. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  363. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  364. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  365. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  366. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  368. #: searx/templates/simple/results.html:50
  369. msgid "View error logs and submit a bug report"
  370. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  372. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  373. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  374. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  375. msgid "Median"
  376. msgstr "Médiane"
  377. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  378. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  379. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  380. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  381. msgid "P80"
  382. msgstr "P80"
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  384. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  386. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  387. msgid "P95"
  388. msgstr "P95"
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  391. msgid "Failed checker test(s): "
  392. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  395. msgid "Preferences"
  396. msgstr "Préférences"
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  400. msgid "General"
  401. msgstr "Général"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  404. msgid "User Interface"
  405. msgstr "Interface utilisateur"
  406. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  408. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  409. msgid "Privacy"
  410. msgstr "Vie privée"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  414. msgid "Engines"
  415. msgstr "Moteurs"
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:329
  418. msgid "Special Queries"
  419. msgstr "Requêtes spéciales"
  420. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  423. msgid "Cookies"
  424. msgstr "Cookies"
  425. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  428. msgid "Default categories"
  429. msgstr "Catégories par défaut"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  432. msgid "Search language"
  433. msgstr "Langue de recherche"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  435. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  436. msgid "What language do you prefer for search?"
  437. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  438. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  441. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  442. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  446. msgid "SafeSearch"
  447. msgstr "Recherche sécurisée"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  450. msgid "Filter content"
  451. msgstr "Filtrer le contenu"
  452. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  453. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  454. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  455. msgid "Strict"
  456. msgstr "Stricte"
  457. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  458. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  460. msgid "Moderate"
  461. msgstr "Modérée"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  463. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  465. msgid "None"
  466. msgstr "Désactivé"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  469. msgid "Autocomplete"
  470. msgstr "Complétion automatique"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  473. msgid "Find stuff as you type"
  474. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  477. msgid "Open Access DOI resolver"
  478. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  479. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  480. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  481. msgid ""
  482. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  483. "required)"
  484. msgstr ""
  485. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  486. " disponibles (nécessite un plugin)"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  489. msgid "Engine tokens"
  490. msgstr "Jetons de moteur"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  493. msgid "Access tokens for private engines"
  494. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  497. msgid "Interface language"
  498. msgstr "Langue de l'interface"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  501. msgid "Change the language of the layout"
  502. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  505. msgid "Theme"
  506. msgstr "Thème"
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  508. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  509. msgid "Change SearXNG layout"
  510. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  513. msgid "Choose style for this theme"
  514. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  517. msgid "Style"
  518. msgstr "Style"
  519. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  520. msgid "Show advanced settings"
  521. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  523. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  524. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  528. msgid "On"
  529. msgstr "Activé"
  530. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  533. msgid "Off"
  534. msgstr "Désactivé"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  537. msgid "Results on new tabs"
  538. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  541. msgid "Open result links on new browser tabs"
  542. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  545. msgid "HTTP Method"
  546. msgstr "Méthode HTTP"
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  548. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  549. msgid ""
  550. "Change how forms are submited, <a "
  551. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  552. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  553. msgstr ""
  554. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  555. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  556. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  559. msgid "Image proxy"
  560. msgstr "Proxy d'images"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  562. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  563. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  564. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  567. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  568. #: searx/templates/simple/preferences.html:264
  569. msgid "Enabled"
  570. msgstr "Activé"
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:265
  575. msgid "Disabled"
  576. msgstr "Désactivé"
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:261
  579. msgid "Query in the page's title"
  580. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  582. #: searx/templates/simple/preferences.html:268
  583. msgid ""
  584. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  585. "can record this title"
  586. msgstr ""
  587. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
  588. "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  590. msgid "Allow all"
  591. msgstr "Tout autoriser"
  592. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  593. msgid "Disable all"
  594. msgstr "Tout désactiver"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:280
  597. msgid ""
  598. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  599. "engines listed here via bangs."
  600. msgstr ""
  601. "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
  602. "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
  603. "bangs."
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  606. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  608. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  609. msgid "Engine name"
  610. msgstr "Nom du moteur"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  614. msgid "Shortcut"
  615. msgstr "Raccourci"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  618. msgid "Selected language"
  619. msgstr "Langue choisie"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  622. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  623. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  624. msgid "Time range"
  625. msgstr "Intervalle de temps"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  628. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  629. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  630. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  631. msgid "Response time"
  632. msgstr "Temps de réponse"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:292
  636. msgid "Max time"
  637. msgstr "Temps max"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  640. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:293
  642. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  643. msgid "Reliability"
  644. msgstr "Fiabilité"
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  646. msgid "Query"
  647. msgstr "Requête"
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  650. msgid "Keywords"
  651. msgstr "Mots clés"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  654. msgid "Name"
  655. msgstr "Nom"
  656. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  657. #: searx/templates/simple/preferences.html:337
  658. msgid "Description"
  659. msgstr "Description"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:338
  662. msgid "Examples"
  663. msgstr "Exemples"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  665. #: searx/templates/simple/preferences.html:341
  666. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  667. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  669. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  670. msgid "This is the list of plugins."
  671. msgstr "Voici la liste des plugins."
  672. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:371
  674. msgid ""
  675. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  676. "computer."
  677. msgstr ""
  678. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  679. " énumérés ci-dessous."
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:372
  682. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  683. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:377
  686. msgid "Cookie name"
  687. msgstr "Nom du cookie"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  690. msgid "Value"
  691. msgstr "Valeur"
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  694. msgid ""
  695. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  696. "this data about you."
  697. msgstr ""
  698. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  699. " collecter vos données."
  700. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  701. #: searx/templates/simple/preferences.html:401
  702. msgid ""
  703. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  704. "track you."
  705. msgstr ""
  706. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  707. "utilisons pas pour vous espionner."
  708. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  709. #: searx/templates/simple/preferences.html:390
  710. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  711. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  712. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  713. #: searx/templates/simple/preferences.html:394
  714. msgid ""
  715. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  716. "leaking data to the clicked result sites."
  717. msgstr ""
  718. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  719. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  720. " des résultats sélectionnés."
  721. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  722. msgid "save"
  723. msgstr "enregistrer"
  724. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  725. msgid "back"
  726. msgstr "retour"
  727. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  728. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  729. msgid "Reset defaults"
  730. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  732. msgid "Engines cannot retrieve results"
  733. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  735. msgid "Suggestions"
  736. msgstr "Suggestions"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  738. msgid "Links"
  739. msgstr "Liens"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  741. msgid "Search URL"
  742. msgstr "URL de recherche"
  743. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  744. msgid "Download results"
  745. msgstr "Télécharger les résultats"
  746. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  747. msgid "RSS subscription"
  748. msgstr "Abonnement RSS"
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  750. msgid "Search results"
  751. msgstr "Résultats de recherche"
  752. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  753. #: searx/templates/simple/results.html:116
  754. msgid "Try searching for:"
  755. msgstr "Essayez de chercher :"
  756. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  757. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  758. msgid "next page"
  759. msgstr "page suivante"
  760. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  761. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  762. msgid "previous page"
  763. msgstr "page précédente"
  764. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  765. #: searx/templates/simple/search.html:8
  766. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  767. msgid "Search for..."
  768. msgstr "Rechercher..."
  769. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  770. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  771. msgid "Start search"
  772. msgstr "Lancer une recherche"
  773. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  774. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  775. msgid "Clear search"
  776. msgstr "Effacer la recherche"
  777. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  778. msgid "Clear"
  779. msgstr "Effacer"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  781. msgid "stats"
  782. msgstr "statistiques"
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  784. msgid "Scores"
  785. msgstr "Score"
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  787. msgid "Result count"
  788. msgstr "Nombre de résultats"
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  790. msgid "Scores per result"
  791. msgstr "Score par résultat"
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  793. msgid "Total"
  794. msgstr "Total"
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  796. msgid "HTTP"
  797. msgstr "HTTP"
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  799. msgid "Processing"
  800. msgstr "Traitement"
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  802. msgid "Warnings"
  803. msgstr "Attention"
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  805. msgid "Errors and exceptions"
  806. msgstr "Erreurs et exceptions"
  807. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  808. msgid "Exception"
  809. msgstr "Exception"
  810. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  811. msgid "Message"
  812. msgstr "Message"
  813. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  814. msgid "Percentage"
  815. msgstr "Pourcentage"
  816. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  817. msgid "Parameter"
  818. msgstr "Paramètre"
  819. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  821. msgid "Filename"
  822. msgstr "Nom de fichier"
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  824. msgid "Function"
  825. msgstr "Fonction"
  826. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  827. msgid "Code"
  828. msgstr "Code"
  829. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  830. msgid "Checker"
  831. msgstr "Checker"
  832. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  833. msgid "Failed test"
  834. msgstr "Test échoué"
  835. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  836. msgid "Comment(s)"
  837. msgstr "Commentaire(s)"
  838. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  839. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  840. msgid "Anytime"
  841. msgstr "N'importe quand"
  842. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  843. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  844. msgid "Last day"
  845. msgstr "Dernières 24h"
  846. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  847. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  848. msgid "Last week"
  849. msgstr "Semaine précédente"
  850. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  851. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  852. msgid "Last month"
  853. msgstr "Mois précédent"
  854. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  855. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  856. msgid "Last year"
  857. msgstr "Année précédente"
  858. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  860. msgid "Heads up!"
  861. msgstr "Astuces !"
  862. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  863. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  864. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  865. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  866. msgid "Information!"
  867. msgstr "Information !"
  868. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  869. msgid "currently, there are no cookies defined."
  870. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  871. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  872. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  873. msgid "There is currently no data available. "
  874. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  876. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  877. msgid "Engines cannot retrieve results."
  878. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  879. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  880. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  881. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  882. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  883. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  884. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  885. msgid "Sorry!"
  886. msgstr "Désolé !"
  887. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  888. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  889. msgid ""
  890. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  891. "categories."
  892. msgstr ""
  893. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  894. "changez de catégorie."
  895. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  896. msgid "Well done!"
  897. msgstr "Bravo !"
  898. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  899. msgid "Settings saved successfully."
  900. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  901. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  902. msgid "Oh snap!"
  903. msgstr "Oups !"
  904. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  905. msgid "Something went wrong."
  906. msgstr "Il y a un problème."
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  911. msgid "show media"
  912. msgstr "afficher le média"
  913. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  914. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  916. msgid "hide media"
  917. msgstr "cacher le media"
  918. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  919. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  920. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  921. msgid "Author"
  922. msgstr "Auteur"
  923. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  926. msgid "Filesize"
  927. msgstr "Taille du fichier"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  929. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  931. msgid "Bytes"
  932. msgstr "octets"
  933. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  934. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  935. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  936. msgid "kiB"
  937. msgstr "kio"
  938. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  939. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  941. msgid "MiB"
  942. msgstr "Mio"
  943. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  946. msgid "GiB"
  947. msgstr "Gio"
  948. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  949. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  950. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  951. msgid "TiB"
  952. msgstr "Tio"
  953. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  954. msgid "Date"
  955. msgstr "Date"
  956. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  957. msgid "Type"
  958. msgstr "Type"
  959. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  960. msgid "Get image"
  961. msgstr "Voir l'image"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  964. msgid "View source"
  965. msgstr "Voir la source"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  968. msgid "address"
  969. msgstr "adresse"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  972. msgid "show map"
  973. msgstr "afficher la carte"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  976. msgid "hide map"
  977. msgstr "cacher la carte"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  980. msgid "Seeder"
  981. msgstr "Seeder"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  984. msgid "Leecher"
  985. msgstr "Leecher"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  988. msgid "Number of Files"
  989. msgstr "Nombre de fichiers"
  990. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  991. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  992. msgid "show video"
  993. msgstr "afficher la vidéo"
  994. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  995. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  996. msgid "hide video"
  997. msgstr "cacher la vidéo"
  998. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  999. msgid "Length"
  1000. msgstr "Durée"
  1001. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1002. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1003. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1005. msgid "Errors:"
  1006. msgstr "Erreurs :"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  1008. msgid "User interface"
  1009. msgstr "Interface utilisateur"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  1011. msgid "Theme style"
  1012. msgstr "Style du thème"
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  1014. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1015. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1016. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  1017. msgid "Currently used search engines"
  1018. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1019. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  1020. msgid "Supports selected language"
  1021. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1022. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1023. msgid "Save"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/preferences.html:406
  1026. msgid "Back"
  1027. msgstr ""
  1028. #: searx/templates/simple/results.html:24
  1029. msgid "Answers"
  1030. msgstr "Réponses"
  1031. #: searx/templates/simple/results.html:165
  1032. msgid "Previous page"
  1033. msgstr ""
  1034. #: searx/templates/simple/results.html:182
  1035. msgid "Next page"
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1038. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1039. msgid "clear"
  1040. msgstr "effacer"
  1041. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1042. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1043. msgid "search"
  1044. msgstr "chercher"
  1045. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1046. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1047. msgid "This site did not provide any description."
  1048. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1049. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1050. msgid "Format"
  1051. msgstr "Format"
  1052. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1053. msgid "Engine"
  1054. msgstr "Moteur"
  1055. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1056. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1057. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1058. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1059. #~ msgid "Errors"
  1060. #~ msgstr "Erreur"
  1061. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1062. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1063. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1064. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1065. #~ msgid ""
  1066. #~ "Results are opened in the same "
  1067. #~ "window by default. This plugin "
  1068. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1069. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1070. #~ "required)"
  1071. #~ msgstr ""
  1072. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1073. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1074. #~ " change le comportement par défaut "
  1075. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1076. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1077. #~ "est nécessaire)"
  1078. #~ msgid "Color"
  1079. #~ msgstr "Couleur"
  1080. #~ msgid "Blue (default)"
  1081. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1082. #~ msgid "Violet"
  1083. #~ msgstr "Violet"
  1084. #~ msgid "Green"
  1085. #~ msgstr "Vert"
  1086. #~ msgid "Cyan"
  1087. #~ msgstr "Cyan"
  1088. #~ msgid "Orange"
  1089. #~ msgstr "Orange"
  1090. #~ msgid "Red"
  1091. #~ msgstr "Rouge"
  1092. #~ msgid "Category"
  1093. #~ msgstr "Catégorie"
  1094. #~ msgid "Block"
  1095. #~ msgstr "Bloquer"
  1096. #~ msgid "original context"
  1097. #~ msgstr "contexte original"
  1098. #~ msgid "Plugins"
  1099. #~ msgstr "Plugins"
  1100. #~ msgid "Answerers"
  1101. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1102. #~ msgid "Avg. time"
  1103. #~ msgstr "Temps moy."
  1104. #~ msgid "show details"
  1105. #~ msgstr "afficher les détails"
  1106. #~ msgid "hide details"
  1107. #~ msgstr "cacher les détails"
  1108. #~ msgid "Load more..."
  1109. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1110. #~ msgid "Loading..."
  1111. #~ msgstr "Chargement…"
  1112. #~ msgid "Change searx layout"
  1113. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1114. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1115. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1116. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1117. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1118. #~ msgid ""
  1119. #~ "This is the list of cookies and"
  1120. #~ " their values searx is storing on "
  1121. #~ "your computer."
  1122. #~ msgstr ""
  1123. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1124. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1125. #~ "sur votre ordinateur."
  1126. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1127. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1128. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1129. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1130. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1131. #~ msgstr ""
  1132. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1133. #~ " une instance différente de searx."
  1134. #~ msgid "Themes"
  1135. #~ msgstr "Thème"
  1136. #~ msgid "Reliablity"
  1137. #~ msgstr "Fiabilité"
  1138. #~ msgid ""
  1139. #~ "When enabled, the result page's title"
  1140. #~ " contains your query. Your browser "
  1141. #~ "can record this title."
  1142. #~ msgstr ""
  1143. #~ msgid "Method"
  1144. #~ msgstr "Méthode"
  1145. #~ msgid ""
  1146. #~ "This tab does not show up for "
  1147. #~ "search results but you can search "
  1148. #~ "the engines listed here via bangs."
  1149. #~ msgstr ""