messages.po 37 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286
  1. # Bangla translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  6. # PRATYAY MUSTAFI <pratyaymustafi@gmail.com>, 2022.
  7. # nperten <weblet.ef0g4@simplelogin.com>, 2022.
  8. # MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>, 2022.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2022-11-25 07:16+0000\n"
  15. "Last-Translator: MSI Shafik <shafik.te@gmail.com>\n"
  16. "Language: bn\n"
  17. "Language-Team: Bengali "
  18. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  20. "MIME-Version: 1.0\n"
  21. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  22. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  23. "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
  24. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
  25. #: searx/searxng.msg
  26. msgid "others"
  27. msgstr "অন্যান্য"
  28. #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
  29. #: searx/searxng.msg
  30. msgid "other"
  31. msgstr "অন্যান্য"
  32. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  33. #: searx/searxng.msg
  34. msgid "files"
  35. msgstr "নথি"
  36. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  37. #: searx/searxng.msg
  38. msgid "general"
  39. msgstr "সাধারণ"
  40. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  41. #: searx/searxng.msg
  42. msgid "music"
  43. msgstr "গান"
  44. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  45. #: searx/searxng.msg
  46. msgid "social media"
  47. msgstr "সামাজিক মাধ্যম"
  48. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  49. #: searx/searxng.msg
  50. msgid "images"
  51. msgstr "ছবি"
  52. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  53. #: searx/searxng.msg
  54. msgid "videos"
  55. msgstr "ভিডিও"
  56. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  57. #: searx/searxng.msg
  58. msgid "it"
  59. msgstr "তথ্য প্রযুক্তি"
  60. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  61. #: searx/searxng.msg
  62. msgid "news"
  63. msgstr "খবর"
  64. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  65. #: searx/searxng.msg
  66. msgid "map"
  67. msgstr "মানচিত্র"
  68. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  69. #: searx/searxng.msg
  70. msgid "onions"
  71. msgstr "অনিয়ন"
  72. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  73. #: searx/searxng.msg
  74. msgid "science"
  75. msgstr "বিজ্ঞান"
  76. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  77. #: searx/searxng.msg
  78. msgid "apps"
  79. msgstr "অ্যাপ"
  80. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  81. #: searx/searxng.msg
  82. msgid "dictionaries"
  83. msgstr "অভিধান"
  84. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  85. #: searx/searxng.msg
  86. msgid "lyrics"
  87. msgstr "গানের পদ"
  88. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  89. #: searx/searxng.msg
  90. msgid "packages"
  91. msgstr "প্যাকেজ"
  92. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  93. #: searx/searxng.msg
  94. msgid "q&a"
  95. msgstr "প্রশ্নোত্তর"
  96. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  97. #: searx/searxng.msg
  98. msgid "repos"
  99. msgstr "ভাণবডার"
  100. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  101. #: searx/searxng.msg
  102. msgid "software wikis"
  103. msgstr "সফটওয়্যার উইকি"
  104. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  105. #: searx/searxng.msg
  106. msgid "web"
  107. msgstr "ওয়েব"
  108. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  109. #: searx/searxng.msg
  110. msgid "scientific publications"
  111. msgstr "বৈজ্ঞানিক প্রকাশনা"
  112. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  113. #: searx/searxng.msg
  114. msgid "auto"
  115. msgstr "স্বয়ং"
  116. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  117. #: searx/searxng.msg
  118. msgid "light"
  119. msgstr "সাদা"
  120. #. STYLE_NAMES['DARK']
  121. #: searx/searxng.msg
  122. msgid "dark"
  123. msgstr "কালো"
  124. #: searx/webapp.py:165
  125. msgid "timeout"
  126. msgstr "সময় শেষ"
  127. #: searx/webapp.py:166
  128. msgid "parsing error"
  129. msgstr "পার্স ত্রুটি"
  130. #: searx/webapp.py:167
  131. msgid "HTTP protocol error"
  132. msgstr "HTTP প্রোটোকল ত্রুটি"
  133. #: searx/webapp.py:168
  134. msgid "network error"
  135. msgstr "নেটওয়ার্ক ত্রুটি"
  136. #: searx/webapp.py:169
  137. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  138. msgstr "SSL ত্রুটি: শংসাপত্রের বৈধতা ব্যর্থ হয়েছে৷"
  139. #: searx/webapp.py:171
  140. msgid "unexpected crash"
  141. msgstr "অপ্রত্যাশিত ক্র্যাশ"
  142. #: searx/webapp.py:178
  143. msgid "HTTP error"
  144. msgstr "এইচটিটিপি ত্রুটি"
  145. #: searx/webapp.py:179
  146. msgid "HTTP connection error"
  147. msgstr "এইচটিটিপি সংযোগ ত্রুটি"
  148. #: searx/webapp.py:185
  149. msgid "proxy error"
  150. msgstr "প্রক্সি ত্রুটি"
  151. #: searx/webapp.py:186
  152. msgid "CAPTCHA"
  153. msgstr "ক্যাপচা"
  154. #: searx/webapp.py:187
  155. msgid "too many requests"
  156. msgstr "অনেক বেশি অনুরোধ"
  157. #: searx/webapp.py:188
  158. msgid "access denied"
  159. msgstr "অ্যাক্সেস অমান্য"
  160. #: searx/webapp.py:189
  161. msgid "server API error"
  162. msgstr "সার্ভার এপিআই ত্রুটি"
  163. #: searx/webapp.py:368
  164. msgid "No item found"
  165. msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
  166. #: searx/engines/qwant.py:217
  167. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
  168. msgid "Source"
  169. msgstr "উৎস"
  170. #: searx/webapp.py:372
  171. msgid "Error loading the next page"
  172. msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করার সময় ত্রুটি৷."
  173. #: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964
  174. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  175. msgstr "অবৈধ সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন৷"
  176. #: searx/webapp.py:540
  177. msgid "Invalid settings"
  178. msgstr "অবৈধ সেটিংস"
  179. #: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
  180. msgid "search error"
  181. msgstr "অনুসন্ধানের ত্রুটি"
  182. #: searx/webapp.py:863
  183. msgid "Suspended"
  184. msgstr "স্থগিত"
  185. #: searx/webutils.py:198
  186. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  187. msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
  188. #: searx/webutils.py:199
  189. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  190. msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
  191. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  192. msgid "Random value generator"
  193. msgstr "এলোমেলো মান জেনারেটর"
  194. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  195. msgid "Generate different random values"
  196. msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
  197. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  198. msgid "Statistics functions"
  199. msgstr "পরিসংখ্যান কার্যাবলী"
  200. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  201. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  202. msgstr "আর্গুমেন্টগুলির {functions} গণনা করুন৷"
  203. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  204. msgid "Get directions"
  205. msgstr "দিকনির্দেশ পান"
  206. #: searx/engines/pdbe.py:96
  207. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  208. msgstr "{title} (অচল)"
  209. #: searx/engines/pdbe.py:103
  210. msgid "This entry has been superseded by"
  211. msgstr "এই এন্ট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
  212. #: searx/engines/qwant.py:219
  213. msgid "Channel"
  214. msgstr "চ্যানেল"
  215. #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
  216. msgid ""
  217. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  218. "{lastCitationVelocityYear}"
  219. msgstr ""
  220. "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
  221. "{lastCitationVelocityYear}"
  222. #: searx/engines/tineye.py:40
  223. msgid ""
  224. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  225. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  226. " WebP."
  227. msgstr ""
  228. "ছবির url টি পড়তে পারা যাচ্ছে না । এটি হতে পারে ফাইল ফরম্যাট এর পড়তে না "
  229. "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
  230. "পড়তে পারে।"
  231. #: searx/engines/tineye.py:46
  232. msgid ""
  233. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  234. " visual detail to successfully identify matches."
  235. msgstr ""
  236. "এই ছবিটি খুবই সাধারণ হওয়ায় কোন মিল পাওয়া যাচ্ছে না। TinEye এর একটু "
  237. "চাক্ষুষ বিস্তর প্রয়োজন সফল ভাবে মিল পাওয়ার জন্যে ।"
  238. #: searx/engines/tineye.py:52
  239. msgid "The image could not be downloaded."
  240. msgstr "ছবিটি ডাউনলোড করা যায়নি ।"
  241. #: searx/engines/wttr.py:101
  242. msgid "Morning"
  243. msgstr "সকাল"
  244. #: searx/engines/wttr.py:101
  245. msgid "Noon"
  246. msgstr "দুপুর"
  247. #: searx/engines/wttr.py:101
  248. msgid "Evening"
  249. msgstr "রাত"
  250. #: searx/engines/wttr.py:101
  251. msgid "Night"
  252. msgstr "রাত"
  253. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  254. msgid "Converts strings to different hash digests."
  255. msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
  256. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  257. msgid "hash digest"
  258. msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
  259. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  260. msgid "Hostname replace"
  261. msgstr "হোস্টনাম প্রতিস্থাপন"
  262. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  263. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  264. msgstr "ফলাফল হোস্টনাম পুনরায় লিখুন বা হোস্টনামের উপর ভিত্তি করে ফলাফল মুছে ফেলুন"
  265. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  266. msgid "Open Access DOI rewrite"
  267. msgstr "Open Access DOI পুনর্লিখন"
  268. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  269. msgid ""
  270. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  271. "when available"
  272. msgstr ""
  273. "Paywall এড়িয়ে চলতে প্রকাশন গুলির open-access সংস্করণে রিডাইরেক্ট করুন "
  274. "উপলব্ধ থাকলে"
  275. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  276. msgid "Search on category select"
  277. msgstr "বিভাগ নির্বাচন খুঁজে দেখুন"
  278. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  279. msgid ""
  280. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  281. "multiple categories. (JavaScript required)"
  282. msgstr ""
  283. "যখন একটি বিভাগ নির্বাচন করা হয়, অনুসন্ধান অবিলম্বে সঞ্চালিত হয়. একাধিক "
  284. "বিভাগ নির্বাচন করতে অক্ষম করুন। (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন)"
  285. #: searx/plugins/self_info.py:20
  286. msgid "Self Information"
  287. msgstr "নিজ তথ্য"
  288. #: searx/plugins/self_info.py:21
  289. msgid ""
  290. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  291. "contains \"user agent\"."
  292. msgstr ""
  293. "ক্যোয়ারীটি \"ip\" হলে আপনার আইপি এবং যদি ক্যোয়ারীতে \"ব্যবহারকারী "
  294. "এজেন্ট\" থাকে তাহলে আপনার ব্যবহারকারী এজেন্ট প্রদর্শন করে।"
  295. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  296. msgid "Tor check plugin"
  297. msgstr "টর চেক প্লাগইন"
  298. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  299. msgid ""
  300. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  301. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  302. msgstr ""
  303. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  304. msgid ""
  305. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  306. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  309. msgid ""
  310. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  311. "{ip_address}"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/plugins/tor_check.py:86
  314. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  317. msgid "Tracker URL remover"
  318. msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
  319. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  320. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  321. msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
  322. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  323. msgid "Vim-like hotkeys"
  324. msgstr "ভিম-এর মতো হটকি"
  325. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  326. msgid ""
  327. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  328. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  329. msgstr ""
  330. "Vim-এর মতো হটকি (জাভাস্ক্রিপ্ট প্রয়োজন) দিয়ে অনুসন্ধান ফলাফল নেভিগেট "
  331. "করুন। সাহায্য পেতে প্রধান বা ফলাফল পৃষ্ঠায় \"h\" কী চাপুন।"
  332. #: searx/templates/simple/404.html:4
  333. msgid "Page not found"
  334. msgstr "পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া যায়নি"
  335. #: searx/templates/simple/404.html:6
  336. #, python-format
  337. msgid "Go to %(search_page)s."
  338. msgstr "%(search_page)s এ যান৷"
  339. #: searx/templates/simple/404.html:6
  340. msgid "search page"
  341. msgstr "অনুসন্ধান পৃষ্ঠা"
  342. #: searx/templates/simple/base.html:46
  343. msgid "About"
  344. msgstr "সম্পর্কে"
  345. #: searx/templates/simple/base.html:50
  346. msgid "Donate"
  347. msgstr "দান করুন"
  348. #: searx/templates/simple/base.html:54
  349. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  350. msgid "Preferences"
  351. msgstr "পছন্দসমূহ"
  352. #: searx/templates/simple/base.html:64
  353. msgid "Powered by"
  354. msgstr "দ্বারা চালিত"
  355. #: searx/templates/simple/base.html:64
  356. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  357. msgstr "একটি গোপনীয়তা-সম্মানকারী, খোলা মেটাসার্চ ইঞ্জিন"
  358. #: searx/templates/simple/base.html:65
  359. msgid "Source code"
  360. msgstr "সোর্স কোড"
  361. #: searx/templates/simple/base.html:66
  362. msgid "Issue tracker"
  363. msgstr "সমস্যা অনুসরণ"
  364. #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
  365. msgid "Engine stats"
  366. msgstr "ইঞ্জিন পরিসংখ্যান"
  367. #: searx/templates/simple/base.html:69
  368. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  369. msgid "Public instances"
  370. msgstr "পাবলিক ইন্সট্যান্স"
  371. #: searx/templates/simple/base.html:72
  372. msgid "Privacy policy"
  373. msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
  374. #: searx/templates/simple/base.html:75
  375. msgid "Contact instance maintainer"
  376. msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
  377. #: searx/templates/simple/categories.html:24
  378. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  379. msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
  380. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  381. msgid "Length"
  382. msgstr "দৈর্ঘ্য"
  383. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  384. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  385. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  386. msgid "Author"
  387. msgstr "লেখক"
  388. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  389. msgid "cached"
  390. msgstr "ক্যাশকৃত"
  391. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  392. msgid "proxied"
  393. msgstr "প্রক্সিকৃত"
  394. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  395. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  396. msgstr "GitHub এ একটি নতুন সমস্যা জমা দেওয়া শুরু করুন"
  397. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  398. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  399. msgstr "GitHub এ এই ইঞ্জিন সম্পর্কে বিদ্যমান বাগগুলির জন্য দয়া করে পরীক্ষা করুন"
  400. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  401. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  402. msgstr ""
  403. "আমি নিশ্চিত করছি যে আমি যে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছি সে সম্পর্কে কোন "
  404. "বিদ্যমান বাগ নেই"
  405. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  406. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  407. msgstr ""
  408. "যদি এটি একটি পাবলিক ইন্সট্যান্স হয়, তবে অনুগ্রহ করে বাগ রিপোর্টে URL টি "
  409. "উল্লেখ করুন"
  410. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  411. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  412. msgstr "উপরের তথ্য সহ Github এ একটি নতুন সমস্যা জমা দিন"
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  414. msgid "No HTTPS"
  415. msgstr "HTTPS নেই"
  416. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  417. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  419. #: searx/templates/simple/results.html:49
  420. msgid "View error logs and submit a bug report"
  421. msgstr "ত্রুটির লগগুলি দেখুন এবং একটি বাগ রিপোর্ট জমা দিন"
  422. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  423. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  424. msgid "Median"
  425. msgstr "মধ্যবর্তী"
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  427. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  428. msgid "P80"
  429. msgstr "P80"
  430. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  431. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  432. msgid "P95"
  433. msgstr "P95"
  434. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  435. msgid "Failed checker test(s): "
  436. msgstr "পরীক্ষা(গুলি) ব্যর্থ: "
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  438. msgid "Errors:"
  439. msgstr "ত্রুটি:"
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  441. msgid "General"
  442. msgstr "সাধারণ"
  443. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  444. msgid "Default categories"
  445. msgstr "ডিফল্ট বিভাগ"
  446. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  448. msgid "Search language"
  449. msgstr "অনুসন্ধানের ভাষা"
  450. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  452. msgid "Default language"
  453. msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা"
  454. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  456. msgid "Auto-detect"
  457. msgstr ""
  458. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  459. msgid "What language do you prefer for search?"
  460. msgstr "আপনি অনুসন্ধানের জন্য কোন ভাষা পছন্দ করেন?"
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  462. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  465. msgid "Autocomplete"
  466. msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে পূরণ"
  467. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  468. msgid "Find stuff as you type"
  469. msgstr "টাইপ করার সময় শব্দগুলো খুঁজুন"
  470. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  471. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  472. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  473. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  475. #: searx/templates/simple/preferences.html:314
  476. msgid "SafeSearch"
  477. msgstr "নিরাপদ অনুসন্ধান"
  478. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  479. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  480. msgid "Strict"
  481. msgstr "কঠোর"
  482. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  483. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  484. msgid "Moderate"
  485. msgstr "মধ্যম"
  486. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  487. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  488. msgid "None"
  489. msgstr "নেই"
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:154
  491. msgid "Filter content"
  492. msgstr "বাছাইকৃত উপাত্ত"
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:160
  494. msgid "Open Access DOI resolver"
  495. msgstr "উন্মুক্ত প্রবেশাধিকারযুক্ত DOI সমাধানদাতা"
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:170
  497. msgid ""
  498. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  499. "required)"
  500. msgstr ""
  501. "যখন এভেইলেবল হবে তখন উন্মুক্ত প্রবেশাধিকার ভার্সনে ফিরিয়ে নিন (প্লাগিন "
  502. "বাধ‍্যতামূলক)"
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:174
  504. msgid "Engine tokens"
  505. msgstr "ইঞ্জিন টোকেন"
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:178
  507. msgid "Access tokens for private engines"
  508. msgstr "প্রাইভেট ইঞ্জিনের জন‍্য প্রবেশাধিকার টোকেন"
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  510. msgid "User interface"
  511. msgstr "ব‍্যবহারকারীর সম্মুখে প্রদর্শিত"
  512. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  513. msgid "Interface language"
  514. msgstr "ইন্টারফেসের ভাষা"
  515. #: searx/templates/simple/preferences.html:193
  516. msgid "Change the language of the layout"
  517. msgstr "লে আউটের ভাষা পরিবর্তন করুন"
  518. #: searx/templates/simple/preferences.html:198
  519. msgid "Theme"
  520. msgstr "রঙ"
  521. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  522. msgid "Change SearXNG layout"
  523. msgstr "SearXNG এর লেআউট পরিবর্তন করুন"
  524. #: searx/templates/simple/preferences.html:209
  525. msgid "Theme style"
  526. msgstr "থিমের ধরণ"
  527. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  528. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  529. msgstr "আপনার ব্রাউজার সেটিংস অনুসরণ করার জন‍্য auto সিলেক্ট করুন"
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:220
  531. msgid "Center Alignment"
  532. msgstr "মধ‍্যবর্তী বিন‍্যাস"
  533. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  535. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  536. msgid "On"
  537. msgstr "চালু"
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  539. #: searx/templates/simple/preferences.html:236
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:248
  541. msgid "Off"
  542. msgstr "বন্ধ"
  543. #: searx/templates/simple/preferences.html:227
  544. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  545. msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখান (অস্কার লেআউট)।"
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  547. msgid "Results on new tabs"
  548. msgstr "নতুন ট‍্যাবে রেজাল্ট রয়েছে"
  549. #: searx/templates/simple/preferences.html:239
  550. msgid "Open result links on new browser tabs"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  553. msgid "Infinite scroll"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  556. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  557. msgstr ""
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:257
  559. msgid "Privacy"
  560. msgstr "গোপনীয়তা"
  561. #: searx/templates/simple/preferences.html:260
  562. msgid "HTTP Method"
  563. msgstr ""
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:267
  565. msgid ""
  566. "Change how forms are submitted, <a "
  567. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  568. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  569. msgstr ""
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  571. msgid "Image proxy"
  572. msgstr ""
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  575. msgid "Enabled"
  576. msgstr "সক্রিয়"
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  579. msgid "Disabled"
  580. msgstr "নিষ্ক্রিয়"
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:279
  582. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  583. msgstr ""
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  585. msgid "Query in the page's title"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  588. msgid ""
  589. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  590. "can record this title"
  591. msgstr ""
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:297
  593. msgid "Engines"
  594. msgstr "ইঞ্জিন"
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:298
  596. msgid "Currently used search engines"
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:305
  599. msgid ""
  600. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  601. "engines listed here via bangs."
  602. msgstr ""
  603. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:361
  605. msgid "Allow"
  606. msgstr "অনুমোদন"
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  608. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  609. msgid "Engine name"
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  612. msgid "Shortcut"
  613. msgstr "শর্টকাট"
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:313
  615. msgid "Supports selected language"
  616. msgstr ""
  617. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  619. msgid "Time range"
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/simple/preferences.html:316
  622. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  623. msgid "Response time"
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:317
  626. msgid "Max time"
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/simple/preferences.html:318
  629. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  630. msgid "Reliability"
  631. msgstr "নির্ভরযোগ্যতা"
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:356
  633. msgid "Special Queries"
  634. msgstr ""
  635. #: searx/templates/simple/preferences.html:362
  636. msgid "Keywords"
  637. msgstr "মূলশব্দ"
  638. #: searx/templates/simple/preferences.html:363
  639. msgid "Name"
  640. msgstr "নাম"
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  642. msgid "Description"
  643. msgstr "বর্ণনা"
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:365
  645. msgid "Examples"
  646. msgstr "উদাহরণ"
  647. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  648. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  649. msgstr ""
  650. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  651. msgid "This is the list of plugins."
  652. msgstr ""
  653. #: searx/templates/simple/preferences.html:396
  654. msgid "Cookies"
  655. msgstr "কুকি"
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:398
  657. msgid ""
  658. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  659. "computer."
  660. msgstr ""
  661. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  662. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  663. msgstr ""
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  665. msgid "Cookie name"
  666. msgstr ""
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:405
  668. msgid "Value"
  669. msgstr "মান"
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:417
  671. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/simple/preferences.html:421
  674. msgid ""
  675. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  676. "leaking data to the clicked result sites."
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:422
  679. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  680. msgstr ""
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:426
  682. msgid ""
  683. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  684. "preferences across devices."
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:431
  687. msgid ""
  688. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  689. "this data about you."
  690. msgstr ""
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:433
  692. msgid ""
  693. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  694. "track you."
  695. msgstr ""
  696. #: searx/templates/simple/preferences.html:436
  697. msgid "Save"
  698. msgstr "সংরক্ষণ"
  699. #: searx/templates/simple/preferences.html:437
  700. msgid "Reset defaults"
  701. msgstr ""
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:438
  703. msgid "Back"
  704. msgstr "পিছনে"
  705. #: searx/templates/simple/results.html:23
  706. msgid "Answers"
  707. msgstr "উত্তর"
  708. #: searx/templates/simple/results.html:39
  709. msgid "Number of results"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  712. #: searx/templates/simple/results.html:46
  713. msgid "Error!"
  714. msgstr "ত্রুটি!"
  715. #: searx/templates/simple/results.html:46
  716. msgid "Engines cannot retrieve results"
  717. msgstr ""
  718. #: searx/templates/simple/results.html:68
  719. msgid "Suggestions"
  720. msgstr "প্রস্তাবিত"
  721. #: searx/templates/simple/results.html:90
  722. msgid "Search URL"
  723. msgstr ""
  724. #: searx/templates/simple/results.html:96
  725. msgid "Download results"
  726. msgstr ""
  727. #: searx/templates/simple/results.html:120
  728. msgid "Try searching for:"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/simple/results.html:152
  731. msgid "Back to top"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/simple/results.html:170
  734. msgid "Previous page"
  735. msgstr ""
  736. #: searx/templates/simple/results.html:187
  737. msgid "Next page"
  738. msgstr ""
  739. #: searx/templates/simple/search.html:3
  740. msgid "Display the front page"
  741. msgstr ""
  742. #: searx/templates/simple/search.html:9
  743. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  744. msgid "Search for..."
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/simple/search.html:10
  747. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  748. msgid "clear"
  749. msgstr "পরিষ্কার"
  750. #: searx/templates/simple/search.html:11
  751. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  752. msgid "search"
  753. msgstr "অনুসন্ধান"
  754. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  755. msgid "There is currently no data available. "
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  758. msgid "Scores"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  761. msgid "Result count"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  764. msgid "Total"
  765. msgstr "মোট"
  766. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  767. msgid "HTTP"
  768. msgstr "এইচটিটিপি"
  769. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  770. msgid "Processing"
  771. msgstr "প্রক্রিয়ারত"
  772. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  773. msgid "Warnings"
  774. msgstr "সতর্কতা"
  775. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  776. msgid "Errors and exceptions"
  777. msgstr ""
  778. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  779. msgid "Exception"
  780. msgstr "ব্যতিক্রম"
  781. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  782. msgid "Message"
  783. msgstr "বার্তা"
  784. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  785. msgid "Percentage"
  786. msgstr "শতাংশ"
  787. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  788. msgid "Parameter"
  789. msgstr ""
  790. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  791. msgid "Filename"
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  794. msgid "Function"
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  797. msgid "Code"
  798. msgstr "কোড"
  799. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  800. msgid "Checker"
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  803. msgid "Failed test"
  804. msgstr ""
  805. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  806. msgid "Comment(s)"
  807. msgstr "মন্তব্য"
  808. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  809. msgid "Anytime"
  810. msgstr "যেকোনো সময়"
  811. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  812. msgid "Last day"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  815. msgid "Last week"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  818. msgid "Last month"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  821. msgid "Last year"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  824. msgid "Information!"
  825. msgstr "তথ্য!"
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  827. msgid "currently, there are no cookies defined."
  828. msgstr ""
  829. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  830. msgid "Engines cannot retrieve results."
  831. msgstr ""
  832. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  833. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  834. msgstr ""
  835. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  836. msgid "Sorry!"
  837. msgstr "দুঃখিত!"
  838. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  839. msgid ""
  840. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  841. "categories."
  842. msgstr ""
  843. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  844. msgid "show media"
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  847. msgid "hide media"
  848. msgstr ""
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  851. msgid "This site did not provide any description."
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  854. msgid "Format"
  855. msgstr "সজ্জা"
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  857. msgid "Engine"
  858. msgstr "ইঞ্জিন"
  859. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  860. msgid "View source"
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  863. msgid "address"
  864. msgstr "ঠিকানা"
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  866. msgid "show map"
  867. msgstr ""
  868. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  869. msgid "hide map"
  870. msgstr ""
  871. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  872. msgid "Published date"
  873. msgstr ""
  874. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  875. msgid "Journal"
  876. msgstr ""
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  878. msgid "Editor"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  881. msgid "Publisher"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  884. msgid "Type"
  885. msgstr ""
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  887. msgid "Tags"
  888. msgstr ""
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  890. msgid "DOI"
  891. msgstr ""
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  893. msgid "ISSN"
  894. msgstr ""
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  896. msgid "ISBN"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  899. msgid "PDF"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  902. msgid "HTML"
  903. msgstr ""
  904. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  905. msgid "magnet link"
  906. msgstr ""
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  908. msgid "torrent file"
  909. msgstr ""
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  911. msgid "Seeder"
  912. msgstr ""
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  914. msgid "Leecher"
  915. msgstr ""
  916. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  917. msgid "Filesize"
  918. msgstr "আকার"
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  920. msgid "Bytes"
  921. msgstr "বাইট"
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  923. msgid "kiB"
  924. msgstr "কিবা"
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  926. msgid "MiB"
  927. msgstr "মিবা"
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  929. msgid "GiB"
  930. msgstr "গিবা"
  931. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  932. msgid "TiB"
  933. msgstr "টেবা"
  934. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  935. msgid "Number of Files"
  936. msgstr ""
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  938. msgid "show video"
  939. msgstr ""
  940. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  941. msgid "hide video"
  942. msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
  943. #~ msgid "Center Alignment"
  944. #~ msgstr ""
  945. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  946. #~ msgstr ""
  947. #~ msgid "preferences"
  948. #~ msgstr "পছন্দসমূহ"
  949. #~ msgid "Scores per result"
  950. #~ msgstr ""
  951. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  952. #~ msgstr ""
  953. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  954. #~ msgstr "এই প্রকাশনার জন্য কোন বিমূর্ত উপলব্ধ নেই."
  955. #~ msgid "Self Informations"
  956. #~ msgstr "নিজের তথ্য"
  957. #~ msgid ""
  958. #~ "Change how forms are submited, <a "
  959. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  960. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  961. #~ "methods</a>"
  962. #~ msgstr ""
  963. #~ msgid ""
  964. #~ "This plugin checks if the address "
  965. #~ "of the request is a TOR exit "
  966. #~ "node, and informs the user if it"
  967. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  968. #~ "searxng."
  969. #~ msgstr ""
  970. #~ "এই প্লাগইনটি চেক করে যে অনুরোধের "
  971. #~ "ঠিকানাটি একটি TOR প্রস্থান নোড কিনা "
  972. #~ "এবং ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি"
  973. #~ " কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
  974. #~ "searxng থেকে।"
  975. #~ msgid ""
  976. #~ "The TOR exit node list "
  977. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  978. #~ "unreachable."
  979. #~ msgstr ""
  980. #~ "TOR প্রস্থান নোড তালিকা "
  981. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) পৌঁছানো "
  982. #~ "যায় না।"
  983. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  984. #~ msgstr "আপনি TOR ব্যবহার করছেন। আপনার আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  985. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  986. #~ msgstr ""
  987. #~ "আপনি TOR ব্যবহার করছেন না। আপনার "
  988. #~ "আইপি ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে: {ip_address}।"
  989. #~ msgid ""
  990. #~ "The could not download the list of"
  991. #~ " Tor exit-nodes from "
  992. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  993. #~ msgstr ""
  994. #~ msgid ""
  995. #~ "You are using Tor. It looks like"
  996. #~ " you have this external IP address:"
  997. #~ " {ip_address}."
  998. #~ msgstr ""
  999. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1000. #~ msgstr ""
  1001. #~ msgid "Autodetect search language"
  1002. #~ msgstr ""
  1003. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1004. #~ msgstr ""