messages.po 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427
  1. # English translations for .
  2. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alejandro León Aznar, 2014
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2014-11-26 20:41+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2014-09-08 11:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: Alejandro León Aznar\n"
  14. "Language-Team: Spanish "
  15. "(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/es/)\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  21. #: searx/webapp.py:308
  22. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  23. msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
  24. #: searx/webapp.py:310
  25. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  26. msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
  27. #: searx/engines/__init__.py:177
  28. msgid "Page loads (sec)"
  29. msgstr "Tiempo de carga (segundos)"
  30. #: searx/engines/__init__.py:181
  31. msgid "Number of results"
  32. msgstr "Número de resultados"
  33. #: searx/engines/__init__.py:185
  34. msgid "Scores"
  35. msgstr "Puntuaciones"
  36. #: searx/engines/__init__.py:189
  37. msgid "Scores per result"
  38. msgstr "Puntuaciones por resultado"
  39. #: searx/engines/__init__.py:193
  40. msgid "Errors"
  41. msgstr "Errores"
  42. #: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:7
  43. #: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
  44. msgid "about"
  45. msgstr "acerca de"
  46. #: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:8
  47. #: searx/templates/oscar/navbar.html:17
  48. #: searx/templates/oscar/preferences.html:2
  49. msgid "preferences"
  50. msgstr "preferencias"
  51. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  52. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  53. #: searx/templates/oscar/preferences.html:6
  54. msgid "Preferences"
  55. msgstr "Preferencias"
  56. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  57. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  58. #: searx/templates/oscar/preferences.html:24
  59. msgid "Default categories"
  60. msgstr "Categorías predeterminadas"
  61. #: searx/templates/courgette/preferences.html:15
  62. #: searx/templates/default/preferences.html:15
  63. #: searx/templates/oscar/preferences.html:30
  64. msgid "Search language"
  65. msgstr "Buscar idioma"
  66. #: searx/templates/courgette/preferences.html:18
  67. #: searx/templates/default/preferences.html:18
  68. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  69. msgid "Automatic"
  70. msgstr "Automático"
  71. #: searx/templates/courgette/preferences.html:26
  72. #: searx/templates/default/preferences.html:26
  73. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  74. msgid "Interface language"
  75. msgstr "Idioma de la interfaz"
  76. #: searx/templates/courgette/preferences.html:36
  77. #: searx/templates/default/preferences.html:36
  78. #: searx/templates/oscar/preferences.html:53
  79. msgid "Autocomplete"
  80. msgstr ""
  81. #: searx/templates/courgette/preferences.html:47
  82. #: searx/templates/default/preferences.html:47
  83. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  84. msgid "Method"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/templates/courgette/preferences.html:56
  87. #: searx/templates/default/preferences.html:56
  88. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  89. msgid "Themes"
  90. msgstr ""
  91. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  92. #: searx/templates/default/preferences.html:66
  93. msgid "Currently used search engines"
  94. msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
  95. #: searx/templates/courgette/preferences.html:70
  96. #: searx/templates/default/preferences.html:70
  97. msgid "Engine name"
  98. msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
  99. #: searx/templates/courgette/preferences.html:71
  100. #: searx/templates/default/preferences.html:71
  101. msgid "Category"
  102. msgstr "Categoría"
  103. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  104. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  105. #: searx/templates/default/preferences.html:73
  106. #: searx/templates/default/preferences.html:85
  107. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  108. msgid "Allow"
  109. msgstr "Permitir"
  110. #: searx/templates/courgette/preferences.html:72
  111. #: searx/templates/courgette/preferences.html:84
  112. #: searx/templates/default/preferences.html:73
  113. #: searx/templates/default/preferences.html:86
  114. #: searx/templates/oscar/preferences.html:117
  115. msgid "Block"
  116. msgstr "Bloquear"
  117. #: searx/templates/courgette/preferences.html:92
  118. #: searx/templates/default/preferences.html:94
  119. #: searx/templates/oscar/preferences.html:132
  120. msgid ""
  121. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  122. "this data about you."
  123. msgstr ""
  124. "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
  125. "almacenar dicha información sobre usted."
  126. #: searx/templates/courgette/preferences.html:94
  127. #: searx/templates/default/preferences.html:96
  128. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  129. msgid ""
  130. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  131. "track you."
  132. msgstr ""
  133. "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
  134. "rastrearle."
  135. #: searx/templates/courgette/preferences.html:97
  136. #: searx/templates/default/preferences.html:99
  137. #: searx/templates/oscar/preferences.html:137
  138. msgid "save"
  139. msgstr "Guardar"
  140. #: searx/templates/courgette/preferences.html:98
  141. #: searx/templates/default/preferences.html:100
  142. #: searx/templates/oscar/preferences.html:138
  143. msgid "back"
  144. msgstr "Atrás"
  145. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  146. #: searx/templates/default/results.html:12
  147. #: searx/templates/oscar/results.html:78
  148. msgid "Search URL"
  149. msgstr "Buscar URL"
  150. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  151. #: searx/templates/default/results.html:16
  152. #: searx/templates/oscar/results.html:83
  153. msgid "Download results"
  154. msgstr "Descargar resultados"
  155. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  156. #: searx/templates/default/results.html:42
  157. #: searx/templates/oscar/results.html:58
  158. msgid "Suggestions"
  159. msgstr "Sugerencias"
  160. #: searx/templates/courgette/results.html:62
  161. #: searx/templates/default/results.html:78
  162. #: searx/templates/oscar/results.html:37
  163. msgid "previous page"
  164. msgstr "Página anterior"
  165. #: searx/templates/courgette/results.html:73
  166. #: searx/templates/default/results.html:89
  167. #: searx/templates/oscar/results.html:45
  168. msgid "next page"
  169. msgstr "Página siguiente"
  170. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  171. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  172. #: searx/templates/oscar/search_full.html:5
  173. msgid "Search for..."
  174. msgstr "Buscar..."
  175. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  176. #: searx/templates/oscar/stats.html:5
  177. msgid "Engine stats"
  178. msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
  179. #: searx/templates/default/categories.html:8
  180. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  181. msgstr ""
  182. #: searx/templates/default/preferences.html:72
  183. msgid "Localization"
  184. msgstr ""
  185. #: searx/templates/default/preferences.html:82
  186. msgid "Yes"
  187. msgstr ""
  188. #: searx/templates/default/preferences.html:82
  189. msgid "No"
  190. msgstr ""
  191. #: searx/templates/default/results.html:34
  192. msgid "Answers"
  193. msgstr ""
  194. #: searx/templates/oscar/base.html:69
  195. msgid "Powered by"
  196. msgstr ""
  197. #: searx/templates/oscar/base.html:69
  198. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  199. msgstr ""
  200. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  201. msgid "Toggle navigation"
  202. msgstr ""
  203. #: searx/templates/oscar/navbar.html:15
  204. msgid "home"
  205. msgstr ""
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
  207. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  208. msgid "General"
  209. msgstr ""
  210. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  212. msgid "Engines"
  213. msgstr ""
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  215. msgid "What language do you prefer for search?"
  216. msgstr ""
  217. #: searx/templates/oscar/preferences.html:50
  218. msgid "Change the language of the layout"
  219. msgstr ""
  220. #: searx/templates/oscar/preferences.html:63
  221. msgid "Find stuff as you type"
  222. msgstr ""
  223. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  224. msgid ""
  225. "Change how forms are submited, <a "
  226. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  227. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  228. msgstr ""
  229. #: searx/templates/oscar/preferences.html:84
  230. msgid "Change searx layout"
  231. msgstr ""
  232. #: searx/templates/oscar/results.html:6
  233. msgid "Search results"
  234. msgstr ""
  235. #: searx/templates/oscar/results.html:73
  236. msgid "Links"
  237. msgstr ""
  238. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
  239. msgid "Start search"
  240. msgstr ""
  241. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  242. msgid "Show search filters"
  243. msgstr ""
  244. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  245. msgid "Hide search filters"
  246. msgstr ""
  247. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  248. msgid "stats"
  249. msgstr ""
  250. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  251. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  252. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  253. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  254. msgid "Close"
  255. msgstr ""
  256. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  257. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  258. msgid "Heads up!"
  259. msgstr ""
  260. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  261. msgid "It look like you are using searx first time."
  262. msgstr ""
  263. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  264. msgid "Warning!"
  265. msgstr ""
  266. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  267. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  268. msgstr ""
  269. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  270. msgid "There is currently no data available. "
  271. msgstr ""
  272. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  273. msgid "Sorry!"
  274. msgstr ""
  275. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  276. msgid ""
  277. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  278. "categories."
  279. msgstr ""
  280. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  281. msgid "Well done!"
  282. msgstr ""
  283. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  284. msgid "Settings saved successfully."
  285. msgstr ""
  286. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  287. msgid "Oh snap!"
  288. msgstr ""
  289. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  290. msgid "Something went wrong."
  291. msgstr ""
  292. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6
  293. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  294. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  295. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6
  296. msgid "cached"
  297. msgstr ""
  298. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
  299. msgid "Get image"
  300. msgstr ""
  301. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22
  302. msgid "View source"
  303. msgstr ""
  304. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
  305. msgid "show map"
  306. msgstr ""
  307. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
  308. msgid "hide map"
  309. msgstr ""
  310. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
  311. msgid "show details"
  312. msgstr ""
  313. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
  314. msgid "hide details"
  315. msgstr ""
  316. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
  317. msgid "Seeder"
  318. msgstr ""
  319. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
  320. msgid "Leecher"
  321. msgstr ""
  322. # categories - manually added
  323. # TODO - automatically add
  324. msgid "files"
  325. msgstr "Archivos"
  326. msgid "general"
  327. msgstr "General"
  328. msgid "music"
  329. msgstr "Música"
  330. msgid "social media"
  331. msgstr "Medios sociales"
  332. msgid "images"
  333. msgstr "Imágenes"
  334. msgid "videos"
  335. msgstr "Vídeos"
  336. msgid "it"
  337. msgstr "TIC"
  338. msgid "news"
  339. msgstr "noticias"
  340. msgid "map"
  341. msgstr "mapa"